Перевод "Лере" на английский
Произношение Лере
Лере – 30 результатов перевода
Пирог?
Даже Лерой Браун скис бы оттакого десерта.
Зацени, дальнобойщик из семидесятых!
- Key lime pie.
- Oh come on. Even fucking Leroy Brown'd do one more for dessert.
Dude check it out. I wonder if B.J. brought the Bear with him.
Скопировать
Я никогда в это не поверю. Ты слишком глуп.
Некий капитан Леру хотел бы с вами поговорить.
Да. это я. Знаю, два ваших инспектора уже побывали у меня. Леблан и Лебран.
I will never believe that, you are too stupid
Brussels, Internal investigation
Yes, I am, you were checking on some inspectors for me
Скопировать
Следи за ними, но не высовывайся.
Леру, отведи итальянца назад!
Бейтс, собери всё и отнеси все фляги в танк!
Keep your eye on them. Keep down so they can't see you.
Leroux, get the Italian inside!
Bates, bring those canteens back to the tank.
Скопировать
Бейтс! - Это тебе.
- Ты как, Леру?
- Ну, как тебе здесь?
Bates, this is for you.
How are you, Leroux?
How are you feeling?
Скопировать
Двое. Роберт Рул отбывает пожизненное за изнасилование и непредумышленное убийство.
Лерой Рассел - в камере смертников.
В тюрьме обратился к исламу. До тех пор, пока он не стал образцовым заключенным, он отказывался говорить с нами.
Robert Rule's doing life for rape and manslaughter.
Leroy Russell's on death row. Converted to Islam inside.
Since then he's been a model prisoner, refuses to talk to us.
Скопировать
Не нужна вам картина смерти вашего сына, и что бы мой голос в вашей голове говорил об этом.
- Лерой Рассел подтвердил, что Бродус ослепил одну из своих жертв, ... и это произошло рядом с домом.
Ни одна из жертв в Нью-Джерси не подходит к истории Лероя. - Это ничего не значит.
You don't need the image of your boy dying with my voice in your head telling you how.
Leroy Russell confirms Brodus blinded and murdered one of his victims that was too close to home.
None of the New Jersey victims match Leroy's story.
Скопировать
Во всём мире нет ничего...
- Франция, капрал Леру, парламентёр.
- Майор фон Фалкен.
In all the world, there's nothing--
Free French Corporal Leroux, parlementaire.
Major Von Falken.
Скопировать
Ты не можешь называть его "малыш".
Как насчёт Гатри, или Гленн, или Лерой?
Да, или Ральфы, или Сильвестр, или Натаниэль, или Густав.
You can't keep on calling him "Baby."
How about Guthrle or Glenn or Leroy?
Yeah, or Ralph or Sylvester or Nathaniel or Gustaf...
Скопировать
Снимай.
В отель "Лерой", где она зарегистрировалась под именем Бесси Шмидт.
Никогда не покидала своей комнаты.
Shoot.
Sally was moved from her apartment on maple avenue... by the intercity storage company four weeks ago... to the leroy hotel, registered under the name of, uh, Bessie schmidt.
Never left her room.
Скопировать
Вашей конторе это не понравится.
Я сам страховал мадам Леру.
Теперь мы знаем, что этот грабитель, как его там...
Pretty rough having to send bad news back to your office.
I insured Madame Leroux personally.
At least you know that the burglar... What do they call him?
Скопировать
Мистер Хьюгсон рассказал о краже прошлой ночью, пока мы спали.
Мадам Леру.
Супругу члена правительства. $35,000. Ужасно.
Mr. Hughson's been telling us about a robbery, last night.
Who?
Madame Leroux, wife of a high government official. $35,000.
Скопировать
И чего я спрашиваю?
ЛеРой.
ЛеРой!
Unnecessary question.
LeRoy.
LeRoy.
Скопировать
Люмен?
Спасибо Леру.
Прекрасно.
Lemoine!
Thanks, Leroux.
Good work!
Скопировать
Алло бригада по борьбе с наркотиками?
Да, говорит Леру.
Сейчас передам трубку шефу.
Hello?
Vice Squad? Leroux speaking.
I'll pass the boss.
Скопировать
Пошли.
Леру, будьте осторожны насчёт того, что я вам сказал.
Не шевелитесь.
Let's go!
Leroux! Remember what I said. You...
You don't move.
Скопировать
И не клади её в мусоросжигатель, её слишком много.
Оставь её у двери в подвал, ЛеРой потом уберёт.
Да, мама.
Don't put it down the incinerator because it's much too large.
Leave it out by the cellar doors for LeRoy to dispose of.
Yes, Mother.
Скопировать
Кто тебе говорил такое?
Лерой?
Нет, мамочка. Это был не он.
Who's been talking to you about such things?
LeRoy?
No, Mommy, it wasn't he.
Скопировать
Не брал я никаких туфель, мисс Пенмарк.
Ступай, ЛеРой.
Да, мэм.
I got nobody's shoes, Miss Penmark.
You may go, LeRoy.
Yes, ma'am.
Скопировать
Мы с Таскером потушили его.
Боюсь, что бедный ЛеРой...
- Неважно.
Tasker and the rest are putting it out now.
I'm afraid poor LeRoy...
- Never mind.
Скопировать
Но я не виновата, мамочка.
Это всё ЛеРой.
Иначе он рассказал бы всё в полиции...
But it wasn't my fault, Mommy.
It was LeRoy's fault.
He shouldn't have said he'd tell the police about me...
Скопировать
ЛеРой.
ЛеРой!
Да, мисс Бридлав?
LeRoy.
LeRoy.
Yes, Miss Breedlove?
Скопировать
Только когда все уже проснулись и дома. Наверное пытается проявить индивидуальность.
ЛеРой не хочет никого обидеть.
У него мозги ребёнка, но он сумел завести семью... Так что я решила его оставить.
Only when we're up and about, I think, trying to prove his individualism.
LeRoy doesn't mean any harm.
He has the mind of a child, but he's managed to produce a family... so I keep him on.
Скопировать
- Как раз когда я...
- ЛеРой!
Простите, мэм.
- just as I was...
- LeRoy!
Sorry, ma'am.
Скопировать
Простите, мэм.
ЛеРой, мне принадлежит этот дом.
Я наняла тебя...
Sorry, ma'am.
LeRoy, I own this apartment house.
I employ you...
Скопировать
Ты спрятал их... Но лучше тебе вернуть их и принести сюда... На это самое место!
- Что тебе сказал ЛеРой?
- Ничего.
You've got them hid... but you'd better get them and bring them back here... right here to me!
- What is LeRoy saying to you?
- Nothing.
Скопировать
А.
О, Леру.
Ты получил 5 лет за кражу со взломом в Марселе.
AH.
OH, LEROUX.
YOU DID 5 YEARS FOR HOUSEBREAKING IN MARSEILLES.
Скопировать
...вызвавших смерть последнего, в рабочем квартале, по месту проживания сеньоры Эрминды Молдонадо‚ вдовы сеньора Субирии был составлен сей документ, удостоверяющий‚ что ее покойный муж не пал жертвой покушения, а раны, вызвавшие смерть, были последствием падения, произошедшего 24-го июня сего года.
Поскольку необходимости производить вскрытие нет, сеньор Артуро Лерена, судья, распоряжается:
передать тело покойного для захоронения на местном кладбище...
to notify that in this cause it was proved that her late husband was not victim of any attempt and that the wounds that caused his death were consequence of the fall suffered on June 23rd.
So, it won't be necessary to perform an autopsy.
Consequently, Judge Arturo Lerena provides the transfer of the body to the local cemetery.
Скопировать
Из Виргинии.
Капитан Лерой - из храбрых американских лоялистов, отказался принять демократический переворот.
Вашингтон победил.
From Virginia.
Captain Leroy's one of the brave American Loyalists who refused to accept the ravages of democracy, and whose father fought for his King against Washington
Washington won.
Скопировать
Удвоить или продуться, а?
СЭР ГЕНРИ: Капитан Лерой, велите Шарпу пошевеливаться.
Мадам.
Double or nothing tonight, eh?
SIR HENRY Captain Leroy tell Sharpe to get a move on
Madam.
Скопировать
(исп) Прочь с глаз моих.
Капитан Лерой...
Рабы, хлопок и меласса... сэр.
Iros de mi vista.
Captain Leroy...
Slaves, cotton and molasses... sir.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Лере?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Лере для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение