Перевод "альбинос" на английский

Русский
English
0 / 30
альбиносalbino
Произношение альбинос

альбинос – 30 результатов перевода

Да Юта - это самый белый штат во всей ёбаной стране!
Араб в Юте - это всё равно что альбинос в Африке, вы бы заметили!
"Мы нашли одного!
Utah's the whitest fucking State in the Union!
An Arab in Utah is like an albino at the Apollo. You would notice!
- We found one!
Скопировать
- Угу.
"Я чёрный альбинос прям из Алабамы, держу путь в южные страны".
"Е! Я чёрный альбинос прям из Алабамы держу путь в южные страны".
- Yeah.
"I'm a black albino straight from Alabama, way down south."
"You know, I'm a black albino, straight from Alabama way down south."
Скопировать
"Е! Я чёрный альбинос прям из Алабамы держу путь в южные страны".
"Ты знаешь, я чёрный альбинос прям из Алабамы Прям из Алабамы. Ееее..."
"Чек-чек.
"You know, I'm a black albino, straight from Alabama way down south."
"Then you know that I'm a black albino, straight from Alabama.
"Check it out.
Скопировать
И теперь ты знаешь, что я чёрный альбинос прям из Алабамы, дер-жу путь в южные страны.
И теперь ты знаешь, что я чёрный альбинос прям из Алабамы, я держу путь в южные страны.
И теперь ты знаешь, что я чёрный альбинос прям из Алабамы.
Then you know that I'm a black albino straight from Alabama, way down south.
Then you know that I'm a black albino straight from Alabama, way down south.
Then you know that I'm a black albino straight from Alabama.
Скопировать
Сосунки уходят - я им дал понять, что они - гавно.
...а в общем ты знаешь, что это чёрный альбинос прям из Алабамы, летящий... в южные страны.
И тогда ты поймёшь, что я чёрный альбинос прям из Алабамы, держу путь в южные страны..."
The suckers bag the mike and start heading for the door.
...then you know it's a black albino straight from Alabama, way down south.
Then you know that I'm a black albino straight from Alabama, way down south..."
Скопировать
"Я чёрный альбинос прям из Алабамы, держу путь в южные страны".
Я чёрный альбинос прям из Алабамы держу путь в южные страны".
"Ты знаешь, я чёрный альбинос прям из Алабамы Прям из Алабамы. Ееее..."
"I'm a black albino straight from Alabama, way down south."
"You know, I'm a black albino, straight from Alabama way down south."
"Then you know that I'm a black albino, straight from Alabama.
Скопировать
Просто отлично!
"...чёрный альбинос, прям из Алабамы..."
- Давай, Джеймс!
All right!
"...black albino, straight from Alabama..."
- Go, James!
Скопировать
- "я держу путь в южные страны.
И теперь ты знаешь, что я чёрный альбинос прям из Алабамы, дер-жу путь в южные страны.
И теперь ты знаешь, что я чёрный альбинос прям из Алабамы, я держу путь в южные страны.
- "...way down south.
Then you know that I'm a black albino straight from Alabama, way down south.
Then you know that I'm a black albino straight from Alabama, way down south.
Скопировать
И теперь ты знаешь, что я чёрный альбинос прям из Алабамы, я держу путь в южные страны.
И теперь ты знаешь, что я чёрный альбинос прям из Алабамы.
Ровней.
Then you know that I'm a black albino straight from Alabama, way down south.
Then you know that I'm a black albino straight from Alabama.
You've got to be smooth.
Скопировать
...а в общем ты знаешь, что это чёрный альбинос прям из Алабамы, летящий... в южные страны.
И тогда ты поймёшь, что я чёрный альбинос прям из Алабамы, держу путь в южные страны..."
Давай, Франклин!
...then you know it's a black albino straight from Alabama, way down south.
Then you know that I'm a black albino straight from Alabama, way down south..."
Go, Franklin!
Скопировать
На этот раз ты сломаешь жизнь не только мне.
Кстати, в книге убийца - жокей-альбинос.
Здравствуйте.
It's not just my life you're ruining this time.
By the way - it was the albino jockey.
Hello?
Скопировать
Заретушировал до неузнаваемости.
Пришлось указать в анкете, что она альбинос.
Брось, Майкл.
I nearly airbrushed her into oblivion.
We ended up checking "Albino" on the form.
Come on, Michael.
Скопировать
Она кого-то заполучила.
- Он похож на альбиноса!
- Тшшш!
She's got one.
- He looks like an albino!
- Shh!
Скопировать
Род, с ней никто не хочет танцевать.
А где этот альбинос?
- Не так громко, Род, пожалуйста!
Rog, nobody will dance with her.
- Oh, they're crazy.
Where's that albino?
Скопировать
Я выдал нашего информатора.
Крамер был альбиносом.
Представьте себе это абсолютно белое лицо: кожа, волосы, маленькие бесцветные глаза.
I betrayed our informer.
Kramer was an albino.
Picture a face that's completely white: the skin, hair... The eyes small and colorless.
Скопировать
Когда был младше, Фернанд имел много проблем в школе.
специализированный класс, в котором были и шизофреники, психопаты, близнецы-эпилептики... трансвестит и альбинос
Даже в этом классе, он проваливал экзамены три года подряд.
When he was younger, Fernand had problems in school.
In grade 5, he was put into a class of retards with schizophrenics, psychopaths, a set of epileptic twins, a transvestite and an albino.
Even there, he'd failed his exams three years in a row.
Скопировать
Полное отсутствие меланина.
Эта собака альбинос.
Он любил животное как её.
A complete absence of melanin.
The dog is an albino.
He'd love an animal like that.
Скопировать
Шериф прибрежной полосы нашел селекционера собак в Woodcrest..
Три года назад у него был покупатель... который купил щенка пароды овчарки, альбиноса.
Шериф проверяет D.M.V
Riverside sheriff found a dog breeder in Woodcrest.
Three years ago, she had a buyer... for an albino shepherd pup.
Sheriff checks D.M.V.
Скопировать
В данном случае, я не вру Я теперь купальник не смогу одеть.
знаешь, подставляя кожу под солнечный свет ты подвергаешь ее быстрому старению... ты уже выглядишь как альбинос
- Спасибо, Синди.
At this point, if I wanted to lie out I could not wear a bathing suit.
You know, exposing your skin to sunlight will make you old before your time... and eventually you'll look like an albino raising.
- Thank you, Cindy.
Скопировать
Вот если бы у нас была тачка, это уже было бы что-то.
Где мы оставили тачку, что была у альбиноса?
На альбиносе, я полагаю.
If we only had a wheelbarrow, that would be something.
Where did we put the wheelbarrow the albino had?
Over the albino, I think.
Скопировать
Я, Soma, взываю к тебе!
Сегодня Я должен принести ему в жертву альбиноса и красную собаку с моим волшебным напутствием.
Затем мой волшебный яд.
I seek Nyanankoro.
Today I shall immolate an albino man and a red dog for my magic post.
After this sacrifice, my magic poison will kill Nanankoro so all may see!
Скопировать
Тот тип, что стрелял в меня....
Это тот же альбинос, что пристрелил Хансейкера.
Ты уверен?
The guy who shot me...
The same albino jackrabbit son of a bitch that did Hunsaker.
You sure?
Скопировать
Где мы оставили тачку, что была у альбиноса?
На альбиносе, я полагаю.
Что же ты не начал с этого, когда говорил про то, чем мы располагаем?
Where did we put the wheelbarrow the albino had?
Over the albino, I think.
Why didn't you list that among our assets in the first place?
Скопировать
Все они поселились вместе и зажили одной большой и дружной семьёй.
Чарли, Ирэн, мальчишки и тот славный альбинос, беляк.
С радостью сообщаю вам, что Чарли получил звание лейтенанта за успешную службу в лучшем среди отделов правоохранительных органов страны, полиции штата Род Айленд.
They all moved in together and lived as one big happy family.
Charlie and Irene, the guys, even that nice albino fella, Whitey.
And I'm happy to report Charlie got promoted to lieutenant in the greatest law enforcement agency in the land: the Rhode Island State Police.
Скопировать
Джентельмены...
Я думаю что эта собака-альбинос очень редкое животное.
О Боже мой.
Gentlemen...
I believe an albino dog is a rare animal indeed.
Oh, my God.
Скопировать
Что за фотоальбом?
Там была фотка тебя и кучки детей альбиносов.
O, боже!
What photo album was it?
I don't know. It was you and a bunch of albino kids.
Oh, my God!
Скопировать
O, боже!
Это не альбиносы.
Это компьютерный лагерь!
Oh, my God!
Those weren't albino kids.
That was computer camp!
Скопировать
Взгляните.
Настоящий голубь-альбинос.
Его какой-то богатей потерял.
Look at that.
That's a true albino pigeon.
Some rich guy lost it.
Скопировать
-В Майами.
Из-за постоянной жизни в темноте они стали слепыми альбиносами.
Это было не в Майами.
-In Miami.
They went blind and albino from living in the dark.
It wasn't Miami.
Скопировать
Мое предложение очень простое.
Мне нужен живой альбинос.
Он помощник Фон Кранца.
My suggestion is very simple.
I want the albino in flesh and blood.
He's Von Krantz's assistant.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов альбинос?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы альбинос для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение