Перевод "зебу" на английский

Русский
English
0 / 30
зебуzebu
Произношение зебу

зебу – 30 результатов перевода

Он раздавал марихуану, оплачивал пиво.
Малыш Зе был противоположностью.
Его интересовал только бизнес.
He gave away pot, paid for drinks.
Li'l Z' was the opposite.
He had one obsession:
Скопировать
Лейтенант, отступать.
Зеб!
Он мой.
Lieutenant, fall back!
Zeb!
He's mine.
Скопировать
Я хочу сразу ответить.
Зеб, иди-ка сюда!
Мы надеялись, что Зеб пойдет с нами.
I wanna answer this right away.
Zeb, come on down here.
We was hopin' Zeb might be goin' with us.
Скопировать
Зеб, иди-ка сюда!
Мы надеялись, что Зеб пойдет с нами.
Его отец ушел по первому зову трубы.
Zeb, come on down here.
We was hopin' Zeb might be goin' with us.
Pa went when the first bugle blew.
Скопировать
"Клив надеется войти в долю с учредителями.
"Мы срадостью примем Зеба, если он захочет приехать. "
Ма, ты что, писала ей обо мне?
"Cleve has hopes of gettin' in on the ground floor.
"We would welcome Zeb if he wants to come. "
Ma, did you write her about me?
Скопировать
Зачем ты вынудил меня это сделать?
Зеб!
Ты что, письмо мое не получил?
Why'd you make me do that?
Hey, Zeb.
Didn't you get my letter?
Скопировать
В путь?
Ты мне нужен, Зеб.
Я вернулся сюда только из-за а она...
Where?
I need you, Zeb.
Only one thing brought me back and she's...
Скопировать
Чтобы воевать с индейцами?
Да, Зеб, трудно тебя переубедить.
Зачем тебе это?
And have to fight Indians?
You sure are hard to make out, Zeb.
Now, what do you wanna do that for?
Скопировать
- Пока.
- Пока, Зеб.
В то время как север отделялся от юга, запад и восток становились ближе. Благодаря Пони Экспресс, самой бесстрашной почтовой службе.
- So long.
- So long, Zeb.
Even while North and South were being torn apart East and West had been drawn together by the Pony Express the most daring mail route in history.
Скопировать
Конечно.
Зеб, что случилось?
Ничего.
Sure.
Zeb? What's the matter?
Nothing.
Скопировать
Мэм, а не вы наша двоюродная бабушка Лилит?
Если вы дети Зеба, то я.
Лилит.
Ma'am, are you our Great Aunt Lilith?
If you're Zeb's children, I am.
Lilith.
Скопировать
Лилит.
Зеб.
Зеб Ролингс.
Lilith.
Zeb.
Zeb Rawlings.
Скопировать
Зеб.
Зеб Ролингс.
Боже!
Zeb.
Zeb Rawlings.
Oh, goodness.
Скопировать
Принесу багаж.
Зеб, идем.
Да ты погляди! Только не говори, что ты приехал сюда, чтобы повидать меня!
I'll get the luggage.
Zeb, let's go.
Don't tell me you come all the way to Gold City just to meet me?
Скопировать
Я думала, это было в Монтане.
Зеб?
Я просто принесу багаж, и все.
I thought you said he was in Montana?
Zeb?
I'm just gonna get the luggage, that's all.
Скопировать
Пойдем, Ив.
Зеб! Есть минутка?
Конечно, есть.
Come on, Eve.
Got a minute?
Of course, I got a minute.
Скопировать
Надо будет в ближайшее время зайти к вам в гости.
Зеб. У нас Лу Рэмзи.
Лу? - Я предупреждал тебя, Зеб.
One of these days I'm likely to pay you Rawlings' a little visit.
Lou Ramsey's here.
- I warned you, Zeb.
Скопировать
Зеб. У нас Лу Рэмзи.
- Я предупреждал тебя, Зеб.
- В чем дело?
Lou Ramsey's here.
- I warned you, Zeb.
- What is it?
Скопировать
И ты ему поверил?
Говорю тебе, Зеб, хочешь неприятностей, делай это на своей территории.
Здесь они мне не нужны.
You believe him?
I'm tellin' you, Zeb, you take your trouble to your own territory.
I don't want any more of it here.
Скопировать
Они сейчас где-то по пути в Кингман. Поджидают поезд.
Тебе не удастся меня обдурить, Зеб.
Тебя не волнует ограбление, тебе нужен Гант.
They should be somewhere between here and Kingman waitin' on that train.
You don't fool me for a minute, Zeb.
You're not lookin' for a robbery, you're lookin' for Gant.
Скопировать
Простите меня, Джули. Не хочу быть хоть как-то замешанным в этом.
Зеб, ребята уже запрягли лошадей.
Я знаю.
I'm sorry, Julie but I don't want my office to be any part of this.
The boys have got the team hitched.
I know.
Скопировать
Разве что ты чего-то не договариваешь.
Скажи, Зеб?
Я прошу тебя, не ходи туда.
Maybe there's somethin' you haven't told me.
Is there, Zeb?
I'm askin' you not to go.
Скопировать
Итак, Пятикарточный Стад-покер.
Отдай мне ружье, Зеб.
И пистолет тоже.
First, we'll start off with a little five-card stud.
I'll take that rifle, Zeb.
Your pistol, too.
Скопировать
Разгоняй его на всю!
Зеб!
Давай сюда!
Open her up, wide open.
Come on.
Come on.
Скопировать
И Gurney, каков был он?
Старый Зеб, корабельный свечник.
Человек, который упаковал много торговцев в морскую ночнушку.
And Gurney, what was he?
Old Zeb, the ship's chandler.
A fellow that sewed many a merchant into a sail cloth nightgown.
Скопировать
Зебу.
Зебу.
- Что ты делаешь, милая?
Zebu.
Zebu.
-What are you doing?
Скопировать
Да, боюсь, что так.
Прошлой ночью мне на вас жаловался старик Зеб Бизли.
Он сказал, что как-то ночью звонил вам и вы отказались приехать к его корове.
Yes, I'm afraid there is.
I've had old zeb beazley complaining to me last night.
He said he phoned you the other night and you refused to come out to his cow.
Скопировать
Лемур.
Зебу.
Зебу.
Lemur.
Zebu.
Zebu.
Скопировать
Лиза, мы делали все, что было в наших силах.
Что такое зебу?
Бык с горбом и подгрудком.
Lisa, we did the best we could.
What's a zebu?
An ox with a hump and a dewlap.
Скопировать
Это Кейнен.
Это Сабин и Зеб.
Приятно познакомиться, 7567.
This is Kanan.
That's Sabine and Zeb.
It's nice to meet you, 7567.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов зебу?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы зебу для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение