Перевод "бусидо" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение бусидо

бусидо – 13 результатов перевода

Жизнь в каждом вздохе.
Это - бусидо.
Император предоставил безопасный путь в Токио.
Life in every breath.
That is Bushido.
The Emperor has granted a safe passage to Tokyo.
Скопировать
Что вы знаете о солдатском законе?
О бусидо?
Ничего!
What do you know of the soldier's code?
Of bushido?
Nothing!
Скопировать
Прошу прощения, но...
Для бусидо это бесчестный приём.
Бесчестный... Ясно.
My form is unacceptable.
It is not of any Kendo school.
Very well.
Скопировать
За преступление неповиновения, вы все должны быть выполнены как обычных преступников.
Но вы и ваши люди а затем старые способы Бусидо
в честь господину и отомстить предательство.
For the crime of disobedience, you should all be executed as common criminals.
But you and your men followed the old ways of Bushido,
to honor your lord, and to avenge treachery.
Скопировать
Возьми этот танто и вытащи его из ножен.
В феодальной Японии, воин, нанёсший оскорбление другому, отвечает по кодексу бусидо.
За нанесённое мне оскорбление я требую ритуальное сэппуку.
Take up that tanto and remove it from its scabbard.
In feudal Japan, one warrior's transgression against another was measured by the code of bushido.
For your sins against me, I require ritual seppuku.
Скопировать
Только Фиби разделяет мою страсть.
Только Фиби понимает бусидо каблучков.
Так что на самом деле случилось вчера?
Only Phoebe understands my passion.
Only Phoebe understands "the bushido of the heel." (SIGHING)
So what actually happened last night? We were with our friends, trying to get into the Pharmacide tour party at the Adams.
Скопировать
Готовые жертвовать собой, они клянутся чтить своих новых присягнувших братьев. При сеппуку проливается кровь.
В пути мужского гомосексуализма есть что-то схожее с путем бусидо.
Япония прекрасна.
They pledge loyalty to their oath brothers, prepared to lay down their own lives, and spill their red blood in the act of ritual suicide.
In this respect, the philosophy of bushido has much in common with the path of male love. "
Japan is wonderful!
Скопировать
Как и каллиграфия и пути Чайных Церемоний и цветочного дизайна, это путь *** одной жизни во что-то чувственное вне обычного времени и пространства, *** и при этом не вульгарное. ***
В действительности, у бусидо ярко выражена связь между честью и уважением. [бусидо - путь самурая]
И бусидо построен на тесном взаимоотношении между группой людей, исключая женщин.
Just as with calligraphy, the tea ceremony, and flower arrangement, it is a means by which a moment of one 's life may be transformed into an aesthetic, extraordinary time and space. It is in no way a vulgar thing.
On the contrary, it is a relationship built on rectitude and respect, which are also to be found in bushido, but is even more profound.
In the first place, bushido was built around the solidarity and cohesiveness of a male group that had expelled all women.
Скопировать
В действительности, у бусидо ярко выражена связь между честью и уважением. [бусидо - путь самурая]
И бусидо построен на тесном взаимоотношении между группой людей, исключая женщин.
Готовые жертвовать собой, они клянутся чтить своих новых присягнувших братьев. При сеппуку проливается кровь.
On the contrary, it is a relationship built on rectitude and respect, which are also to be found in bushido, but is even more profound.
In the first place, bushido was built around the solidarity and cohesiveness of a male group that had expelled all women.
They pledge loyalty to their oath brothers, prepared to lay down their own lives, and spill their red blood in the act of ritual suicide.
Скопировать
Он не косит под психа.
Он цитирует бусидо.
Бусидо?
He is not trying to pretend he's a lunatic.
He's citing bushido.
Bushido?
Скопировать
Он цитирует бусидо.
Бусидо?
Самурайский кодекс чести.
He's citing bushido.
Bushido?
Samurai code of honor.
Скопировать
Пожалуйста, послушай.
Меня обучили по кодексу Бусидо.
Как только я взяла в руки меч, меня обучили никому не причинять зла по личным причинам, но Бакуто?
Please, just listen.
I was raised on the Bushido code, okay?
From the time I could pick up a sword, I was taught to never harm another for personal reasons, but Bakuto?
Скопировать
И всё потому, что вы служили недостойному сёгуну.
Аксельроду не хватает пяти из восьми добродетелей бусидо.
- Шести.
And all because you pledged yourself to an unworthy lord.
Axelrod lacks five of the eight virtues of the Bushido.
Six.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов бусидо?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы бусидо для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение