Перевод "Muy" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Muy (май) :
mˈaɪ

май транскрипция – 30 результатов перевода

- Gracias.
Usted eres muy amable.
Very kind.
- Спасибо.
Вы очень добры.
Очень.
Скопировать
Muy bien, Carmelita.
Muy bien.
Te portaste como nunca.
Отлично, Кармелита.
Отлично.
Ты выступала, как никогда.
Скопировать
- Thank you.
Muy bien, Carmelita.
Muy bien.
- Спасибо.
Отлично, Кармелита.
Отлично.
Скопировать
Her Grace, the Duchess of Wharfedale.
Muy encantada de conocerle, teniente...?
Romero.
Ее светлость, герцогиня Уорфдейла.
Очень приятно познакомиться, лейтенат...?
Ромеро.
Скопировать
OK, I think this is the place.
- This looks muy macho, doesn't it?
- Creepy to me.
Эй, кажется, мы приехали.
- Очень мужское место, верно?
- У меня от него мурашки.
Скопировать
Nice shot.
- Muy bien.
- Try and stay off the green, will you?
Прекрасный бросок.
- Очень хорошо.
- Попробуй и постарайся не попадать на траву, ладно?
Скопировать
Pero he olvidado mucho.
No, no, habla muy bien.
Muy muy bien. Formidable!
(говорят по-испански)
(говорят по-испански)
(говорят по-испански)
Скопировать
No, no, habla muy bien.
Muy muy bien. Formidable!
Gracias, gracias.
(говорят по-испански)
(говорят по-испански)
(говорят по-испански)
Скопировать
- Que tal?
- Muy bien.
Karine Grey, Doctor Alverio.
- Как дела?
- Замечательно.
Карин Грей, это доктор Альверио.
Скопировать
So, let's try some on, already!
Ah, muy macho.
Hey, gringos, here comes El Zoido to ruin your drinking water!
Новый каталог панцирей. Ну что ж, примерим какой-нибудь.
Aга, май мачо.
Эй, гринго. Эль Зойдо пришёл лишить вас питьевой воды.
Скопировать
I have more security around me than the president of the goddamn United frickin' States!
Muy importante.
OK?
Меня охраняет больше людей, чем чертового президента США! И что же?
Этот груз мне очень важен.
Ясно?
Скопировать
I got a beautiful, nice, white lounge chair for you.
Gina, you taste so muy bueno.
What are you doing?
Тут у меня красивый, милейший, белый шезлонг... и только для тебя.
О, Джина, ты пахнешь "так хорошо.
- Что ты делаешь?
Скопировать
Ah, si, cut. Cut, cut,
Muy bien.
Oh, I just love talking Spanish.
А, си, резать, резать, резать,
Муй Биен Адиос
Я обожаю говорить по-испански
Скопировать
You know, that river, it's impossible to cross... for two hundred miles in either direction.
In fact, over that mountain... the river becomes wild, muy peligroso-- waterfalls, rapids.
Angelina country.
Вы знаете, эту реку невозможно пересечь на расстоянии 200 миль в обе стороны.
Вообще-то, за этой горой река становится дикой Водопады, пороги.
Страна Ангелины.
Скопировать
- He look good to me.
- Ba Muy Ba beer, best beer in Vietnam.
- Ba Muy Ba beer, only beer in Vietnam.
- По мне, он очень даже ничего.
Пиво "Ба Муй Ба" - лучшее пиво во Вьетнаме.
Пиво "Ба Муй Ба" - единственное пиво во Вьетнаме.
Скопировать
- Ba Muy Ba beer, best beer in Vietnam.
- Ba Muy Ba beer, only beer in Vietnam.
Try it.
Пиво "Ба Муй Ба" - лучшее пиво во Вьетнаме.
Пиво "Ба Муй Ба" - единственное пиво во Вьетнаме.
Попробуйте.
Скопировать
It's called Dos Burros.
It sounds muy delicioso.
- I didn't know you speak Spanish.
Называется "Дос Буррос".
Звучит вполне так привлекательно.
- Я не знал, что ты говоришь по-испански.
Скопировать
Nice, nice, nice.
Muy impressivo.
Mr. Rastatter, what does this job entail?
Гарное, аж дальше некуда
"Муй импресибо" (очень впечатляюще - исп.)
Мистер Растаттер, а что за работа?
Скопировать
Yeah. Everybody wants to see this one hang.
He muy malo...
Bad.
Да...все хотят посмотреть как этого человека вздёрнут.
Полный отморозок (исп.)
Злодей.
Скопировать
Mmmm! Rica, huh?
Tengo otra muy buena para ti.
Jesus!
(исп) Вкусно, да?
(исп) У меня есть для тебя кое-что получше.
Господи!
Скопировать
Playful little puppy, isn't he?
Muy buenos rifle.
Muy fast.
Видал какой счастливый? Как молодой щенок.
Тяжеленькая пушка.
Муи фаст.
Скопировать
Muy buenos rifle.
Muy fast.
¡Pendejo!
Тяжеленькая пушка.
Муи фаст.
Пендехо!
Скопировать
Mesa honoured to be taking on dissa heavy burden.
Mesa accept this with muy, muy humility and...
Jar Jar, I don't wish to hold you up.
Моя высокий честь принять на себе этот тяжкий бремя.
Моя принимать его с большой большой скромностью и...
Джар-Джар, я не хочу тебя задерживать.
Скопировать
Suban al muelle.
Bonito, vas a tener un viaje muy bueno, pero no te marees, ¿eh?
No te marees.
Давайте. Поднимайтесь.
Бонито, дорога будет приятной, ты качки не бойся, ладно?
Не бойся.
Скопировать
Sí, my horse, my horse.
Muy buen caballo. Vamos a tomar algo.
- Ysuerte.
Да, моя лошадь, моя лошадь.
Чудесная лошадь.
- Тебе просто повезло.
Скопировать
Coast Guard style.
Muy Bonita.
Here, why don't you focus on the picture, Julio?
В стиле береговой охраны.
Ух, красотка.
Почему бы тебе не сфокусироваться на рисунке, Хулио?
Скопировать
Watch this.
Spicy with Chili Reuben, you're gonna want to fasten your seatbelts, because things are about to get muy
I know how to cook 'em.
- Смотри.
На этой неделе в Еще острее с Чили Рубеном вам придется хорошенько пристегнуться, потому что у нас в Спайсмобиле станет muy caliente.
Я знаю, как это приготовить.
Скопировать
I gotta feed this little prick.
Ooh, she is muy bonita, huh?
My goodness!
Мне надо накормить этого засранца.
Ох ты ж муи бонита.
Боже мой.
Скопировать
Cuidado.
The salsa is muy caliente.
That's Mexican for "hot."
Cuidado.
Сальса очень muy caliente.
Что с испанского - "острая".
Скопировать
Well, there you go.
That's muy caliente.
Okay, you are useless.
Очень горячо.
Ты бесполезен.
Я сам справлюсь.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Muy (май)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Muy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить май не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение