Перевод "йоко" на английский
Произношение йоко
йоко – 30 результатов перевода
Не умничай, ничтожество!
Йоко, сегодня день, когда я отомщу за смерть Мичийо.
Только ты и я.
Don't get smart with me, peon.
Yoko, today will be the day I get my revenge for Michiyo's death.
Just you and me.
Скопировать
Так я и думала.
Будь проклята Йоко.
Она раздувается от важности, но она - только шавка у учителей.
Just as I thought.
Damn that Yoko.
She huffs and puffs like a Boss, but she's just a teacher's pet.
Скопировать
Она даже не человек.
Босс, вы должны встряхнуть школу "Надежда". и сбросить Йоко.
Хорошо, давайте сделаем это.
She even offs people.
Boss, you'll have to shake up the School of Hope and beat Yoko down.
Okay, let's do it.
Скопировать
Все эти преступления произошли пока она была какой-то другой личностью.
Так какая же настоящая личность Йоко?
Такакура Йоко, настоящая личность для нее не более, чем роль в пьесе.
All those crimes took place when she was some other persona.
So where's the persona of the original Yoko?
Yoko Takakura, the original persona is nothing more than a character in a drama for her.
Скопировать
Так какая же настоящая личность Йоко?
Такакура Йоко, настоящая личность для нее не более, чем роль в пьесе.
Будучи "нормальной" девушкой...
So where's the persona of the original Yoko?
Yoko Takakura, the original persona is nothing more than a character in a drama for her.
Being a "normal" girl...
Скопировать
Я Такакура Рика.
Настоящая личность, Такакура Йоко, больше не существует.
Убивая и после преображаясь в свою сестру топ-модель, она оберегает свое сердце.
I'm Rika Takakura.
The original persona, Yoko Takakura, no longer exists.
By killing, and later becoming, her sister the top-model, she salvaged her heart.
Скопировать
Не знаю, пойдет ли на это Мима или вернее ее агентство.
Персонаж Мимы, Такакура Йоко, полностью меняет личность после изнасилования ее посетителями стрип-шоу
Ты с ума сошел!
I wonder if it would be all right for Mima or rather, her agency.
Mima's character, Yoko Takakura, changes personalities completely when she's raped by the customers at a strip show.
You're crazy!
Скопировать
- Большое спасибо.
Здравствуйте, Йоко дома?
Йоко?
- Thanks very much.
hello, is Yoko there?
Is Yoko there?
Скопировать
Здравствуйте, Йоко дома?
Йоко?
Это Янаи.
hello, is Yoko there?
Is Yoko there?
It´s Yanai.
Скопировать
Меня устраивают эти условия.
Здесь становится прохладно, Йоко.
Мне не помешало бы согреться.
I can accept those terms.
It's getting a little chilly in here, Yoko.
I could use some warming up.
Скопировать
Тебе надо просто немного ее расширить.
И не пропусти свою Йоко.
Никогда не знаешь, как все может выйти.
You just needed to widen it a little.
And be on the lookout for your Yoko.
You never know how things are gonna turn out.
Скопировать
Ты будешь её часто использовать.
Йокен Харука и Мясник Абдулла часто ими пользовались.
Как настоящие?
You'll be using that one quite often.
Eiken Haruka and Abdulah the Butcher used to use this a lot.
Oh, this one looks real enough, huh?
Скопировать
Ринго, спускайся.
Йоко ушла, вечеринка продолжается"
Они были на измене. написали отличную музыку, наркотики позитивно повлияли
Ringo, come down.
Yoko's gone, we can party again."
They were real high, they wrote great music, drugs had a positive effect, they did.
Скопировать
Это и так видно.
Готова поспорить, что у Йоко Сайто с 5-го класса все так же само.
Подожди, посмотри на срок годности.
It shows.
I bet Yoko Saito in class 5 is the same.
Don't. Look at the date.
Скопировать
Не представляю лицо её брата, когда Он кончает.
Йоко, не коммуникабельна.
Она всегда замкнута в себе.
How gross! I can't imagine seeing my brother's face when he cums.
Yoko isn't good at socializing.
She always stays inside her shell.
Скопировать
- Давай!
Йоко, что с тобой?
Ты в порядке?
- Come on!
Yoko, what's wrong?
Are you alright?
Скопировать
Ты в порядке?
Йоко!
Что там у тебя? А ну-ка, покажи.
Are you alright?
Yoko!
Hey , what are you hiding?
Скопировать
Я как учитель, должна была сделать это.
Потом стали говорить, что Йоко сделала аборт.
Это полностью моя вина...
I did what a teacher is supposed to do.
The rumor was bad enough... but then they started saying she was forced into having an abortion.
It's my fault... that I took her...
Скопировать
Хватит!
Беги Йоко!
Хватит, пожалуйста!
Stop it, Yoko.
Escape!
Stop, please! Stop!
Скопировать
Нет не хватит...
Йоко, моя сестра!
Из-за Вас, сук, она хотела покончить с собой!
It's not enough...
Yoko's my sister!
Yoko tried to commit suicide because of you bitches.
Скопировать
Эй!
Йоко!
Беги!
Hey!
Yoko!
Escape!
Скопировать
- Не напоминает Тоеко Ямамото из 6 класса?
Она соображала в математике, немного похожа на Йоко Цукасу.
Ничуть.
Doesn't she look like Toyoko Yamamoto from 6th grade?
She was pretty good at math... looked a bit like Yoko Tsukasa.
No way.
Скопировать
К столу!
Давай, Йо-йо, к столу!
Глянь, Йо-йо.
Come to the table!
Yoyo come to the table!
Look over there!
Скопировать
Кагава Кёко Отама _BAR_
Минамида Йоко
Исун _BAR_
Kagawa Kyoko Otama _BAR_
Minamida Yoko
Ishun _BAR_
Скопировать
В ролях:
Йоко Умемура, Чиоко Окура, Шинкачиро Асака
Бенкеи Шиганоя, Эитаро Шиндо, Кунио Тамура
CHIYOKO OKURA
KIYOKO OKUBO
BENKEI SHIGANO YA EITARO SHINDO
Скопировать
Я слышал, ты снова со шпаной.
Ты часто встречаешься с Йоко Шеридан.
Не жалко Сунако?
I hear you're with punks again.
You often go to see Yoko Sheridan.
Don't you feel sorry for Sunako?
Скопировать
Ты для него не существуешь.
Он танцевал с Йоко.
Тебе не кажется, я лучше знаю?
Go for him there.
He's dancing with Yoko.
Don't you think I know better?
Скопировать
Так это ты, Сунако!
Это конец Йоко Шеридан.
Я умираю одиноко, несчастной смертью в дождливую ночь.
So it's you, Sunako!
This is the end of Yoko Sheridan.
I'm dying a lonely, miserable death on a rainy night.
Скопировать
Пусть носят.
Мы в Нью-Йоке.
Оденемся как местные.
Let them wear our princely robes.
We're in New York now.
Let us dress as New Yorkers.
Скопировать
Кеэко Ниитака
Йоко Такахащи
Рэнджи Ищибащи Хитоми Такахащи
Keiko NIITAKA
Yoko TAKAHASHI
Renji ISHIBASHI Hitomi TAKAHASHI
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов йоко?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы йоко для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
