Перевод "Лере" на английский
Произношение Лере
Лере – 30 результатов перевода
Так что не будь трусом, говорит мужу леди Макбет, придушие его или сунь ему нож под ребро.
Как Сэмми Лери.
И будет полный пердимонокль!
"Don't be a coward," Lady Macbeth said to her husband Strangle him or put a knife under his ribs.
Just like Sammy Larry.
And all will be over!
Скопировать
Какой поцелуй?
Мне противно это, Лерой.
Я ухожу, Лерой.
- What's a kiss?
No, I mean it, Leroy.
I'm going in, Leroy.
Скопировать
А, бола-бола.
Ты играешь в футбол, Лерой? Точно.
За университет.
Boola-boola!
- Do you play football, Leroy?
- Sure. Varsity.
Скопировать
Нет. Нет. Мне противно это, Лерой.
Я ухожу, Лерой.
Я не могу выносить это.
No, I mean it, Leroy.
I'm going in, Leroy.
I can't stand it.
Скопировать
Это неправильно.
Ни звука, Лерой.
Теперь запускай эту штуку.
This is wrong.
Not a sound, Leroy.
Now start this thing up.
Скопировать
Ты давай рули.
Эй, Лерой, а ты когда-нибудь слышал прикол о парикмахерской?
Подставляй свой подбородок, враз его побреем, ну, а если не подставишь по башке огреем?
You just drive.
Leroy, did you ever hear the barbershop yell?
"Hit 'em on the chin, scrape 'em on the jaw
Скопировать
Да, это моя настоящая фамилия.
- Роберт Лерой Паркер.
- Без шуток?
Yeah, that's my real name.
- Robert LeRoy Parker.
- No foolin'?
Скопировать
Это верно.
Лерой Келлиан, Лэнни Моринелли.
- Конкэннон, Ральф Курек и ты.
That's right, there are.
There's Leroy Kellian, Lenny Moorinelli.
- Hey, J.C.
Скопировать
Я просто констатирую факт.
Сначала будут Валдо, Лерей, а потом Сильван Гроув.
В эти городах можно подзаработать.
- I'm not complaining!
- You got to go through WaIdo, Luray... Luray? Those are pretty good towns.
We could do some business.
Скопировать
Они могут тебя сильно поколотить, если поймут, что ты жульничаешь.
- Давай, Лерой.
Мы опоздаем в церковь.
Them marks can beat you up bad when they catch you makin' that switch.
Come on, Leroy.
We'll be late for church.
Скопировать
- Эй, Хукер!
- Не могу тебе помочь, Лерой.
Спредками не поспоришь. - Черт!
- Hey, Hooker!
- Can't help you, Leroy.
- You can't beat the house.
Скопировать
Но я и это бы смог пережить, если бы ты не начал причитать.
Лерой здесь.
Давайте, тащите!
By God, it damn well may be if you don't start producing.
Here, right! Here, right!
Heave! Heave away! Pull!
Скопировать
И потому, что его любовь была новой и неизвестной,
ЛУИ ЛЕРУ, ЗЕМЛЕВЛАДЕЛЕЦ он был призван свирепыми инстинктами, которые должны были быть устранены,
ЛУИ ДЕ БЕШЕРЕЛЬ, СОВЕТНИК и должны быть устранены без колебаний, так как при принятии таких решений,
And because his affection was new and unknown,
LOUIS LEROUX, LAND OWNER he was called a monster whose ferocious instincts had to be eliminated,
LOUIS DE BECHEREL, COUNCILLOR without considering that hesitation should have been applied since, when taking such decisions,
Скопировать
Ростан, профессор медицинского факультета в Париже,
Митивье, доктор в Ла Салпетрие, и Лере, доктор медицины, не разделяем мнение доктора Бушара.
Мы одобряем выводы доктора Вастеля и единогласно заявляем об этом, поскольку: во-первых, уже в возрасте четырех лет, Пьер Ривьер имел постоянные четкие признаки психического отчуждения.
Rostan, Professor of Medicine,
Mitivié, doctor at La Salpêtrière, and Leuret, medical doctor do not share the opinion of Dr Bouchard.
We approve of the conclusions of Dr Vastel and unanimously state that first, since the age of four, Pierre Rivière has constantly shown signs of mental alienation.
Скопировать
Я надеюсь.
Лерой в тюрьме за убийство и у него залог в $1000000.
Так что, если только он не выиграет в лотерею,
I hope so.
Leroy's in jail for murder and his bond's a million dollars.
So, unless he wins the lottery
Скопировать
Я иду в душ.
Сегодня я пою "Лерой Браун" Джима Кроче
Эй, Мон, у меня вопрос
I'm taking a shower.
Today I'll sing Jim Croce's "Leroy Brown."
Hey, Mon, I have a question.
Скопировать
Эй, Мон, у меня вопрос
Лерой в своем городишке - полнейший мудак или полнейший мужик?
Мудак.
Hey, Mon, I have a question.
Is Leroy the baddest man in the whole damn town or the fattest man?
The baddest.
Скопировать
Мудак.
А то бы песня называлась "Жирный Лерой Браун"
Что ты делаешь?
The baddest.
Otherwise, the song would be "Fat, Fat Leroy Brown."
What are you doing?
Скопировать
Чего ты смотришь, обезьянья рожа?
Злой, злой, Браун Лерой.
Хьюстон, у нас проблемы.
What's on your mind, monkey butt?
Bad, bad, Leroy Brown
Houston, we have a problem.
Скопировать
У меня ещё шестнадцать инструментов.
Леру пилит.
За "Штайнер" я даже не брался.
I have 16 other instruments.
Leroux is all over my ass.
I still have a Stein I haven't even touched...
Скопировать
- Красной?
Леру предположила, что это Буссотти.
Ах, да.
- Red one?
Leroux seemed to think it might be a Bussotti.
Yes.
Скопировать
Я могу закончить сам.
Мадам Леру говорит, что ей нужен макет каталога.
Вы закончили?
I can finish this myself.
Madame Leroux says that she has to have the catalog proofs for today.
- Are you finished?
Скопировать
Очень странная деятельность.
У Леру есть теория.
Скажите, ошиблась она или нет.
Very curious procedures.
Leroux has a theory.
Tell me if she's wrong.
Скопировать
Мы благодарим правительство Китая,.. ...доверившее нам эту восхитительную коллекцию.
Отдельное спасибо мадам Леру, организовавшей аукцион. Спасибо.
Позвольте напомнить, что условия аукциона указаны в каталоге.
Our thanks to the government of China... for entrusting us with this marvelous collection.
Thanks too to Madame Leroux... who organized and made possible this auction.
Let me remind you that the conditions of sale... are listed in the catalog.
Скопировать
Перезвоню, ладно?
Плохой, плохой, Браун Лерой, Мерзкий котяра, хвост трубой.
Хуже Кинг Конга, кот тупой.
Can I call you back?
Bad, bad Leroy Brown Baddest cat in the whole damn town
Badder than old King Kong Meaner than a junkyard dog
Скопировать
Мелвин. Мел! Мелвин, когда проснёшься, станешь Полонием, отцом Офелии.
Лерой.
Ты будешь братом Офелии - Лаэртом. Есть.
Oh, they say Jove laughs.
Oh, gentle Romeo.
If thou dost love, pronounce it faithfully.
Скопировать
Рыбка в сетке!
Монтгомери, Лерой, подождите, не уходите!
У меня осталось 15 минут, и занятие продолжается!
Then you talk to me about priorities.
Then you tell me what it's like to have little cash flow. Davis, what the hell are you doing?
You got up here. Now you gotta get down.
Скопировать
Подождите минутку. Хоббс, подожди секунду! Спустись ко мне!
Лерой!
Давай, Дэвис, вспомни про папу. Чтобы он гордился!
- Baby Huey show Shakespeare how we get down from the victory tower!
Yes, Drill Sergeant!
- Let's go, Leroy!
Скопировать
- Есть на первом.
Давай, Лерой!
- О чёрт.
Melvin!
- All right.
The victory tower is yours. - Ohh-
Скопировать
Давай!
Молодец, Лерой!
Молодец! Руками!
- Montgomery, keep moving!
Montgomery, where ya goin'?
I can't talk to you right now, Mr. Rago!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Лере?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Лере для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
