Перевод "Луций" на английский
Произношение Луций
Луций – 30 результатов перевода
Доброй ночи, мистер Пек.
Эй, Луцио, не забудь заняться моим садом в субботу.
Сукин сын.
Bye. Good night, Mr. Peck.
Hey, Lucio. Don't forget to do my garden on Saturday. I won't forget.
Son of a bitch.
Скопировать
Мои внуки. Гай.
Луций.
Дьявольi, демоньi, ета парочка - вьiлитая мать.
My grandson!
Gaius!
Devils, demons, the pair of them! They take after their mother.
Скопировать
Настолько плохие, что они послали моего самого доверенного солдата?
Плохие новости лучше вьiкладьiвать внезапно, Луций.
- Марк Агриппа мертв.
So bad they sent my most trusted soldier.
Bad news is best told in a sudden, painful announcement, Lucius.
Markus Agrippa is dead.
Скопировать
Мои внуки мертвьi, Ливия.
Сначала Луций, а теперь Гай.
Отньiне в жилах императоров Рима будеттечь твоя кровь.
My grandsons are dead, Livia.
First Lucius, and now Gaius.
It will be your blood in the emperors of Rome now.
Скопировать
Завтра мьi поедем в Мунду, но сегодня я хочу показать тебе величайший город в мире.
- Я Луций Тутилий.
- Гай Октавиан. Я служил Цезарю в Галлии.
Tomorrow we go to Munda, but tonight I'm going to show you the greatest city in the world.
I am Lucius Tutilius.
Gaius Octavius.
Скопировать
Теперь я узнаю его. И он задает мне вопросьi.
Луций. Я должна вам кое-что сказать.
- Ваш отец...
I recognize him now, and he is asking me questions.
Gaius, Lucius, I have something to tell you.
- Your father...
Скопировать
Луций.
Я не могу драться с Луцием.
В атаку!
Lucius.
I cannot fight against Lucius.
Kill! Now!
Скопировать
Режиссер: Хенрик Шаро
В ролях: Григорий Хмара Хенрик Белецкий Агнес Куцк Луция, его любовница
Производство "Глория" / "Слава" Варшава, 1929 год В Варшаве
Directed by
Cast
Production ln Warsaw
Скопировать
Гурский.
Луция искала у Гурского немного утешения.
Я вышел
Górski.
Lucja was seeking some comfort in Górski.
I'm out
Скопировать
"Я видела тебя у Гурского"
"Луция, я сделал это для нас, для тебя"
"Это принесет славу, богатство.
"l've seen you at Górski's"
"Lucja, I've done it for us, for you"
"lt will bring us fame, fortune.
Скопировать
Посмотрите!
Позволь, мне угадать, ты - Луций Эмилий?
Ты офицер, который меня заменит?
Look!
Let me guess, Lucius Emilius?
You're the officer who'll relieve me?
Скопировать
Откуда на Плюке моря?
Из них давно луц сделали.
- Извините, что сделали?
Are you off your rocker, my dear?
How can Plyuk have any seas?
Excuse me, into what?
Скопировать
- Ку!
А здесь из луца воду делают.
Ку!
Koo!
Here they make water out of luts. Koo!
Koo!
Скопировать
Сперва твоя супруга, Фульвия, вышла в поле...
Чтоб идти на брата моего, на Луция?
Едва закончилась их распря, они на Цезаря, соединяясь, восстали.
Fulvia thy wife first came into the field....
Against my brother Lucius?
and then, joinined their force 'gainst Caesar; Who from Italy, drave them.
Скопировать
Потому что я не вижу своего будушего с тобой в нем.
Луция!
Подойди ближе и ложись рядом.
Because I see no future with you.
Lucía!
Come over here and lie next to me.
Скопировать
Нельзя.
Луц кончился, на луцеколонку надо лететь. Разворачивай!
Сейчас сожгу это КЦ на хрен!
We can't.
We're out of luts, we have to fly to a luts station.
Turn it back! Or I'll burn this ketse to hell!
Скопировать
Я говорил скрипач не нужен?
На что теперь луц купим?
- Ну и зараза же ты, родной.
Didn't I tell we don't need the violinist?
Didn't I? ! What are we going to buy luts with now?
What a bastard you are, dear.
Скопировать
Галина Борисовна, мы с Машковым могли получать 2 чатла за выступление.
Вода, луц и штрафы эцилоппам - это минимум чатл в день, гравицаппа стоит пол-КЦ, это 2200 чатлов.
Делим на 365, получаем шесть. Значит раньше, чем через 6 лет я никак не мог вернуться.
Galina Borisovna, as patsaks, comrade Mashkov and I could get two chatls for a performance, that's the maximum.
Water, luts and fines to etsilopps, - that made up at least a chatl a day. And the gravitsappa costs a half ketse, which amounts to 2,200 chatls.
We divide it by 365, subtract Saturdays and Sundays, and we get 6.
Скопировать
- Да.
- Луц кончился.
- Из-за тебя, зараза.
Over there.
- We're out of luts. - Because of you, bastard.
Violinist, what are you doing?
Скопировать
Хоть какую-то часть пролетим.
Луц по частям не продается.
Луц 10 чатлов заряд, а у нас только 7.
We'll fly a part of the way at least.
The luts is not sold by parts.
The luts costs 10 chatls a charge. And we got only 7. Koo?
Скопировать
Луц по частям не продается.
Луц 10 чатлов заряд, а у нас только 7.
- Отсюда до центра сколько?
The luts is not sold by parts.
The luts costs 10 chatls a charge. And we got only 7. Koo?
How far is it to the center from here? 160 kilometers.
Скопировать
Мама, привидения!
Разве уже у Луции именины?
- Я пошел.
Mum! Monsters!
Is it St. Lucy's day already?
- Well, I'll go ahead.
Скопировать
Да не переживай.
О, погодь, ты не говорил, что Анна Луция должна быть здесь.
Я тебя знаю, толстячок?
- Don't worry about it.
Oh, hey, you didn't tell me Ana Lucia was gonna be here.
Do I know you, tubby?
Скопировать
Авторы сценария - Жан-Франсуа Ален и Мишель Хазанавичюс по циклу романов Жана Брюса в фильме снимались: Луиза Моно,
Рюдигер Фоглер, Алекс Луц, Рим Керичи а также Пьер Бельмар Оператор
Композитор -Людовик Бурс
♪ Movin' on the back roads by the river of your memory
♪ and for hours you're just gentle on my mind
♪ My beard a roughening' coal pile And a dirty hat pulled low across my face☻
Скопировать
Как дело?
Мы связали ограбление на прошлой неделе с Фрэнком Луцем.
Магазин камер.
Where are we?
We tied Lutz to a robbery last week.
A camera store.
Скопировать
Лучше тебе начать вести себя поприличней, Квинт.
До того, как Луций Декстр доберется сюда.
Посмотри на свою сестру, она дает нам... статус.
You want to smarten yourself up, Quintus.
Before Lucius Dextrus gets here.
Look at your sister, she's giving us... status.
Скопировать
Женщины-ясновидящие обычно выдумывают всякие нелепости.
Не на этот раз, Луций.
Нет, думаю, вас превзошли в предсказаниях.
The female soothsayer is inclined to invent all sorts of vagaries.
0h, not this time, Lucius.
No, I reckon you've been out-soothsayed.
Скопировать
Давай я попробую еще раз.
Этот Луций Петр Декстр...
Где он живет?
Let me try again.
This Lucius Petrus Dextrus...
Where does he live?
Скопировать
Это бесценно!
Луций, друг мой!
Что привело тебя в сии отдаленные края?
Ha, ha. God, this is priceless.
Lucius, old man.
What brings you down to these remote parts of the isle?
Скопировать
Прибыл Луций Петр Декстр, главный авгур городского правительства.
Луций.
Как всегда, рад видеть.
Announcing Lucius Petrus Dextrus, Chief Augur of the City Government.
Lucius.
My pleasure, as always.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Луций?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Луций для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение