Перевод "Мозес" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Мозес

Мозес – 30 результатов перевода

Я никогда ничего не говорю, пока меня не спросят.
Таков уж старый Мозес.
Если вы все знаете о "Хадсакере", скажите, почему Норвилла Барнса избрали президентом?
You won't tell anyone about me, will you? I don't tell no one nothing unless they ask.
That just ain't Old Moses' way.
If you know everything about Hudsucker tell me why the board decided to make Norville Barnes president?
Скопировать
Если вы все знаете о "Хадсакере", скажите, почему Норвилла Барнса избрали президентом?
Даже старый Мозес сначала удивился.
Не думал, что члены совета такие ловкачи.
If you know everything about Hudsucker tell me why the board decided to make Norville Barnes president?
That even surprised Old Moses at first.
I didn't think the board was that smart.
Скопировать
- Можешь взять его с собой Твое имя!
- Мозес.
А-а...король евреев.
- You can take that one with you. What's his name?
- Moses.
Ah... the king of Jews.
Скопировать
- Эй, а кто же я тогда?
Бабушка Мозес?
- Вовсе нет.
- Hey, what am I?
Grandma Moses?
- Not at all.
Скопировать
Мистер Морган дома? Я
- Мозес Прей из Библейского общества Канзаса.
Мистер Морган скончался.
Mr Morgan?
My name is Moses Pray, Kansas bible Company. He'II know.
I'm sorry. Mr Morgan has passed on.
Скопировать
Сегодня я хочу вам представить вам двух таких курсантов.
Офицеров Мозеса Хайтауэра и Кери Махони.
Все ждут услышать от вас по паре слов.
Today, there are two:
Officers Moses Hightower... and Carey Mahoney.
You are both expected to make a few short remarks.
Скопировать
Что новенького?
Бабуля Мозес отсосала у мойщика окон, вот все новости.
Эй, бой, принеси выпить.
What's new?
Grandma Mo is in the back working on Jack the window washer. That's what's new.
Hey boy! Fetch me a draft.
Скопировать
Вперед!
- Шломо, Мозес...!
- Мама, он сказал, что нас разделят не надолго.
Move!
- Shlomo, Moses...!
- Mama, he said we'd be together in a little while.
Скопировать
А, вот и он.
- Мозес!
Мозес!
No, here he is.
- Moses!
Moses!
Скопировать
Подожди здесь.
- Что-то Мозес так долго...
- Может заблудился...
Wait here.
- What's taking Moses so long?
- Maybe he got lost.
Скопировать
- Мозес!
Мозес!
Мозес!
- Moses!
Moses!
Moses!
Скопировать
Мозес!
Мозес!
Что случилось?
Moses!
Moses!
What happened?
Скопировать
Я стащу несколько винтовок из украинского сарая.
- Мозес, если меня убьют...
- Нет, Шломо.
I'm going to steal some rifles from the Ukrainian barrack.
- Now, Moses, if I'm killed...
- No, Shlomo.
Скопировать
Бежим.
Возьми Мозеса с собой, я найду вас в лесу.
Бегом!
Then get out.
Take Moses with you, and I'll find you in the forest.
Go!
Скопировать
Станислав "Шломо" Сцмайцнер jприсоединился к партизанам и стал активным бойцом против фашистов в Польше.
Что стало с его младшим братом Мозесом - не известно.
После войны Шломо эммигрировал в Бразилию, где женился и вырастил двоих сыновей.
Stanislaw "Shlomo" Szmajzner joined the partisans and became an active fighter against the Nazis in Poland.
There is no record of what happened to his younger brother Moses.
After the war, Shlomo emigrated to Brazil, where he married and raised 2 sons.
Скопировать
Это самая страшная история, что я когда-либо слышала, и это правда.
Это случ илось несколько лет назад, возле озера Мозес в Индиане.
Клара была няней у Джонсонов.
This is the scariest story I've ever heard, and it's true.
It was a few years ago, near Moses Lake in Indiana.
Clara was babysitting for the Johnsons.
Скопировать
Откуда вы меня знаете?
От старого Мозеса ничто не укроется. Он знает все, что происходит в "Хадсакере".
- Но кто Вы?
How did you know who I am?
I suspect Old Moses knows just about everything leastways if it concerns Hudsucker.
Who are you?
Скопировать
Ну, доказательств у меня нет, но я подозреваю, что мой сосед там разбирал забор, чтобы красть мой скот.
Поэтому я послала туда для починки его с подёнщиком, человеком по имени Мозес Клеарвотер.
Похоже, он был последним, кто видел Лейна живым.
Well, now, I can't prove it, but I suspect that my neighbor was knocking down my fence out there to steal my cattle.
So I sent him out there to mend it with a day laborer, man by the name of Moses Clearwater.
Well, it seems he was the last one to see Lane alive.
Скопировать
Этого не было.
И если вам это сказал Мозес, то индеец солгал.
Да, ничего себе.
I didn't.
And if you got that from Moses, that Indian is lying.
Yeah, wow.
Скопировать
Серьезно?
Итак, Мозес Клеарвотер привлекался?
Согласно данным полиции племени Куакуа.
Really?
So, Moses Clearwater has a record?
According to Quaqua Nation Tribal Police.
Скопировать
Это интересно.
Я не знал, что Мозес владеет какими-то землями.
Он не владеет.
Huh. That is interesting.
I didn't know Moses owned any land.
Mm-hmm. He doesn't.
Скопировать
Что?
То, что земли Уиллы принадлежат тебе, или, что Мозес любит тебя?
Земли.
What?
That Willa's land really belongs to you or that Moses is in love with you?
Uh, the land.
Скопировать
Оттуда я родом
Я Пастор Мозес.
Вы должно быть Мэгги Джордан
That's where I'm from.
I'm Pastor Moses.
You must be Maggie Jordan.
Скопировать
Здравствуйте, я
- Ярив Мозес из службы безопасности отеля.
Этот человек - профессиональный вор.
Hello, I'm
- Yariv Moses from the security services of the hotel.
The man - a professional thief.
Скопировать
Кто здесь заправила?
Мозес.
И где он?
Who running things around here?
Moses.
Where he at?
Скопировать
Да.
Никто не убивает Фрэнк Мозес.
Точно!
Yeah.
Nobody kills Frank Moses.
Right!
Скопировать
Ты все еще не сдох,Мозес?
До сих пор,Мозес? Нет.
Где мой самолет?
You dead yet, Moses? Not yet. You dead yet, Moses?
Not yet.
Where's my plane? !
Скопировать
Да вы понятия не имеете...
Я должна позвонить Мозесу.
Он не знает, во что он вляпался.
You haven't the slightest idea.
You must let me call Moses.
He doesn't know what he's walking into.
Скопировать
Что?
Может и ничего, но мальчишки амишей мне сказали что у Соломона был друг по имени Дэниел Мозес, который
Полагаю, он был проблемным ребёнком.
What?
This may be nothing, but one of the Amish boys just told me that Solomon had a friend named Daniel Moses who left the fold.
Guess he was a bit of a problem child.
Скопировать
Ясно.
Потому что Дэниел Мозес утверждает обратное.
Да.
Oh.
'Cause that's not what Daniel Moses told me.
Yes.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Мозес?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Мозес для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение