Перевод "Лубрикант" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Лубрикант

Лубрикант – 30 результатов перевода

- Смазка.
Лубрикант.
Для секса.
It's lube.
Lubrication.
For sex.
Скопировать
- И как?
Так даришь не только весть о своём прибытии, но и лубрикант на удачу.
Мира, Мира...
- I've tried that as well.
- Did it work? So you're providing both the announcement of your arrival and the lubricant in one happy go.
Now, Meera.
Скопировать
- Жермен Грир не мертва.
- Ну тогда ворочается в своем лубриканте.
что ты была права.
- Germaine Greer isn't dead.
- She'll be turning in her KY Jelly, then.
Why hasn't he called? I can't believe you were right.
Скопировать
Ничего? - Ну...
- Давай проясним - это же интимный лубрикант?
- Очень.
That's not a problem, is it?
Well... Just so we're on the same page, that is a personal lubricant, right?
Very personal.
Скопировать
в чём смысл продолжения этого сотрудничества?
В вашей затее с лубрикантами?
- Лосьонами.
Uh, what is the argument for, uh, perpetuating this arrangement?
Your venture into, uh... lubricants?
Lotions.
Скопировать
- Нет, мы нацелены на деньги, а сухих влагалищ в два раза больше влажных, и не только старых.
Всем по лубриканту!
Но мы косметическая компания..
- No. We're trying to make money, and there are twice as many dry vaginas out there as there are wet ones, and not just old vaginas. Young vaginas are dry, too.
Personal lubricant is for everybody!
But we are a beauty company...
Скопировать
Стараюсь, да.
Ты и правда сказала всем идти домой и испытать тот лубрикант?
Это так...
I try. I really do.
Did you really tell everybody they had to go home and use lube?
- That is so...
Скопировать
- Ой.
Вагинальный лубрикант.
Ужасно, правда?
- Oh.
Vaginal lubricant.
Disgusting, right?
Скопировать
Создадим неформальную фокус-группу.
Сами проверим лубрикант и доложимся на очередном пятничном собрании.
Так фокус-группы не работают.
Let's do an informal focus group.
We're going to test drive this lube and report back at our Friday meeting.
Not how focus groups work.
Скопировать
Итак, Ходжинс нашел в ране следы синтетического лубриканта.
Лубриканты используются в ножах с откидным лезвием. – Верно.
Значит, если мы поменяем рукоятку складного ножа... то найдем орудие убийства.
So, Hodgins found trace of a synthetic lubricant in the wound.
Lubricants are used on switchblades and other folding knives.
So if we change the handle to a folding knife... we have our weapon.
Скопировать
— Что у тебя?
Травка с коксом и лубрикант.
— Кстати, лубрикант нужен?
JAX: - What you got?
NERO: Chronic and Astroglide.
- Need any lube? JAX:
Скопировать
Травка с коксом и лубрикант.
— Кстати, лубрикант нужен?
— Вот этот давай.
NERO: Chronic and Astroglide.
- Need any lube? JAX:
- This kind.
Скопировать
Не хочу показаться грубым, но ты отвратителен.
Еще месяц назад у тебя на спинке кровати был установлен автомат с лубрикантом.
Ну да.
I don't want this to sound too harsh, Ted, but you disgust me.
Until a month ago, your headboard had a lube dispenser.
Uh, yeah.
Скопировать
Салфетки - есть.
Лубрикант - есть.
Итак, приступим.
Tissues- check.
Lotion- check.
Okay, let's go.
Скопировать
Как он используется?
Это очень хороший лубрикант для мастурбации.
— Особенно в темноте.
What's it used for?
It's a very good masturbatory lubricant.
- Particularly in the dark.
Скопировать
— Где наркота? — Ладно.
Аттикус, нам очень повезло с шоколадными батончиками и лубрикантом, но с наркотиками возникла махонькая
Ёбаный пиздец, Ранкл!
- Where are the drugs?
- Okay. Atticus, well, we had good luck with the chocolate bars and the Astroglide, but there was a little bit of a problem with the drugs.
Fuckin' fuck, Runkle.
Скопировать
О, Ранкл, а можешь сюда пианино привезти?
И убедись, что достаточно алкоголя, кокаина, батончиков и лубриканта.
Отличная работа, Хэнк.
Oh, and, Runkle, can you get a piano delivered?
And make sure there's heaps of alcohol and cocaine and Mars bars and Astroglide.
Brilliant work, Hank.
Скопировать
Я могу быть как...
Лубрикант для общения.
Возможно, есть менее пошлый способ сказать это, но я готов. Люблю быть кедди.
- Absolutely. I can be a sort of...
Conversational lubricant.
Yeah, there's probably a less gross way to say it, but sure.
Скопировать
Полагаю, да.
Я нашел следы лубриканта, соответствующие тому, что используется в латексных презервативах.
Спасибо вам.
I believe so.
I found traces of lubricant consistent with that used on latex condoms.
Thank you.
Скопировать
Силы – на высоте.
Надо сделать еще один компресс из лубриканта для бедер.
Отлично.
Stamina -- strong.
Must get another application of thigh lube.
Oh, good.
Скопировать
?
Ручная пила, презервативы с лубрикантом...
ручная дрель, женские прокладки, долото, кольцевая пила...
- lubricated condoms...
- Chad? Hand drill...
_.feminine napkins, stone bit, one-eighth hole saw...
Скопировать
Спасибо, уши!
Т.е. ты купишь мне туалетную бумагу, чтобы я мог подтирать свой сфинктер, но ты не купишь немного лубриканта
Угу.
Thanks, ears(l)
So, you'll buy tissue paper for me to physically wipe my sphincter, but you won't buy a bit of lube to ease the giving and receiving of pleasure?
Uh-huh.
Скопировать
Это как покупать иглу для подкожных инъекций.
Нет, я не купил лубрикант.
Увидимся через минуту.
It's like asking to buy a hypodermic needle.
No, I did not get the "lube".
See you in a minute.
Скопировать
- Я не в том смысле, что ты мог не... - Сэм любит всякие исследования. Очень.
Рядом со лубрикантом.
Это болезнь.
I mean,not that you didn't sam loves research. he does.
He keeps it under his mattress right next to his k-y.
It's a sickness. it is.
Скопировать
Будет много вина и достаточно жертв для твоих насмешек.
Я бы с радостью, но уже внес аванс за 16 ящиков лубриканта.
Хаус...
There'll be plenty of wine and nice people you can quietly mock.
Wish I could, but I already put down a deposit on 16 crates of jell-o.
House...
Скопировать
Думаю, компьютер стоял здесь.
Вы помните, где лежал лубрикант, мистер Торрес?
Не отвечайте, сэр.
So, I think the computer was set right here.
Do you remember where the lubricant came from, Mr. Torres?
Don't answer that, sir.
Скопировать
Ну, начни потихонечку и используй побольше смазки.
Лубриканты.
Мне всегда помогало немного слюны, если я вытягивал короткого.
Well, start small and plenty of lube.
Lubrication.
Bit of spit always does it for me if I'm ever caught short.
Скопировать
Что мне делать?
Где можно купить лубрикант, который можно есть?
Я переехал свои яички скутером.
What should I do?
Where can I get lube that is healthy to eat?
I ran over my testicles with my jazzy scooter.
Скопировать
Чух-чух!
Лубрикант никогда не надо есть, вам срочно нужно сходить к врачу, а вы сэр, извините, но нужно быть моложе
Вот так нужно отвечать, детки.
Choo choo!
You should never eat lube, you need to see a doctor immediately, and I'm sorry, sir, but you have to be under 40 to ride this train.
That's how you do it, kids.
Скопировать
Конечно, я по нему скучаю.
Ну я не скучаю по запаху рвоты и лубриканта по утра Но по нему я скучаю.
О, как насчет этой?
Oh, of course I miss him.
I don't miss the smell of vomit and lubricant in the morning... but I-I do miss him.
Oh, what about this one?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Лубрикант?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Лубрикант для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение