Перевод "беляш" на английский
Произношение беляш
беляш – 17 результатов перевода
Зойдберг, опусти дверь еще на дюйм.
-Иди и открой дверь, беляш.
-Да, милая.
Zoidberg, lower the door another inch.
-Just go hit the release, you hot dog.
-Yes, dear.
Скопировать
-Похоже, старый Бендер снова с нами!
-И ты знаешь это, беляш со свининой!
Остался один пустячок.
-We got the old Bender back.
-You know it, pork pie!
Except for one thing.
Скопировать
На завтрак ест суп
И сто штук беляшей.
И он в списке тех, Кто крадет малышей!
♪ His breakfast is dinner
♪ His dinner's dessert
♪ You might see his name on an AMBER Alert!
Скопировать
-Бе.
А еще вот этот... беляш, такой жирный, промасленный весь.
Вот прям хочется!
-Yuck.
-Or this one... belyash, so fat, oiled.
Just want and can't help it!
Скопировать
Чебуреки, пирожки!
Беляши...
-Заполнив эту анкету, вы сможете сделать бесплатный звонок, в любой город мира.
Chebureki, patties!
Belyashi...
-On filling this form you can make a free phone call to any world point for free.
Скопировать
Пошутил, пошутил.
Пирожки, беляши...
сосиска горячая.
Joke, joke...
Pies...
Hotdogs...
Скопировать
Ренюнити...
Беляш...
Это же ты, Стив.
Sparkplug...
Reuniti...
Whitey... Oh,that's you,Steve.
Скопировать
-Тогда мне вот эти.
Пирожки беляши, сосиска горячая - красная красавица.
-Чебуреки, пирожки, сосиска горячая - красная красавица.
-Then I take those ones.
Cakes, Chebureki, Hotdogs Red Beauty
-Cakes, Chebureki, Hotdogs Red Beauty.
Скопировать
Что такое?
- Где мистер Беляш?
- Кто? !
Hey, what's the matter? Huh?
- Where's Mr Blanky?
- What?
Скопировать
- Кто? !
Где Беляш, я спрашиваю!
Ты--
- What?
Where is Mr Blanky? - You...
- You...
Скопировать
Мутный чувак.
Какой суровый беляш.
Я пробиваю по кредиткам охранника, а также по навигации украденной Камаро.
Dude's five-six, 120.
That's one feisty white boy.
I have alerts on the guards' credit cards, as well as an APB on the stolen Camaro.
Скопировать
Ну-ка, дай сюда!
Убери руки, Беляши! Он мой!
Отдай, я кому сказал!
Give it here.
Give it back, Bellamy, it's mine!
No, give it back.
Скопировать
Йен, ты не сделаешь своему нацисту-племяннику завтрак?
Если оставишь этого беляша тут, эта сука получит заточку в шею... прямо вот сюда.
Нет, никаких заточек в шею и никакого расизма в доме.
Ian, would you get your Nazi nephew some breakfast?
If you let the cracker stay, bitch gonna get a shiv in his neck... right here.
No, no shivs in Chuckie's neck, and no race wars in the house.
Скопировать
Лана злится на Арчера потому что она подумала, что он клеил эту самую
Обесцвеченную Задницу, а она злится на Арчера потому что она подумала, что он воротила Голливуда как старый Беляш
Так что чтобы вернуться к ней, Арчер хочет сделать вид, что он клеит, но не делать этого, потому что где-то глубоко внутри у него пожизненный стояк на неё,
Lana's pissed at Archer 'cause she thought he was macking on
Bleached Asshole, and she's pissed at Archer 'cause she thought he was a Hollywood honcho like ol' Whitey Crane over there, who is macking on Lana, who's totally full of crap 'cause deep down, she's totally buying' into Whitey's bullshit.
So to get back at her, Archer's gonna pretend to mack on, but not really, 'cause deep down, he's got a real-life crush-boner for her,
Скопировать
Я не слепая.
Может, Беляш и купился на эту метафору, но мы обе знаем, что в меню у тебя пусто.
Слушайте, женщина. Не знаю, за кого вы меня принимаете, но я в таких делах спец.
My eyes.
You may have fooled opie with that metaphor, But we both know you got duck à la shit.
Okay, new girl, I don't know who you think you're talking to,
Скопировать
Кушать подано.
Похоже, это значит, что ты всё-таки добыла свадебный подарок Беляшу.
Добыла.
(donna) dinner is served.
I guess that means you got opie his bridal gift after all.
I did.
Скопировать
Мы проводим опрос.
Вы бы охотнее отбелили зубы в "Могучих беляшах", "Весёлых жуйках"
или в "Счастье вам в рот"?
Yes. We're taking a survey.
Would you rather have your teeth whitened by "Mighty Whities," "fun n' gums,"
Or "good times in your mouth"?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов беляш?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы беляш для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение