Перевод "hat trick" на русский
Произношение hat trick (хат трик) :
hˈat tɹˈɪk
хат трик транскрипция – 30 результатов перевода
I definitely made you smile at least twice.
Hey, hat-trick!
- Yvonne, I want to make you happy.
Я определенно заставлю тебя улыбнуться, как минимум дважды.
Эй, обманщица!
- Ивонн, я хочу сделать тебя счастливой.
Скопировать
And to gut your pretty girlfriend too.
But me, I'm going for the hat trick.
I told him I'd do you for free.
И твою прелестную подружку.
Но я иду на хет-трик.
Я сказал ему, что ты будешь бесплатным приложением.
Скопировать
-Yes.
Hat trick against the Players in what year?
1 895 at Lord's.
-Да.
Хэттрик против Игроков, в каком году?
1.895.
Скопировать
Okay.
You know, one more catastrophic injury for the hat trick.
Okay, you just hang in there, okay?
Хорошо.
Знаете, еще одна авария и будет три.
Ладно, держись, хорошо?
Скопировать
We've only got one body.
You need a hat trick for a win.
Killers like this are collectors.
У нас всего одно тело.
Тебе надо загнать три меча в одни ворота, чтобы победить.
Убийцы вроде этого, коллекционеры.
Скопировать
The feds have already taken Kaylee's money twice.
What are you you going for a hat trick?
- I'll freaking do it myself, Saul.
Федералы уже дважды забирали деньги Кэйли.
Собираешься помочь им оформить хет-трик?
— Блин, да я сам это сделаю, Сол.
Скопировать
Deaf as a post too.
A hat trick with a blind man and a mute.
You're sure he won't remember?
Да ещё и глухая.
Вместе со слепым и глухиму меня прямо троица.
Вы уверены, что он ничегоне вспомнит?
Скопировать
- Grandpa! Hey, Rick, you got some kind of hand-shaped device that can open this mayonnaise jar?
Hat trick.
All right, Morty, let's put a pin in this. I got to help your pathetic family.
Рик, у тебя нет устройства в форме руки, которое открывает банки с майонезом?
Подожди немного, Морти.
Я должен помочь твоей жалкой семейке.
Скопировать
Well, the daughter came over, used her key, found dad.
Hat trick to the chest.
The hood guy.
Ну, пришла дочь, открыла дверь ключом, нашла отца.
Тройной в грудь.
Парень в капюшоне.
Скопировать
It's a knock out!
What a win they had a hat trick folks!
Mako pulls off the upset of the season winning the match for the Fire Ferrets!
Это нокаут!
Какая победа у них хет-трик!
Мако в одиночку выиграл этот раунд и принес победу Огенным Хорькам!
Скопировать
Well done.
That's his hat-trick.
I'll have a Hawaiian pizza.
Отлично.
Это - его хет-трик.
Я буду гавайскую пиццу.
Скопировать
U know how, teach how to play soccer.
Look, the hat trick...
A real crack.
Сам и будь футбольным тренером.
Посмотри, как он их дурачит!
Он просто ураган!
Скопировать
That fact escaped me.
What I assure you of, is I would have made it a fucking hat trick.
I got a trick or three for you, cabròn.
Ага, до этого я не допёр.
Но будь уверен, я бы вас троих выебал!
У меня для тебя сюрприз Каброн.
Скопировать
There's nothing wrong with a Razzie, bro.
Drama's gonna go for the hat-trick if he ever gets another movie.
I only have one Razzie, asshole!
Малинка - премия что надо, брат.
У Драмы будет три штуки, если он снимется еще в одном фильме.
У меня пока всего одна, козел!
Скопировать
Money, sex and bloody women.
Hat trick.
Ma'am?
ƒеньги, секс и чЄртовы женщины.
'ет-трик.
ћэм?
Скопировать
- That was great.
My hat trick was amazing.
I was just doing it, like it was amazing.
- Было круто.
- Слайы, флипы, мой трюк со шляпой.
Это было... Я танцевал от души. Это было просто здорово.
Скопировать
If she was so bent on revenge, why do this?
Decided to cap herself, make it a spurned lover's hat trick.
Maybe.
Если она была так повернута на мести, зачем убила себя?
Ну, разобралась она с Джаннет Даттон, думала, что добралась и до Пола, а потом покончила с собой, чтобы добавить драматизма.
Возможно.
Скопировать
You've got lotions and bath oils and soaps.
That's the estrogen hat trick.
What it is is a cacophonous assault of eucalyptus, bayberry, cinnamon and vanilla.
Тут лосьоны, крема, пенки.
Раздолье, в общем, женским гормонам.
Что за какофоническое нападение из эвкалипта, восковницы, корицы и ванили.
Скопировать
Y'all meet up with me in the afternoon tomorrow-- after school lets out-- and I'll give Kevin a new hat.
A hat trick?
Cool.
Встретимся завтра после полудня, как закончатся уроки, я вручу Кевину новую шляпу.
Фокус со шляпой?
Отлично.
Скопировать
Yeah, maybe.
He wants to learn your hat trick.
That's adorable.
Да, возможно.
Он хочет выучить этот трюк со шляпой.
- Это восхитительно.
Скопировать
Yeah, I'll let you know, pete.
Hey, neal, maybe you can teach me that hat trick sometime?
Yeah.
Да, я дам тебе знать, Пит.
Эй, Нил, может быть ты научишь меня как-нибудь, этому трюку со шляпой?
Да.
Скопировать
Frauds, forgeries, cons.
Awesome hat trick.
Can you teach me that?
Мошенничества, подделки, аферы.
Потрясающий трюк со шляпой.
Можете меня научить?
Скопировать
I salved the burn on his arm, and there's no sign of infection.
Sounds like a hat trick to me.
Then why are his organs failing?
Я смазала ожог на его руке, и нет никаких признаков инфекции.
Прямо хет-трик какой-то.
Почему же тогда его органы отказывают?
Скопировать
How he got here, or who killed him.
It's a hat trick.
Text your sister and tell her you're okay.
Как он сюда попал, и кто его убил.
Хет-трик.
Напиши сестре, что ты в порядке.
Скопировать
You're being nice.
Gehry said that the "hat trick" chair was inspired by an apple crate.
I didn't realize that you were into design.
Ты милый.
Гери сказал, что на кресло "Хет-Трик" его вдохновил ящик с яблоками.
Я и не подозревала, что тебе нравится дизайн.
Скопировать
He's now survived a heart and abdomen op.
Make it a hat trick.
Sorry it took so long.
Сейчас он пережил сердечный и живот op.
Сделать хет-трик.
Жаль, что он взял так долго.
Скопировать
What a comeback, Korra!
- I've never seen a hat trick like that.
- Oh, thanks.
Отличная контратака, Корра!
- Я еще не видела такого.
- О, спасибо.
Скопировать
What would I do without you?
McKibbs, nice hat trick yesterday, man.
Oh, thanks, dude.
Чтобы я без тебя делал?
Макгибен, отличный хет-трик был вчера, мужик. (три мяча, забитых одним игроком)
Спасибо, чувак.
Скопировать
Growing up with two people, you never seen them as heroes or superstars, you just see them as two normal people.
Joey blew out the competition when in 2000, aged 49 he won a third hat trick of TT races.
He was killed three weeks later in a little-known race in Estonia.
Вырасти рядом с людьми, которых ты знаешь не как героев, или суперзвезд, а как обычных людей.
Джой покинул спорт с 2000 году, в 49 лет. когда он выиграл третий хет-трик в гонках ТТ.
Три недели спустя он погиб на малоизвестной гонке в Эстонии.
Скопировать
At least three.
A hat trick, Chase.
See ?
Как минимум с тремя.
Хет-трик, Чейз.
Поняли?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов hat trick (хат трик)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы hat trick для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хат трик не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение