Перевод "кВ" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение кВ

кВ – 30 результатов перевода

Но я не мог огорчать его.
С трех сторон нас окружают 4000 кв. км льда, а с четвертой - вода.
В Джуно можно попасть только по воздуху или морем.
But I could not disappoint him.
4000 km ² ice on three sides... and water in the room.
The only entrance and exit Juneau is by air or sea.
Скопировать
- Так оно и было. В любом случае, разговор сейчас не об этом.
Там целое скопление полицейских и по помощнику на каждые 10 кв. метров, которые бегают вокруг и вынюхивают
Мистер Спэйд, они знают обо мне?
Anyway, there's no time for worrying about that now.
Out there's a flock of policemen and assistant DAs running around with their noses to the ground.
Mr. Spade, do they know about me?
Скопировать
Они никогда не ощущали солнечного света, у них никогда не было почвы, чтобы зарыться, у них не было травы.
Они прожили всю свою жизнь внутри маленькой клетки размером, наверное, в четыре квадратных фута [120 кв
Таково было их существование.
They had never felt the sunshine on them. They had never had the ground to root in. They never had grass.
They had always lived their entire life inside a little cage measuring probably four feet square.
That was their existence.
Скопировать
-Да, это дворец.
-А что ты скажешь, увидев свою новую студию "РПМ" - 3 тысячи кв. метров.
-Да, наша штаб-квартира.
You think this is big?
Wait until tomorrow when you see 30,000 square feet of RPM Incorporated.
Yeah, headquarters!
Скопировать
Раса: белые, смешанные с индейцами.
Площадь: 2 млн. кв. км.
Население: 30 миллионов, гостеприимные, но с горячей кровью.
Races: White mixed with Indian.
Area: 2 million square kilometers.
Population 30 million, people are hospitable and gracious, but hot-blooded.
Скопировать
Я завтра принесу тебе сухарей.
Здесь рядом, номер 12, кв. 123.
- Пока, спасибо.
Right near here, number 12, apartment 123.
~ Bye, thanks.
~ Bye. ~ By the way, I don't eat the animals.
Скопировать
- А Спайви то сможет их перевезти?
- Мотает 20-к в Сьюзанвилле.
20-к?
Didn't Spivey always move your "ice?"
- He's doing 20 years in Susanville.
20 years?
Скопировать
Это Мэдокс.
Буква "К" в вашей книжке - это я?
Мне кажется, это я.
It's Madox.
Am I K. in your book?
I think I must be.
Скопировать
На этом можно закончить с буквой А.
Да, можно перейти к В.
Итак, B - это boisson, "выпивка"
And if we were finished with that would be nice...
Parnet: OK, then, we will pass on to
"B" is a little bit special, it's on drinking.
Скопировать
Стефан и Владислав, да?
Пан, я могу продать вам место для полноразмерной могилы на 2,7 кв. метра.
Но я не могу...
Stefan and Wladyslaw. Yes.
Sir, I can sell you a full-size 2.7 sqm grave plot.
But I can't...
Скопировать
Чувство, что что-то не совсем в порядке.
Я стоял перед Ратушей нерешительный, как Йозеф К. в "Замке".
Совпадение ли то, что фонтан Брабо внезапно иссяк?
A feeling that something wasrt quite right.
There I was, standing in front of an imposing city hall. As indecisive as Jozef K in The Castle.
Was it a coincidence that Brabo's fountain stopped spouting?
Скопировать
Продавщицы.
Известна под разными кличками, Как К. В. Дулей,
"Кейти Клаус" Дулей,
Bag woman.
Known under various aliases, such as K.W. Dooley,
Katie Klaus Dooley,
Скопировать
Они рухнут под первым же поездом.
Давление и сопротивление почвы исчисляются в тоннах на кв. дюйм.
Ривз, пока вас не занесло...
It would collapse under the first train.
The pressure and soil resistance figures in tons per square inch.
Reeves, before you get too involved...
Скопировать
--из-за сильного превалирующего северо-южного ветра.
все усилия к тому, чтоб удержать вытекающие токсины и эвакуировать территорию, площадью почти в 200 кв
Предупреждение для всех.:
--due to a strong prevailing north-south wind.
Army engineers and the Wyoming National Guard are making every effort to contain the leaking toxins and evacuate an area of almost 200 square miles.
Everyone is being warned.:
Скопировать
На самом деле, это 607 маленьких островов в Южнотихоокеанском регионе.
Интересно то, что в то время, как их площадь суши всего 699 кв. км., они занимают более 25900000 кв.
Население 127000 человек, а посольство США находится в штате Понпеи, а не на острове Яп, как многие думают.
It's actually 607 small islands in the South Pacific.
While its total landmass is only 270 square miles it occupies a million square miles of the Pacific Ocean.
The U.S. Embassy is located in the state of Pohnpei not on the island of Yap.
Скопировать
Ваша борьба по добыче угля... такая же важная как и моя.
Нету никакой "К" в угле.
С одной "Г".
Your battle for the production of coal... is as worthy as mine.
There's no "K" in coal.
Just-Just one "L."
Скопировать
одна мышь на каждые 10 кв. футов.
Более 40,000 кв. футов в акре.
Получается 4,000 мышей на один акр.
one mouse every ten square feet.
Over 40,000 square feet in an acre.
That's 4,000 mice per acre.
Скопировать
По моим грубым подсчетам:
одна мышь на каждые 10 кв. футов.
Более 40,000 кв. футов в акре.
My rough calculation:
one mouse every ten square feet.
Over 40,000 square feet in an acre.
Скопировать
Для тебя важна лишь твоя ненаглядная вечеринка которую ты сегодня устраиваешь!
Милости просим всех на празднование Рождества у Фрейзера Крейна, Элиот Бэй Тауэр, кв. 1901 (просьба предупреждать
Так, милая, приготовься.
All you care about is your precious party that you're hosting tonight!
("Jingle Bells" playing on piano)
Okay, honey, get ready.
Скопировать
я уже покойник.
Поверить не могу... он видел с к в о з ь Глаз Демона!
Невероятно! Меня сделал этот мужлан с куриными мозгами!
I thought I was dead.
I can't believe he saw through the Demon's Eye!
I can't believe I was beaten by that featherbrain of a man!
Скопировать
Тебе помочь заполнить заказ на печать фоток?
Пиши: К-В-И...
Дарья, Можно с тобой поговорить?
Need help filling out your picture order form?
It's Q-U-I...
Daria, can I talk to you?
Скопировать
- Это действительно опасно.
С 1945 по 1950 красные расширяли свое влияние со скоростью 100 кв. километров в час.
Отступление приближает войну, и в конце концов мы сокрушим коммунизм.
- It is dangerous.
Between 1945 and 1950 the Reds expanded at a rate of 60 square miles per hour.
Retreat brings the war closer, because finally we're gonna hit communism.
Скопировать
заезжай где-нибудь в 12:30 помнишь где мы живем?
кв. 2, Крэйсфилд-роуд 31, Излингтон, Лондон, индекс N1 2SF.
Англия, планета Земля, Вселенная?
Come round at 12:30 or something. Remember where we live?
Flat 2, 31 Craysfield Road, Islington, London, N12SF.
England, the world, the universe.
Скопировать
Мы переехали сюда в начале 1995-го.
Площадь - 4,000 кв. футов.
Размещение компании в нашем собственном офисе, вызывало у нас невероятный подъем веры.
We moved here in early 1995.
This is 4,000 square feet.
It was an incredible leap of faith for us to move out and take the company to our own office.
Скопировать
Но, конечно, не с о всеми одновременно.
Идешь от А к В, потом к С. А потом снова к А.
Или к В?
Of course, not having all.
One goes from A to B to C and back to A.
Or B?
Скопировать
Он наверное использовал опыт картеля, чтобы ввезти био оружие в Штаты.
МинЗдрав сообщил сибирская язва выявлена датчиком к в аэропорту.
Если у них есть тайная лаборатория сибирской язвы, то это очень много недвижимости.
Well, he could be using the cartel's expertise to get bioweapons into the States.
Public Health reported an anthrax hit on a sensor by the airport.
If they have a covert lab there making anthrax, that's a lot of real estate.
Скопировать
Объезжай.
Обычно я бы избежал этих трещин из-за уважения к в твоей спине, мама, но после сегодняшнего это выглядит
- Верно.
Go around.
Normally, I'd be avoiding these cracks out of respect of your back, mom, but after today, it seems pointless.
- That's it.
Скопировать
Идешь от А к В, потом к С. А потом снова к А.
Или к В?
Я уже забыла.
One goes from A to B to C and back to A.
Or B?
I forgot it.
Скопировать
Я не знаю.
Она также записала слово "Аквила", "А-К-В-И-Л-А".
Что это значит?
I don't know.
She also wrote down this word "Aquila." A-Q-U-I-L-A.
What does that mean?
Скопировать
— Эм... что-то, начинающееся с К. — Конура!
Была подводная лодка типа К в Первой Мировой войне.
Британская и она была...?
- Um...something beginning with K. - Kennels!
There was a K class submarine in the First World War.
It was British and it was...?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов кВ?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы кВ для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение