Перевод "hat trick" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение hat trick (хат трик) :
hˈat tɹˈɪk

хат трик транскрипция – 30 результатов перевода

-Yes.
Hat trick against the Players in what year?
1 895 at Lord's.
-Да.
Хэттрик против Игроков, в каком году?
1.895.
Скопировать
And to gut your pretty girlfriend too.
But me, I'm going for the hat trick.
I told him I'd do you for free.
И твою прелестную подружку.
Но я иду на хет-трик.
Я сказал ему, что ты будешь бесплатным приложением.
Скопировать
If she was so bent on revenge, why do this?
Decided to cap herself, make it a spurned lover's hat trick.
Maybe.
Если она была так повернута на мести, зачем убила себя?
Ну, разобралась она с Джаннет Даттон, думала, что добралась и до Пола, а потом покончила с собой, чтобы добавить драматизма.
Возможно.
Скопировать
Money, sex and bloody women.
Hat trick.
Ma'am?
ƒеньги, секс и чЄртовы женщины.
'ет-трик.
ћэм?
Скопировать
Well done.
That's his hat-trick.
I'll have a Hawaiian pizza.
Отлично.
Это - его хет-трик.
Я буду гавайскую пиццу.
Скопировать
- That was great.
My hat trick was amazing.
I was just doing it, like it was amazing.
- Было круто.
- Слайы, флипы, мой трюк со шляпой.
Это было... Я танцевал от души. Это было просто здорово.
Скопировать
I definitely made you smile at least twice.
Hey, hat-trick!
- Yvonne, I want to make you happy.
Я определенно заставлю тебя улыбнуться, как минимум дважды.
Эй, обманщица!
- Ивонн, я хочу сделать тебя счастливой.
Скопировать
Y'all meet up with me in the afternoon tomorrow-- after school lets out-- and I'll give Kevin a new hat.
A hat trick?
Cool.
Встретимся завтра после полудня, как закончатся уроки, я вручу Кевину новую шляпу.
Фокус со шляпой?
Отлично.
Скопировать
U know how, teach how to play soccer.
Look, the hat trick...
A real crack.
Сам и будь футбольным тренером.
Посмотри, как он их дурачит!
Он просто ураган!
Скопировать
You've got lotions and bath oils and soaps.
That's the estrogen hat trick.
What it is is a cacophonous assault of eucalyptus, bayberry, cinnamon and vanilla.
Тут лосьоны, крема, пенки.
Раздолье, в общем, женским гормонам.
Что за какофоническое нападение из эвкалипта, восковницы, корицы и ванили.
Скопировать
Frauds, forgeries, cons.
Awesome hat trick.
Can you teach me that?
Мошенничества, подделки, аферы.
Потрясающий трюк со шляпой.
Можете меня научить?
Скопировать
Yeah, I'll let you know, pete.
Hey, neal, maybe you can teach me that hat trick sometime?
Yeah.
Да, я дам тебе знать, Пит.
Эй, Нил, может быть ты научишь меня как-нибудь, этому трюку со шляпой?
Да.
Скопировать
You're being nice.
Gehry said that the "hat trick" chair was inspired by an apple crate.
I didn't realize that you were into design.
Ты милый.
Гери сказал, что на кресло "Хет-Трик" его вдохновил ящик с яблоками.
Я и не подозревала, что тебе нравится дизайн.
Скопировать
Growing up with two people, you never seen them as heroes or superstars, you just see them as two normal people.
Joey blew out the competition when in 2000, aged 49 he won a third hat trick of TT races.
He was killed three weeks later in a little-known race in Estonia.
Вырасти рядом с людьми, которых ты знаешь не как героев, или суперзвезд, а как обычных людей.
Джой покинул спорт с 2000 году, в 49 лет. когда он выиграл третий хет-трик в гонках ТТ.
Три недели спустя он погиб на малоизвестной гонке в Эстонии.
Скопировать
It's Hutchy's victory by 1.3 seconds.
Hutchy, Ryan and Conor; in that order it's hat trick Hutchy winning three TT's in a week.
And there are still two solo TT's to go.
Победа осталась за Хатчи, он опередил всех на 1.3 секунды
Хатчи, Райан и Конор, в таком порядке. Это хет-трик Хатчи - он выиграл три гонки ТТ за неделю.
Остались еще две одиночных гонки.
Скопировать
The Ice Wolves lead the Roughnecks two to one and the kid Donnelly has lived up to the hype.
He's still working on that hat trick.
The puck comes back to the Roughnecks.
"Ледяные Волки" опережают "Хулиганов", 2:1 а юный Донелли с лихвой оправдал ожидания.
Он еще может оформить хет-трик.
Вбрасывание, шайба у "Хулиганов".
Скопировать
Hey, Thompson.
You cost me a hat trick and an interview on ESPN.
Hey! Get over here.
Эй, Томсон.
Из-за тебя я пролетел с хет-триком и с интервью на ЕSРN.
Эй, куда ты?
Скопировать
I salved the burn on his arm, and there's no sign of infection.
Sounds like a hat trick to me.
Then why are his organs failing?
Я смазала ожог на его руке, и нет никаких признаков инфекции.
Прямо хет-трик какой-то.
Почему же тогда его органы отказывают?
Скопировать
At least three.
A hat trick, Chase.
See ?
Как минимум с тремя.
Хет-трик, Чейз.
Поняли?
Скопировать
Yeah, maybe.
He wants to learn your hat trick.
That's adorable.
Да, возможно.
Он хочет выучить этот трюк со шляпой.
- Это восхитительно.
Скопировать
There's nothing wrong with a Razzie, bro.
Drama's gonna go for the hat-trick if he ever gets another movie.
I only have one Razzie, asshole!
Малинка - премия что надо, брат.
У Драмы будет три штуки, если он снимется еще в одном фильме.
У меня пока всего одна, козел!
Скопировать
That fact escaped me.
What I assure you of, is I would have made it a fucking hat trick.
I got a trick or three for you, cabròn.
Ага, до этого я не допёр.
Но будь уверен, я бы вас троих выебал!
У меня для тебя сюрприз Каброн.
Скопировать
Two for two, nice work, bro.
Going for a hat trick.
Are you there, Moriarty?
- Молодец, брат.
- Это уже будет 3:1.
Где ты, Мориарти?
Скопировать
I'm married, I have two kids and I'm pregnant.
That is what we call the hat-trick.
I'm sorry I didn't tell you.
Я замужем, у меня дети, и я беременна.
Это вы в сухую. Хет-трик. Уу.
Напрасно я сразу не сказала.
Скопировать
Yeah.
That's like the hat trick of misery right there.
Hey, dad?
- Да.
- Похоже на вечер грустных фокусов.
Эй, пап?
Скопировать
And The Turkish Tornado!
Make it a hat trick.
Shooting!
И Турецкий Торнадо!
Сделай хет-трик.
Бросок!
Скопировать
You should think about hiring a lawyer.
- Hat Trick -
Henry. What are you doing here?
Я бы посоветовала тебе нанять адвоката.
Давным-давно.
Генри, что ты здесь делаешь?
Скопировать
He's now survived a heart and abdomen op.
Make it a hat trick.
Sorry it took so long.
Сейчас он пережил сердечный и живот op.
Сделать хет-трик.
Жаль, что он взял так долго.
Скопировать
What a comeback, Korra!
- I've never seen a hat trick like that.
- Oh, thanks.
Отличная контратака, Корра!
- Я еще не видела такого.
- О, спасибо.
Скопировать
What would I do without you?
McKibbs, nice hat trick yesterday, man.
Oh, thanks, dude.
Чтобы я без тебя делал?
Макгибен, отличный хет-трик был вчера, мужик. (три мяча, забитых одним игроком)
Спасибо, чувак.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов hat trick (хат трик)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы hat trick для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хат трик не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение