Перевод "Луизиана" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Луизиана

Луизиана – 30 результатов перевода

Мы также должны проверить все остановки на маршруте его грузовика.
Проблема в том, что автомагистраль 59 всего в 3-х кварталах отсюда, и она тянется до Луизианы, Алабамы
Мы перекрыли границы.
We should check rest stops for his truck as well.
The problem is interstate 59 is just 3 blocks away, and it goes to Louisiana, Alabama, and Georgia.
We've got the borders covered.
Скопировать
Марсель сыграет свою часть?
Ему удалосб найти мертворожденного ребенка в больнице северной части Луизианы.
Я верю, что он согласится с условиями.
Did Marcel play his part?
He managed to locate a stillborn baby in a hospital in upstate Louisiana.
I trust he agreed to the terms.
Скопировать
Черногория, Австралия.
Луизиана, ясно?
Пожалуйста, мы просто хотим домой.
Montenegro. Australia.
Louisiana, okay?
Please. We just want to get home.
Скопировать
Да, сэр, у вас южный говор с берегов Миссисипи.
Я же из Луизианы.
Мой папаша был торговец мехом.
Yes, sir, you got Mississippi river water on your tongue.
Me, I'm from Louisiana.
My daddy was a fur trader.
Скопировать
Что, не смогла держаться подальше, а?
Я проехала уже половину Луизианы, когда узнала что ты вторгся в наш дом.
Что ты сделал с Хейли?
Couldn't stay away, huh?
I was half past Louisiana when I found out you invaded our home.
What have you done with Hayley?
Скопировать
Я нашла пример похожего явления в неизвестном медицинском журнале.
Судя по всему, в 1995 году женщина из сельской Луизианы поступила в маленький округ E.R. с сильной болью
И они нашли это проросшее вещество в ее трахеи.
Well, I did find an example of a similar phenomenon in an obscure medical journal.
Apparently, in 1995, a woman in rural Louisiana presented in a small county E.R. with severe throat pain and obstructed breathing.
They found one of these growing out of her windpipe.
Скопировать
Это дерьмо...в прямом смысле.
Болота Луизианы полны испанского мха и экскрементов аллигаторов.
Удивительные целебные свойства.
This stuff is the shit... literally.
Louisiana swamp is full of Spanish moss and alligator dung.
Amazing healing properties.
Скопировать
♪ Всё это о Юге ♪
♪ Джорджия, Алабама, Миссиссиппи, Луизиана
♪ Каролина, не хочешь ли ты получить низость и грязь?
♪ It's all about the South ♪
♪ Georgia, Alabama, Mississippi, Louisiana ♪
♪ Carolina, don't you wanna get down and dirty?
Скопировать
Я слышал о месте, где все атрианцы , которые сбежали в день прибытия, создали поселение
Глубоко в дебрях Луизианы
Никакого поиска, арестов.
I heard about a place where all the Atrians who escaped on arrival day have set up shop.
Deep in the swamplands of Louisiana.
No searches, no seizures.
Скопировать
Все, что угодно. В общем...
Родители в кои-то веки выбрались из Луизианы и завтра вылетают в Париж, и у них пересадка в Нью-Йорке
Они хотят встретиться с нами.
Anything you need.
So my parents barely ever leave Louisiana, and they're flying out to Paris tomorrow, and they have a last-minute layover in New York.
They want us all to get together.
Скопировать
и к настоящему времени узнали кое-что полезное.
У меня есть куча документов на фермера в штате Айова, производителя хлопка из Луизианы... и химика из
Все эти люди не имеют секретов.
with few useful results thus far.
I have reams of documents on a farmer in Iowa, and a cotton grower in Louisiana... and... a chemist in New York.
All men... without mystery.
Скопировать
Дать ране зажить.
Через пару кварталов будет улица Луизиана, там аптека.
Можете купить там себе повязку.
Let it heal.
There's a Walgreens couple blocks over on Louisiana.
Maybe go get yourself a sling.
Скопировать
- Он быстро прогрессирует.
Луизиана-это отдельный поток.
Она приходит через залив и быть там около полуночи.
- It progresses quickly.
Louisiana is private stream.
She comes by the Gulf and will be there around midnight.
Скопировать
И ещё.
Получил весточку от парочки стай за пределами Луизианы.
Они хотят присутствовать на свадьбе.
Um, something else.
I'm getting word from a few packs outside of Louisiana.
They want to be here for the wedding.
Скопировать
Делать замечательные вещи для жителей штата.
Единственный человек в штате Луизиана, для которого вы можете что-то сейчас сделать, - это Дилан.
Этот ребёнок умирает, ваша собственная кровь и плоть, вы никогда не перестанете думать об этом, поверьте мне.
Do great things for the people of this state.
The only person in the state of Louisiana you can do anything for now is Dylan.
That kid dies, your own flesh and blood, you will never stop thinking about it, trust me.
Скопировать
Что, если верить Гектору
Салливану, надо исполнять в штате Луизиана.
Итак, ты готов судиться по этому поводу?
Which, according to Hector
V. Sullivan, is binding in the State of Louisiana.
Now, are you ready to go to court over this?
Скопировать
Oldgalsrule - женщина 57-и лет из Великобритании,
Countmein66 - женщина 35-и лет из Луизианы.
Она.
Oldgalsrule -- 57-year-old female from the U.K.
Countmein66, 35-year-old female from Louisiana.
Her.
Скопировать
А на сегодня у нас Алабамский баскетбол.
Будем потешаться над командой Луизианы.
В холодильнике есть пиво, а также стейки.
Till then, we got 'Bama hoops on tonight.
Gonna put a whooping on LSU.
Got some beers in the fridge and some steaks, too.
Скопировать
Но срыв скоро последует.
Проходит 48-часовое психиатрическое обследование в Мемориальном госпитале Южной Луизианы.
Врачи проведут тесты, вернут его в колею.
Just means the down's coming.
Got a 48-hour psych hold at Southern Louisiana Memorial.
Doctor's gonna run tests, get him back on track.
Скопировать
О чём, чёрт возьми, вы тут толкуете?
посредник живёт а Новой Шотландии или Великобритании по роду такой деятельности, так что я голосую за мисс Луизиана
-
What the hell are you talking about?
Well, I highly doubt your go-between lives in Nova Scotia, or the U.K., for that matter, so I'm gonna vote on Miss Louisiana.
[ Cell phone rings ]
Скопировать
Я работаю над местами, где Анна может находиться.
Похоже в половине залива, вплоть до береговой линии Луизианы.
Десять часов и даже меньше для её поисков.
So I've been working on locales where Anna may be treading water.
Looks like half the Gulf, all the way to the Louisiana coastline.
Ten hours and counting to find her.
Скопировать
А почему бы нет?
Коллегия адвокатов Луизианы ведь верила, что я юрист.
Я выиграла три дела прежде, чем пришлось удирать.
Well, why wouldn't he?
The Louisiana State Bar believed I was an attorney.
I had three wins before I had to skedaddle.
Скопировать
Я имею в виду..
А теперь последние новости по делу предполагаемого серийного убийцы из Луизианы
Эррола Уильяма Чилдресса.
I mean... - I am... fine.
And now the latest news update in the case of alleged Louisiana serial murderer
Errol William Childress.
Скопировать
Нет!
Это суверенное право штата Луизиана выйти из союза.
Мистер ДюПон прав.
- No!
Then it is the sovereign right of the state of Louisiana to secede from the union!
Mr. Dupont's right.
Скопировать
Я?
Я просто тупой деревенский нигер из Луизианы.
Я говорил, меня никогда не посещали гениальные мысли.
Me?
I'm just a dumb country nigger from Louisiana.
I done told you, I ain't never had the first thought in my head.
Скопировать
Кто, мать мою, я? Да я вампир, и старше тебя.
Также я наследница Короля Луизианы, который пока находится вне города, что практически делает меня королевой
Так что, делай выбор.
Who the fuck I am is an older vampire than you.
Who I also am is the progeny of the King of Louisiana, who happens to be out of town, which pretty much makes me the queen.
So I'm gonna give you a choice.
Скопировать
Согласно воли истинной Власти Вампиров,
Я до сих пор единственный повелитель Королевства Луизианы до того времени, когда я встречу истинную смерть
Или пока они не поменяют решение.
As prescribed by the one true Vampire Authority,
I am still the sole sovereign of the Kingdom of Louisiana until such time as I meet the true death.
Or until they change their mind.
Скопировать
— Прощай, Хойт.
Сегодня в прямом эфире из Нового Орелана, штат Луизиана, преподобный Стив Ньюлин.
Он в штате.
- Goodbye, Hoyt.
Tonight, live from New Orleans, Louisiana, Reverend Steve Newlin.
He's in the state.
Скопировать
Время терпимости прошло.
вампирский террорист Рассел Эджингтон был заснят на камеру видеонаблюдения в общежитии Университета Луизианы
- Коллоидное серебро?
The time for tolerance is over.
Woman on TV: Infamous vampire terrorist Russell Edgington, recorded by a security camera at a Louisiana fraternity house, the site of a brutal vampire attack that claimed 22 lives.
- Colloidal silver?
Скопировать
Сегодня, на TBBN эксклюзив о вампирском кризисе.
Прямой эфир из Нового Орлеана, Луизиана, дебаты между представителями двух видов.
Адвокат по правам людей, конгрессмен Дэвид Финч против представителя Американской Лиги Вампиров преподобного Стива Ньюлина.
Tonight, a TBBN Vampire Crisis exclusive.
Live from New Orleans, Louisiana, a summit featuring both sides of the debate.
Mortal rights advocate Congressman David Finch squares off against American Vampire League spokesman Reverend Steve Newlin.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Луизиана?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Луизиана для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение