Перевод "Zachariah" на русский
Произношение Zachariah (закарайо) :
zˌakɑːɹˈaɪə
закарайо транскрипция – 30 результатов перевода
Hello.
I'm Zachariah.
I'm running away.
Здравствуйте.
Меня зовут Закарая.
Я в бегах.
Скопировать
OK.
So, Zachariah, have you ever been in a car before?
Never one this radical.
OK.
Итак, Закарая, ты раньше ездил в машине?
В столь радикальной - никогда.
Скопировать
OK?
Look, baby, I was just a mess after Zachariah.
What did he do to you?
OK?
Послушай, детка, я была сама не своя из-за Закараи
Что он сделал тебе?
Скопировать
Came down from the tree, nine letters.
Zachariah.
Bye.
Спустилось с дерева, 7 букв.
Захария.
Пока.
Скопировать
But she will... soon.
You're Zachariah, right?
I am.
Но .. Скоро.
Ты Захария, верно?
Да.
Скопировать
In exchange for what?
Damn it, Zachariah.
Stop it, please.
В обмен на что?
Черт, захария.
Останови это, пожалуйста.
Скопировать
- The angels.
Now, where the hell is Zachariah? !
So, why don't you just tell us everything?
Ангелы.
А где сейчс, черт его дери, Захария?
Итак, почему бы тебе не рассказать нам обо всем?
Скопировать
Not what, who.
Zachariah.
He's searching for you.
Не что, а кто.
Захария.
Он ищет вас.
Скопировать
A-and if he finds us?
You can't say, yes to Michael and Lucifer if you're dead, so Zachariah needs to return you to your bodies
Great, problem solved.
А если он нас найдёт?
Вы не можете сказать "да" Михаилу и Люциферу, пока вы мертвы, поэтому Захария хочет вернуть вас обратно.
Отлично. Проблема решена.
Скопировать
- Who knows? - The woods are a bad place. - Yeah?
- The axman Zachariah lives there.
Shh.
Что вы думаете, он делал, когда уходил?
Кто знает.
- Лес - это нехорошее место. - Да? Почему?
Скопировать
Shh.
- Who's Zachariah? - There is no Zachariah.
It's just a story.
- Лес - это нехорошее место. - Да? Почему?
Там живет лесоруб Захария.
Что за Захария?
Скопировать
His head was 20 feet up in a tree, with a crazy look on his face.
Now, does Zachariah have anything to do with Z Krew?
Jane.
Его зарубили топором.
Его голова была в 6-ти метрах над землёй на дереве с безумным выражением лица.
Джастин был в Команде Зет?
Скопировать
I was just looking for ya.
Kudos on the outfit, Zachariah.
No one can rock a sweater-vest like you can.
Я как раз тебя искала.
Классные шмотки, Закари.
Шерстяной жилет потрясно на тебе смотрится.
Скопировать
Who are you?
I'm Zachariah.
You may know me
Кто ты?
Я Захария
Возможно ты знаешь меня.
Скопировать
You're an angel?
- I'm Zachariah.
This man is a prophet of the Lord.
- Ты - ангел, верно?
- Я - Захария.
*Я слышу голоса во сне* Этот человек - божий пророк.
Скопировать
Wait. Did I... did I just get touched by... you're an angel, aren't you?
I'm Zachariah.
Oh, great.
Погоди, разве я... я просто тронут... ты ангел, ты?
Я Закирий.
О, прекрасно.
Скопировать
Oh, and the, uh...resemblance, while you're at it?
Zachariah.
Come again?
О, кстати, и наше... сходство тоже
Захария.
Повтори?
Скопировать
Don't ever change.
How did zachariah find you?
Long story.
Пожалуйста, оставайся таким.
Как Захария тебя нашел?
Долгая история.
Скопировать
Who did this to you?
is it zachariah?
Yes.
И кто это устроил?
Захария?
Да.
Скопировать
See you in the morning. I hope you got something useful for the trouble you caused.
The story of the mad axman Zachariah who lives in these here woods.
- Z. - Yes, Z.
Мы вернемся завтра утром, если это удобно.
Я надеюсь, что ты получил что-нибудь полезное в свете вызванных проблем.
Да ... рассказ о безумном дровосеке Захарии
Скопировать
- I don't know what that means.
- How about Zachariah?
- That name ring any bells?
Отмеченный черепом и скрещенными костями.
- Я не знаю, что это значит.
- Как насчет Захарии?
Скопировать
Yes, I will.
Who's Zachariah? - Who? - Zachariah.
- Never heard of him.
- Мистер Джейн будет вести себя надлежащим образом сегодня.
Кто такой Захария?
- Кто? - Захария.
Скопировать
I get bored.
The thing is, you have heard of Zachariah.
You know who Zachariah is, and you're scared of Zachariah.
Это что, так работает полиция?
О, я просто подшучиваю над вами. Мне скучно.
Понимаете, суть в том, что вы слышали о Захарии.
Скопировать
The thing is, you have heard of Zachariah.
You know who Zachariah is, and you're scared of Zachariah.
- And we're gonna find out why.
О, я просто подшучиваю над вами. Мне скучно.
Понимаете, суть в том, что вы слышали о Захарии.
Вы знаете кто такой Захария, и вы боитесь его.
Скопировать
GIRL:
Tell me more about Zachariah.
Orrin, you may ask for a lawyer at any time.
Извините за это.
Расскажи мне про Захарию.
- Оррин, ты можешь попросить адвоката в любой момент. - Тогда мои родители узнают, да?
Скопировать
- Yes.
Zachariah and the Z Krew.
Why should I tell you?
Все нормально.
Захария и Команда Зет.
Почему я должен говорить вам? Вы знаете, о чём я думаю.
Скопировать
- Up at Mr. Winston's.
So tell me more about Zachariah.
- I can't.
- Чепуха. Да.
Итак, расскажи мне больше о Захарии.
Не могу. Правда?
Скопировать
And that's gonna involve your parents and lawyers.
Zachariah was a lumberjack, hundreds of years ago.
A log fell on him in the river and pinned him by the arm.
И тогда это вовлечёт твоих родителей и адвокатов.
Захария был дровосеком.... - Ага. - Сотни лет назад.
Бревно упало на него в реке и придавило его руку.
Скопировать
They figured that he was done for anyway so they left him there, left him for dead.
Zachariah was so angry at them for leaving him he chopped off his arm to free himself, then went back
Cool.
Поэтому они оставили его там... оставили умирать.
Захария был настолько зол на них за то, что они его оставили, что отрубил топором собственную руку, чтобы освободиться, а затем он вернулся в лесозаготовительный лагерь и зарубил всех своих товарищей по работе насмерть, потом порубил их на кусочки, а их головы насадил на деревья.
Круто. - Посёлок на лесозаготовках, где они умерли...
Скопировать
- It's like a secret club.
Zachariah is like our leader.
- Who's, like, the deputy leader?
Мы идём в лес и делаем разные вещи.
Захария вроде как наш лидер.
- А кто играет роль живого лидера? - Я не знаю. - Нет?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Zachariah (закарайо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Zachariah для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить закарайо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
