Перевод "Джейм" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Джейм

Джейм – 30 результатов перевода

[Они слышат шум снаружи хижины.] Наши люди? [Они слышат шум снаружи хижины.]
Джейми, в тылу.
Хорошо, я узнаю. Джейми, в тылу.
Our people?
Well, I'll find out.
Jamie, at the rear.
Скопировать
Бен, подними пистолет!
[Джейми и Александр отдают свои мечи Полли.] Но почему? [Джейми и Александр отдают свои мечи Полли.]
[Джейми и Александр отдают свои мечи Полли.] Бросьте их! [Джейми и Александр отдают свои мечи Полли.]
Ben, cock the pistol!
But why?
Give them up!
Скопировать
[Джейми и Александр отдают свои мечи Полли.] Бросьте их! [Джейми и Александр отдают свои мечи Полли.]
[Джейми и Александр отдают свои мечи Полли.] Полли, возьми мечи.
[Джейми и Александр отдают свои мечи Полли.] Это - стиль. Теперь назад к стене, оба.
Give them up!
Polly, take the swords.
That's the style.
Скопировать
Идем.
Давай, Джейми.
Но куда мы идем?
Come on.
Come on, Jamie.
But where are we going?
Скопировать
Вам трудно бороться с голосами, не так ли, Бен?
Я предупреждаю вас, если вы будете шпионить за остальными, Джейми попытается разобраться с вами.
Он не столь терпим, как я.
Hard for you to struggle against the voices, isn't it, Ben?
I warn you, if you spy on the others, watch out Jamie doesn't catch you.
He's not so tolerant as I am.
Скопировать
Подальше.
Джейми, возьми кабель. Взял?
Хорошо.
Away.
Jamie, the head of the cable.
Got it?
Скопировать
Держите это.
Держите это, Джейми.
Хорошо.
Hold it.
Hold it, Jamie.
Right.
Скопировать
С разрешения Пилота им, вероятно, придется пойти на запретную землю.
Джейми?
Джейми?
With Pilot's permission, they may have to go on forbidden ground.
Jamie?
Jamie?
Скопировать
Джейми?
Джейми?
Джейми?
Jamie?
Jamie?
Jamie?
Скопировать
Джейми?
Джейми?
Ах!
Jamie?
Jamie?
Ah!
Скопировать
Мы скоро узнаем.
Это - Джейми.
Откуда вы знаете это, Бен?
We shall soon find out.
It is Jamie.
How do you know that, Ben?
Скопировать
Я смогу сказать вам, когда проверю, насколько смертельный этот газ.
Но чем это поможет Джейми?
На этой планете это поможет всем.
I'll be able to tell you when I've tested this to see how lethal it is.
But what's that got to do with Jamie?
On this planet it's got a lot to do with everybody.
Скопировать
О, и у него был вилкообразный хвост и маленькие рожки.
Ох, я не шучу, Джейми.
Под всем этим обаянием было что-то странное.
Oh, and he's got a forked tail and wee horns.
Oh, I'm not joking, Jamie.
Underneath all that charm, there was something odd.
Скопировать
Нет.
Сейчас может произойти что-угодно, Джейми.
Мы должны быть готовы бежать.
No.
Anything may happen now, Jamie.
We've got to be ready to run for it.
Скопировать
Да, хорошо, очень хорошо.
Джейми, не будь опрометчив!
Ах, не беспокойтесь, Доктор, я присмотрю за пареньком.
Aye, well that's just fine with me then.
Now Jamie don't be so rash!
Ah don't worry Doctor, I'll soon see to this laddie.
Скопировать
Спасибо, но не надо.
О Джейми, берегись!
Джейми!
Oh I'll not be needing that thank you.
Oh Jamie, watch out!
Jamie!
Скопировать
Нет, Зоэ, я думаю, что они ...
О, Джейми!
О, Джейми давай!
No Zoe, I think they...
Oh Jamie!
Oh Jamie come on!
Скопировать
Зондал...
(ДОКТОР и ДЖЕЙМИ ждут в комнате, пока начнутся поиски космического корабля и ВИКТОРИИ.)
Позаботьтесь о себе, Джейми, и следите за Арденом.
Zondal...
Zondal... Wish me luck, Doctor.
You, take care of yourself Jamie, and keep an eye on Arden.
Скопировать
Зондал... (ДОКТОР и ДЖЕЙМИ ждут в комнате, пока начнутся поиски космического корабля и ВИКТОРИИ.)
Позаботьтесь о себе, Джейми, и следите за Арденом.
Я не думаю, что он понимает, насколько опасно это существо.
Zondal... Wish me luck, Doctor.
You, take care of yourself Jamie, and keep an eye on Arden.
I don't think he quite realises how dangerous this creature is.
Скопировать
Да, совершенно уверен.
Джейми сделает все, что его просят сделать.
Теперь давайте, мы должны найти Макстибля.
Yes, perfectly sure.
Jamie will do everything he is asked to do.
Now come along, we must go and find Maxtible.
Скопировать
Далеки должны знать почему.
Но, почему выбран именно Джейми для этого теста?
Его путешествие с вами делает его уникальным.
The Daleks must know why.
But, why choose Jamie for this test?
His travelling with you makes him unique.
Скопировать
Заставьте его начать тест!
Что должен сделать Джейми?
Попытаться спасти дочь Уотерфилда.
Make him begin the test!
What must Jamie do?
Attempt to rescue Waterfield's daughter.
Скопировать
Я не могу двигать своей рукой.
Джейми, Вы можете взять его?
Оно у вас?
I can't move my hand.
Jamie, can you take it?
Have you got it?
Скопировать
Я готов рискнуть.
Быстрей Джейми!
Сейчас!
It's a risk I'll have to take.
Quick Jamie!
Now!
Скопировать
Называется "История Бонни и Клайда".
Историю Джесси Джейма, Наверно, никто не забыл,
Как он жил, как погиб, Кем он был. И если у вас найдется Хоть час,
It's called "The Story of Bonnie and Clyde."
"You've heard the story of Jesse James, of how he lived and died.
"If you're still in need of something to read...
Скопировать
О чем это я?
Бен и Джейми!
Привет, Доктор.
What am I thinking of?
Ben and Jamie!
Hello, Doctor.
Скопировать
Эй, из-за чего весь шум?
Джейми, как Вы спали?
О, ужасно, Доктор.
Hey, what's all the noise?
Jamie, how did you sleep?
Oh, very badly, Doctor.
Скопировать
Но лучше попозже.
Единственная вещь, которую мы можем сделать для Джейми сейчас, состоит в том, чтобы дать ему время.
Заприте дверь.
Well, the later the better.
The only thing we can do for Jamie now is to give him time.
Lock the door.
Скопировать
Скажите ему, что скоро мы поймаем и его друзей.
Джейми, я...
Охранникам не разрешен проход на запретную землю.
Tell him it won't be long before we get our hands on his friends as well.
Jamie, I'm...
No permission for the guards to go on forbidden ground.
Скопировать
Вы пришли в ловушку.
Доброе утро, Джейми.
Рад видеть такую заботу.
You've walked into a trap.
Good morning, Jamie.
Nice to see you so well cared for.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Джейм?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Джейм для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение