Перевод "Ч" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Ч

Ч – 30 результатов перевода

Может, браконьеры?
- Ты же знаешь, ч то нет.
Не бойся.
Maybe it's a poacher.
You know it's not.
Don't be afraid.
Скопировать
Ситроэн 2CV, 864 GA28.
75 км/ч, за рулём красивая девушка.
Вот она.
Citroen, 864 GA28.
75 km/h, good looking girl at the wheel.
Here she goes.
Скопировать
Мы поедем на моей машине.
200 км/ч мы долетим за 4 часа.
Я не спешу.
We´II go in my car.
At 140 mph, it´II take 4 hours.
I´m in no hurry.
Скопировать
Волны такие, что дух захватывает.
Ч-что вы думаете обо мне?
Похоже, ты славный, серьёзный студент.
The waves are breathtaking
What do you think of me?
You seem like a nice, serious student
Скопировать
1 км за одну минуту?
Ты ходишь со скоростью 60 км/ч?
- Я была на холме.
One km in 1 minute.
How can you walk at 60 km/h?
I wasn't at home. I was on the crest.
Скопировать
Ќе знаю, не знаю.
≈сли € вдруг тебе понадоблюсь, € пошЄл играть в м€ч в гордом одиночестве.
ƒа кому ты нужен?
- I do not know.
- I'm on the ceiling if you want something
- Who wants it?
Скопировать
ј где это ты был?
"грал в м€ч.
¬ м€ч?
- Where have you been?
- Played ball.
Played ball ...?
Скопировать
"грал в м€ч.
¬ м€ч?
- ¬ темноте что ли?
- Played ball.
Played ball ...?
- In the dark?
Скопировать
ѕитер, дорогуша!
Ёто с ней ты играл в м€ч?
- ќ, ћэгги, не нужно спешить с выводами.
- Peter, darling ...
Your playing partner?
- No jumping to conclusions now.
Скопировать
Права выданы в Калифорнии:
Д-дог, Ч-Чарлс, В-Виктор 4-7-2.
Извините, ввиду вас в курс.
California license:
D-dog, C-Charles, V-Victor 4-7-2.
Sorry to bring you in.
Скопировать
Мы бежим из психушки!
Ч Т О - Т О К Р А Д Ё Т С Я В О Т Ь М Е
Но, милый, ты мог бы сказать, что не хочешь ехать!
We've escaped from an asylum!
'Something Creeping in the Dark'
But, honey, you could've told me you didn't want to go!
Скопировать
Вот почему она нас связала.
Но что ты... то есть, ч... ч... что она от меня хочет?
Ну, иди к панели управления №3.
That's why she's put us in touch.
But what do you... I mean, w... w... what does she want me to do?
Well, go to control panel number three.
Скопировать
Вам нужно особое приглашение, герр фон Зиммерн?
О - т - м - у - ч - е - н - н - ы...
Да что с вами такое?
Come on, Mr. von Simmern. Or do you need a written request? S
- C - H - L
- Are you crazy?
Скопировать
А, вот ты где!
Но, ч...ч...что случилось?
Ну, мы оба попали в область деформации времени и были спроектированы в будущее.
There you are.
Well, what happened?
Well, we both got caught in the time warp field and were projected into the future.
Скопировать
Понимаешь, о чем я?
В ч/б.
Это ерунда.
Do you know what I mean?
In black and white.
It's nothing.
Скопировать
M... м... мои глаза!
Ч... Ч..., что вы обнаружили?
Вы слепнете.
M... m... me eyes!
W... w... what did you find?
Print blindness.
Скопировать
Я не могу больше.
сказал об этом, что эта красота не будет превзойденной даже способностью превысить скорость в 280 км/ч.
Я думаю, что это правильная точка зрения.
I can't take any more.
The sculptor Berto Marklund once said about it that its beauty isn't overshadowed by its ability to reach 280 km/h.
I think that's the right point of view.
Скопировать
- Тебе лучше поднять в мою комнату... - ЧТО ОНА СКАЗАЛА?
Ч-ч-ччто он-н-на... С-с-с-сказ...
- Она говорила о Дэнли...
You better come up to my room and let me see to it...
What did she say, she say, say...?
About the Durnleys?
Скопировать
Продолжай.
Ч-ч! ... рожденья.
М-м...
- So, what's next?
You sneezed just as you were going to tell me.
- I didn't sneeze.
Скопировать
Я всегда должен быть в движении,
Мчаться куда-то на скорости 300 км/ч.
А здесь...
I always need to be in a rush.
At 300 km/h.
Here...
Скопировать
Просто симпатичная девушка, и нет ничего страшного.
Ч-что за чепуха!
Да о чем ты говоришь?
A really cute girl, there's nothing scary about her.
That's ridiculous!
What are you talking about?
Скопировать
Ты можешь после работы зайти в больницу?
( Сколько леденцов можно съесть между Парижем и Довилем при скорости 100 км/ч?
Конкурс завершен. До встречи завтра! )
Can you go to the hospital after your work?
( How many lollipops can you eat between Paris and Deauville at 100 km/h? The contest is over.
See you tomorrow Mrs.)
Скопировать
Но это будет не легко ...
Ч-Что вы собираетесь делать?
Теперь оставь это мне Джейми, мм?
But it's not going to be easy...
W-what're you gonna do?
Now just leave it to me Jamie, mm?
Скопировать
Всё хорошо. Я уже тут.
Ч-что у тебя с ногой?
А, ничего.
I'm here.
W- what did you do to your leg?
Oh, nothing.
Скопировать
Пан!
Ч-что произошло?
что я проиграл нарочно!
Pan!
W- what's happened?
You idiots! You fell right for it! Didn't you realize that I lost on purpose!
Скопировать
Невероятно!
Ч-что произошло?
Б-барьер?
Incredible!
W- what happened?
A- a barrier?
Скопировать
Уведи Бишь!
Ч-что!
?
Take care of Bish!
W- what!
?
Скопировать
Теперь держись!
Ч-что это!
?
I can fight as hard as I want! Now, come on!
W- what is this!
?
Скопировать
Вот какая должна быть битва.
Ч- черт... я не могу сдвинуться ни на дюйм!
Нам же нужно уничтожить бракованную модель?
This is what fighting is.
D- damn... Even with my Super Saiyan 4 power, I can't even budge an inch!
Now then, we must destroy botched pieces, mustn't we?
Скопировать
Пикколо!
Ч-что ты здесь делаешь!
?
Not too shabby, Piccolo!
W- what are you doing down here!
?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Ч?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ч для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение