Перевод "Луи" на английский
Произношение Луи
Луи – 30 результатов перевода
Оставайся здесь.
Черт возьми, что он с ним делает, Лу?
Лу, останови это!
Stay here.
What the fuck's he gonna do to him, Lou?
Lou, you can stop this thing.
Скопировать
Прекратите!
Лу сказал, что он не сделает этого если Зак очистил его от Тони.
Приезжаете в мой чертов дом, а?
Stop!
Lou said he wouldn't do it unless Zac cleared it by Tony.
Come to my fuckin' house, huh?
Скопировать
Смотри.
Лу, разреши ей уйти.
Ладно.
Look.
Lou, let her go.
It's okay.
Скопировать
А?
Лу.
Это был телефонный номер Лу.
Huh?
Lou.
It was Lou's phone number.
Скопировать
Лу.
Это был телефонный номер Лу.
В чем дело, Лу?
Lou.
It was Lou's phone number.
What's the matter, Lou?
Скопировать
Оператор, соедините меня с 435.
Я тебе когда-нибудь врал, Луи?
Это только что пришло по телеграфу.
Operator,get me junction 435.
Would I lie to you,louie?
It just came overthe wire.
Скопировать
Мое второе имя Лу...
Джон Лу.
В моем имени два туалета, Эрл. У меня никогда не будет шанса!
My middle name is Lou...
John Lou.
There's two toilets in my name, Earl.
Скопировать
Боже.
Мой собственный Луи Вуиттон?
Верно.
Oh, my God.
My very own Louis Vuitton?
That's right.
Скопировать
Черт возьми, что он с ним делает, Лу?
Лу, останови это!
Господи!
What the fuck's he gonna do to him, Lou?
Lou, you can stop this thing.
Jesus Christ!
Скопировать
Подожди секунду.
Лу.
Дай этому парню попробовать.
Wait a second.
Lou.
Just give this guy a break.
Скопировать
Сними это.
Лу, где те бутылки хорошего шотландского, что я держу у тебя.
Майк, возьми там, сзади, сходишь?
Take it down.
Lou, go get that good bottle of scotch I got you.
Mike, get it from the back, will you?
Скопировать
Почему бы тебе не пойти на работу после аварии?
Я сегодня беспокоюсь о других вещах, Лу.
Теперь так используют оружие?
Why don't you go work on that wreck of yours?
I got other things to worry about tonight, Lou.
Now, how do you like it with a fuckin' gun in your face?
Скопировать
Что он с ним сделает, Лу?
Лу, ты можешь остановить это.
Я говорил тебе с самого начала, я не хотел героя войны.
What's he gonna do to him, Lou?
Lou, you can stop this thing.
I told you from the beginning, I didn't want no war hero.
Скопировать
Тони.
Винни, я здесь никому не доверяю, кроме своего брата, и Лу думает, что сумка у тебя, Майк.
Я так думаю, но точно не знаю.
Tony.
Vinny, there's nobody here I can trust ... except for my brother, and Lou here thinks you got the bag, Mike.
I mean, I don't know.
Скопировать
Я так думаю, но точно не знаю.
Наверное, это интуиция, Лу?
Наверное.
I mean, I don't know.
What, call it intuition, Lou?
Right.
Скопировать
Эй, смотри, показывают самых сильных людей мира.
О, это Лу Ферригно, который тащил автобус семьи Партридж своими зубами.
Да, это один из лучших моментов.
Hey, look, world's strongest man is on.
Ooh, it's the one where Lou Ferrigno pulls the bus from the Partridge family with his teeth.
It's the best one.
Скопировать
Хорошо.
Как безработная девушка с тремя соседками может позволить себе сумочку от Луи Вуиттона?
Может, напрокат взяла?
Okay.
How does an unemployed girl with three roommates afford the Patchwork Denim Bowley Louis Vuitton bag?
It's rented. Bag Borrow or Steal? It's like Netflix for purses.
Скопировать
Ты вернула меня к жизни.
А ты подарила мне Луи Вуиттона.
Успокойся.
You brought me back to life.
And you gave me Louise Vuitton.
Serious.
Скопировать
Мир встал с ног на голову...
Я работаю на Лу.
Паста была лучше, когда твоя мать ее готовила.
The world's upside-down.
I work for Lou.
Pasta was better when your mother made it.
Скопировать
Паста была лучше, когда твоя мать ее готовила.
Ладно, я на работу... на Лу.
Джина, малышка, посмотри сюда.
Pasta was better when your mother made it.
Well, I'm going back to work ... for Lou.
Gina, hey, babe, look over here.
Скопировать
У меня есть для тебя небольшая левая работенка.
Лу позаботился об этом, но у него были расхождения с нашим деловым партнером.
Хер думает, что он мой босс.
I got a little side job for you.
Lou was taking care of it, but he had differences with our business associate.
Prick thinks he's my boss.
Скопировать
Я чувствую запах.
Так почему ты заступился за меня перед Лу в тот день?
Ты знаешь, когда мы были детьми, мы все тянулись к тебе, за героя тебя считал, хотели быть такими, как ты
Because I can smell it.
So why'd you go to bat for me with Lou that day?
You know, when we were kids, we all looked up to you, you know, want to be you.
Скопировать
Это был телефонный номер Лу.
В чем дело, Лу?
Ты ищешь свой телефон?
It was Lou's phone number.
What's the matter, Lou?
You looking for your phone?
Скопировать
Я должен был сохранить ее для страховки.
Что, надо было отдать ее Лу?
Вин, твой сын умен.
I — I had to keep it as an insurance policy.
Who the fuck was I gonna give it to, Lou, huh?
Vin, your son is smart.
Скопировать
Собака... Иди сюда.
Луи ...
Место!
Doggie ... just there.
Louie ...
Here!
Скопировать
Увидимся?
Подожди, Луи.
Я знаю, хорошее место, но ты можешь поставить на 31.
See you?
Wait, Louie.
I know a great place, but put yourself on your 31st.
Скопировать
- О, привет.
- Лу, Джим...
- Майкл, Тереза.
- Wow, hi.
- Lou, Jim...
- Michael, Theresa.
Скопировать
Это не договоренность, это вынужденное согласие.
Ты дал его вовремя, я как раз собиралась перейти от сюсюканья к голосу Луи Армстронга, а это, дружок,
- Я ненавижу это здание.
It's not a binding agreement, it's coercion.
Well, you gave in just in time because, I was about to transition out of baby talk and into my Louis Armstrong voice, and that, my friend, is a whole lot worse than baby talk. - I hate that building.
- What, the school?
Скопировать
- Прекрати.
- Это Луи, Долли!
- Я повешу трубку. Я буду ходить вокруг закусочной и петь.
- This is Louis, Dolly!
- I'll just hang up.
I'll be coming 'round the diner singing songs.
Скопировать
Господи и правда Джеки Лэгз.
Ладно, Луи, хватит.
Помоги мне.
Jeez, that is Jackie Legs.
All right, Louis, enough.
Help me here.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Луи?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Луи для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение