Перевод "Оксфорд-стрит" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Оксфорд-стрит

Оксфорд-стрит – 18 результатов перевода

Я помню точно, это день рождения жены.
Я смотрел на витрины Оксфорд-стрит... И мечтал, что купил бы жене, если бы были деньги.
- Она вам правда нравится?
It was 3 September. I remember because it's my wife's birthday.
I was window-shopping in Oxford Street, daydreaming about what I'd buy for her, if I had any money.
- You really like this one?
Скопировать
- Ладно-ладно. Иду.
Я не могу идти в ваше заведение через Оксфорд-стрит.
Это ради осторожности.
All right, I'll come.
I can cut through to Oxford Street from your place.
That's where my carriage is.
Скопировать
Следуй его инструкциям.
Иди на Запад от Оксфорд-стрит, потом сверни налево, на Ханвэй. Затем налево к Ханвэй-плейс.
Остановись у второго фонаря.
Just follow this directions.
Walk west of Oxford Street, turn left into Hanway Street left into Hanway Place then right again into Orme Lane.
Stop at the second streetlight you come to
Скопировать
- Серьезно?
- Да, поскольку уровень загрязнения двуокисью азота, регулярно измеряется на Оксфорд-стрит прямо в центре
смотрите, 7 числа был пик.
~ Are you, really?
~ Yes, I am, because the levels of nitrogen dioxide pollution are measured constantly in Oxford Street, right in the middle of London.
You can see here. 7th, this is the peak.
Скопировать
Пока.
Бомба взорвалась в магазине на Оксфорд-стрит.
Энн, Александра спрашивают по телефону.
Bye.
Yes?
Anne, I've someone calling for Aleksander.
Скопировать
С тех пор, как ты уехал, мне снится один и тот же сон.
Что на Оксфорд-стрит растут пальмы.
Так что случилось в Боснии?
I keep having this dream since you left.
There are palm trees growing in Oxford St.
So, what happened in Bosnia?
Скопировать
Ужратым.
Он пересекает Оксфорд-стрит.
Небольшие помехи из-за ночного движения, но без серьезных препятствий на пути, и он идет по Уордор-стрит, какой бы оживленной она ни была днем, но в это время на ней лишь...
Pissed.
And he crosses Oxford Street.
Minor inconvenience from late-night traffic, but no particular hiatus in his onwards progress as he carries on down Wardour Street, which, although a thriving, busy thoroughfare during the day, at this time is populated only by...
Скопировать
Но мы кое-что заметили.
Лондонский квартал, Оксфорд стрит.
Человек.
There's been a sighting.
London block, Oxford Street.
A man.
Скопировать
А рис с бобами?
Дэвид на Оксфорд стрит готовит рис с бобами лучше тебя.
Мама была права.
And rice and beans?
David on Oxford Street makes better rice and beans than you.
Mum's right.
Скопировать
Петляла?
Я была на Холборн, Ченси Лейн, Оксфорд стрит
— Два часа — Мне доложить об этом?
Circuits?
I've been down Holborn, Chancery Lane, Oxford Street.
- Two hours. - Shall I report it?
Скопировать
(Патти Бойд) Время от времени, в течение весны и лета 1970 мы с Эриком встречались.
Однажды мы гуляли по Оксфорд Стрит, и Эрик спросил:
"Я тебе правда нравлюсь, или ты встречаешься со мной, потому что я знаменит?"
Eric and I saw each other. One day we were walking down Oxford Street when
Eric said, "Do you like me, then, or are you seeing me
"because I'm famous?" I replied, "Oh, I thought you were seeing me because I'm famous."
Скопировать
Я выяснил, что она была в полицейской электронной базе под девичьей фамилией, Элла Томас.
год до замужества с Нилом - она получила предупреждение за торговлю поддельными духами в Лондоне на Оксфорд-стрит
Ещё у неё множество долгов по кредиткам.
And I've discovered she was on the police computer under her maiden name, Ella Thomas.
15 years ago - about a year or so before she married Neil - she was cautioned for running a fake perfume stall in London on Oxford Street.
She also has a serious amount of debts on her credit cards.
Скопировать
Его зовут Эдвард Оксфорд, Ваше Королевское Высочество.
Девятнадцать лет, до недавнего времени работал в таверне "Фунтовый боров" близ Оксфорд-стрит.
Сбор информации о нем показал, что он член общества Молодой Англии.
His name is Edward Oxford, Your Royal Highness.
19 years of age, working until recently at the Hog in the Pound tavern near Oxford Street.
A search of his lodgings has revealed that he is a member of the Young England Society.
Скопировать
Бабушку зовут Розетта.
Живет на Оксфорд Стрит.
Да... при рождении был лишний мизинец.
My grandma's name is Rosetta. Yeah.
She does live on Oxford Street.
Yeah... I was born with an extra pinky toe.
Скопировать
Мне кажется, лучше Вайатт.
У его пантеона на Оксфорд-стрит прекрасные пропорции.
Сначала получите даму, а потом уже тратьте ее состояние.
I wonder whether it shouldn't be Wyatt?
His Pantheon in Oxford Street has pleasing dimensions.
Perhaps you'd better secure the lady before you start spending her fortune. Mr Aukitt.
Скопировать
Слушание о залоге провалится.
После этого выйдешь через боковые двери, перейдешь Оксфорд-стрит и пойдешь к Court House Hotel.
Постарайся не привлекать внимания.
The bail hearing will fail.
After it's finished, you exit the side door, you go across Oxford Street and you go to the Court House Hotel.
You try and be inconspicuous.
Скопировать
У меня есть наводка.
На Оксфорд-стрит работает банда воров.
Но вы то здесь.
I've had a tip-off.
There's a gang of shoplifters working Oxford Street.
At least you're here.
Скопировать
Ты так думаешь? Ладно, тогда держись!
Продажи немного упали, но Селфриджес остаётся № 1 на Оксфорд-стрит.
Почему? Потому что мы по-прежнему понимаем чего хотят покупатели.
- All right, hold on.
Sales are a little flat. But Selfridges remains number one on Oxford Street, why?
Because we continue to understand what the customers want.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Оксфорд-стрит?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Оксфорд-стрит для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение