Перевод "китаеза" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение китаеза

китаеза – 30 результатов перевода

На тебе свет клином не сошелся!
Следует уважительнее относится к человеку, решившего нанять китаезу вроде тебя!
Какая разница!
Happy?
This is Sagara-san's high school?
It's not far from the safe house, and it won't get anyone else involved.
Скопировать
-Признай, что ты не прав, будь мужчиной.
-Да, я должен признать... что этот бутер гораздо лучше тех, что делают китаезы из "У Боба".
Потому, как вы может и умеете дубасить ниггеров... но вы ни хрена не можете справиться этой палкой.
- Admit you're wrong, be a man.
- Yeah, I gotta confess... this sub beats chink-ass Bob's by a mile.
'Course, you might be all that when it comes to thumping' on niggers... but you can't do shit with that stick, man.
Скопировать
Ты неплохо боксируешь.
Китаезы высоко прыгают, да?
Давай, Джо, покажи ему.
Very good shadow boxing! You...
Chinks can jump real high, huh?
Come on, Joe!
Скопировать
- Они оставили нас одних.
Локвуд пригласил китаезу.
Простите, не обращайте внимания.
- They leave us alone.
Lockwood's invited a Chink.
Sorry, but don't mind him.
Скопировать
Понимаете, слова типа "черномазый" белые применяют для того, чтобы понизить самооценку людей других рас!
Напомните мне потом забрать белье из прачечной... этого ебанного китаезы, что в конце улицы.
Кстати.
You see, it's terms like the word nigger that the white man uses... to take away the self-esteem of another race!
- Word.
Remind me to pick my laundry up... from that chink motherfucker up the street.
Скопировать
Если мы убьем его говорят, есть шанс, что вся вселенная исчезнет вместе с ним.
Этот китаеза разрывал это место на части.
Время назначения: 10 минут.
If we kill him there's a chance, some say, this whole universe could go with him.
The Chinese guy was tearing the place apart.
Wormhole ETA: ten minutes.
Скопировать
-Тысяча?
Я знаю пару китаез на 43-й улице... -...они продадут за полцены.
-Американцы азиатского происхождения.
- A thousand?
I know a couple of Chinamen over on 43rd Street that will do it for half that.
- It's Asian Americans.
Скопировать
Я ведь был никто.
Кто угодно: поляки, русские, китаезы, лепил из того, что было.
Почему, Джордж?
I was pretty low grade.
Running some very sketchy networks of merchant seamen - whatever Poles, Russians, Chinks, I could cobble together
Why me, George?
Скопировать
Такие как я?
Да, ускоглазые, китаезы.
Такие как ты.
Yeah.
Gooks, chinks.
You guys killed my dad in Korea.
Скопировать
Или я отвечу.
Тронь меня, китаеза.
Покажи ему, Джо.
Or I'll touch you back.
Come on, touch me, dink.
Come on.
Скопировать
Я еще не закончил свою тренировку.
Ладно, китаеза, идем.
Все уйдите с мата.
I have to finish my workout. Might as well finish on you.
Okay, chink, let's go.
Ken, Andy, get off the mat! Go on, man, I'm gonna kill this guy.
Скопировать
Покажи ему, Джо.
Давай, китаеза.
Врежь ему, Джо.
Come on.
Come on, touch me, chink. Come on.
Hit him, Joe.
Скопировать
Думаете я знаю где распложены все китайские рестораны?
O, спросим благородного китаезу о ласположении лесторана.
Я подумал, раз вы почтальон, то должны знать этот район.
You think I know where all the Chinese restaurants are?
Oh, ask honourable Chinaman for location of restaurant.
I thought because you're the mailman you would know the neighbourhood.
Скопировать
В китайской пагоде на Мотт стрит.
Китаезы ненавидели местных даже сильнее, чем мы.
Били барабаны, и Мясник выпивал стакан огненной воды.
At Sparrow's Chinese Pagoda in Mott street.
The chinks hated the Natives worse than we did.
The drum rolls and the Butcher drinks a glass of fire.
Скопировать
Кролики вне закона.
Когда я был в приюте, китаезы рассказывали что местные ежегодно празднуют свою победу.
Это правда?
It's been outlawed.
When I was in the blockhouse, the chinks told me that the Natives celebrate their victory .every year.
Is that true?
Скопировать
Дай мне мобильник.
Мой забрала китаеза.
Перекладывайте деньги в рюкзаки. Мы должны уйти отсюда до того, как стемнеет.
Lend me your cell phone?
She has mine.
Transfer the cash.
Скопировать
- Нельзя никого убивать без моего приказа.
- Потому что ты слишком туп, раз не видишь разницу между обычным китаезой и родственником Дай Ло.
Не двигайся давай.
You ain't supposed to pull nobody's number unless I tell you to.
Do you know why? Get off me! 'Cause you too ignorant to know the difference between a Ching-Chong nigga and the blood of Dai Lo.
Keep your ass still.
Скопировать
Послушайте меня, парни.
Я сам не люблю китаезов, но они вкалывают.
Им достаточно только один раз что-то показать, и они это делают не хуже любого белого.
Listen to me now, boys.
I have no love for the Chinaman, but they work hard.
We've all seen it. You only gotta show 'em a thing but once, and they do it as good as any white man.
Скопировать
Мне сказали, это ты убил того паренька в теплице.
Китаеза бычил на меня не по-детски.
Я показал ему, кто главный.
I heard that you were the one that dropped that triad kid in the growhouse.
Ching-Chong nigga was mad-dogging me hard.
So I figured I'd make my mark.
Скопировать
Я собираюсь прочесть их все.
Эй, китаеза, ты на самом деле китаец?
Предположим, среди этих людей есть знаменитости.
I'm going to read them all.
Hey, China man... are you really Chinese?
Supposedly, some of these people are famous.
Скопировать
ХОРОШО БЬI. НУЖНО ПРИВЕЗТИ СЮДА НЕГРОВ, МИСТЕР БОУЛЗ.
ОНИ КИТАЕЗАМ ПОКАЖУТ, КАК НАДО РАБОТАТЬ.
ГОСПОДИ ИИСУСЕ!
Well, what we need is some Negroes brung in here, Mr. Boles.
Show these Chinamen what real work is.
Holy Christ.
Скопировать
Поларски перевернулся б в гробу, если б увидел, как запущен его газон.
И зачем только китаезы захотели переехать в этот район?
Зачем тот белый старик здесь остался?
Polarski would roll over in his grave if he could see his lawn now.
What the hell did Chinks have to move into this neighborhood for?
Why does that old white man stay here?
Скопировать
не с евреями.
что сказала "китаеза" на ток шоу.
На телевидении.
I do, you know. Or not to Jews.
I got in trouble for saying the word 'chink' on a talk show.
On the network talk show.
Скопировать
Ведь я еврейка и будучи членом еврейской общины... что мы теряем контроль над СМИ.
в котором даже абсолютно милая белая девушка не может сказать "китаеза" по телевидению?
Как в 50-х.
And it hurts.
I'm right. I mean like what kind of world do we live in, where a totally cute white girl can't say chink on network television?
It's like the 50's.
Скопировать
И не сказала.
и теперь это шутка про китаез.
взрослеем.
I didn't.
And I ended up changing that joke to chinks.
So you live and you learn and hopefully you grow.
Скопировать
Идеально.
Поляк и китаеза.
Как дела, Мартин, психованный итальяшка?
Perfect.
A Polack and a chink.
How you doing, Martin, you crazy Italian prick?
Скопировать
Я звоню Эстер!
- Говорю тебе, это китаезы.
- Брайан, сейчас не время.
I'm ringing' "Esther"!
...I said 'is chinos.
- Brian, now's not the best time.
Скопировать
И все-таки кого ты должен сопровождать?
Одного Китаеза из Гонг-Конга.
Большой Босс хочет, чтобы я его сопровождал.
Who are you going to guide anyway?
A Chink from Hong Kong.
Big Boss wants me to guide him.
Скопировать
- Я хочу быть Тором.
- Тор не был китаезой.
- Виктор!
- I'd rather be Thor.
- Thor isn't Japanese.
- Victor!
Скопировать
вместо ниггеров скажи "слово на Н".
а что сказать вместо "китаезы"?" И он: "Скажи китаезы".
Почему?
You know, instead of niggers say the N word.
And I said, great, what do you want me to say for chink? And he said 'Say chink. '
Why?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов китаеза?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы китаеза для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение