Перевод "линкольн" на английский
Произношение линкольн
линкольн – 30 результатов перевода
С удовольствием... но сейчас неподходящее время.
Подходящее, Линкольн.
Нам нужно многое обсудить.
but it ain't the right time.
Yes, it is, lincoln.
We have a lot to discuss.
Скопировать
Поможешь мне?
Нам нужно многое обсудить, Линкольн.
В частности, твоего брата.
Think you can do me a favor?
We have a lot to d,cusslincoln.
Specifically,your brother.
Скопировать
Послушай меня.
Обещай, что близко сегодня не подойдешь к Линкольну Берроузу. К Линкольну?
Быть рядом с ним или неподалёку от него слишком опасно.
Now, listen to me carefully.
Promise me you won't go anywhere oear lincoln burrows today.
Lincoln? It's just too dangerous to be around him, to be with him, to be near him.
Скопировать
Зачем ты за нами следил?
Новый день, та же проблема, да, Линкольн?
Ты знаешь, чем это кончилось с Эл-Джеем, и сегодня все кончится так же.
♪♪♪
Different day, same problem, huh, lincoln?
You know how it turned out when lj was in this position, and today is no different...
Скопировать
Протестую.
Ваша честь, эта запись - провокация,.. выпущенная Майклом Скофилдом и Линкольном Берроузом... в прессу
У присяжных все равно есть право услышать ее.
Objection.
Your Honor, this tape is the very propaganda that Michael Scofield and Lincoln Burrows released to the media that was summarily debunked.
The jury still has a right to hear it.
Скопировать
Ты ответишь "да".
Потом он спросит тебя,.. оказывала ли ты помощь и содействие Майклу Скофилду... и Линкольну Берроузу
Ты ответишь "да".
- You will say yes. - Right.
Then he's going to ask you if you gave support and comfort to Michael Scofield and Lincoln Burrows since the escape.
You'll say yes.
Скопировать
Мы вообще собираемся побегать на Линке!
- Линкольн Филд, детка!
- Вы думаете, что сумеете войти в команду?
We are actually going to be running on the Linc!
Lincoln Field, baby!
You guys think you're actually gonna make the team?
Скопировать
Или самоубийца и псих-собиратель вырезок.
Но это наш лучший след после Линкольна.
- Где в Огайо?
Or just a suicide and a psycho scrapbooker.
But it's our best lead sinclincoln.
Where in ohio?
Скопировать
Я так понимаю, у вас есть сын...
Линкольн-младший?
Он, наверное, очень рад, что вас оправдали.
- Yeah. Lj- lincoln jr.?
He must be ecstatic about your exoneration.
Still trying to reach him.
Скопировать
Полагаю, твое зачатие... не было непорочным.
Ты прав, Линкольн.
Сама понимаешь, что такое семья... Мама, папа, братья и сестры...
I'm assuming you weren't born by immaculate conception.
You're right,lincoln.
Family trees being what they are,moms,dads,brothers,sisters.
Скопировать
Не знаю никакой другой квартиры.
София... я знаю лишь, что тебе нужно держаться подальше от Линкольна.
Пожалуйста.
I don't know anything about another apartment.
Sofia, all i know is that you've got to stay away from lincoln.
Please.
Скопировать
Но его выследила девушка Уистлера.
Сейчас она говорит с Линкольном и мексиканцем.
Учитывая, что она сегодня видела, это может все усложинить.
But whistler's girl tracked him down.
And she's talking to lincoln and the mexican.
After what she saw today, she could be complicating things.
Скопировать
Она забрала мою находку... паспорт. В нем было фото и данные Джеймса... но оформлен он был на имя Гари Миллер.
Линкольн, я не пойму, что это значит.
А я тебе объясню — значит, твой дружок лжет.
Well, she took something i found, a passport it had james' picture and birthday but his name said gary miller.
Lincoln, i don't know what's going on.
I'll tell you what's going on -- your boyfriend's a liar. I told you that from the start.
Скопировать
В эту паутину попал и я.
Так же как Линкольн Берроуз... так же как Майкл Скофилд.
Если позволите...
And-and it's a web that i got caught in.
And-ane lincoln burrows got caught in, and michael scofield got caught in.
i, if i may, i think what mr.Mahone...
Скопировать
D:
Абрахам Линкольн
Деньги или игра, Джамаль?
D:
Abraham Lincoln
Pay or play, Jamal?
Скопировать
А вот и они.
Тебе не понравится, как все это кончится, Линкольн.
Я даю тебе шанс.
Here we go.
You're not going to like how this ends, Lincoln.
I'm giving you a chance.
Скопировать
- Не густо.
Неурожай и саранча в Линкольне, штат Небраска.
Быть может, это дьявольские знамения.
Not much.
Crop failure and a cicada swarm outside of lincoln,nebraska.
Could be demonic omens.
Скопировать
Не хочешь рассказать, что происходит?
Линкольн.
Я тут.
Were you going to let me know what the hell's going on?
Lincoln?
I'm here.
Скопировать
Теперь он выглядит жертвой, везучий ублюдок.
Я слышал, что полиция нашла тебя голым между ног у Линкольна.
Подробности ему знать не нужно.
Now he looks like a victim, lucky bastard.
The way I heard it, D.C. Police found you naked laying in Lincoln's crotch covered in nicotine patches with a sign across your chest
- that said... - He doesn't need to hear the details.
Скопировать
- Это нормально.
Даже Авраама Линкольна перевозили в Иллинойс на поезде.
Мы что-нибудь придумаем.
-You can do that?
They brought Abraham lincoln home to illinois by train... all the way from Washington, packed in ice.
It shouldn't be a problem.
Скопировать
Чел с трусняком.
У Линкольна -- мартышечья... обезьянья башка или как там.
Подваливают копы -- сплошь мартышки, и он такой: "А-а-а! .." А зрители такие: "А-а?"
I don't care what he calls himself now. It was just like, "Feel it, feel it." You know?
The underwear dude.
Marky Mark goes back to the present day and lands at the Lincoln Memorial.
Скопировать
На нужен Фокстрот...
Мы ищем зеленый Линкольн Таун Кар с коричневой виниловой крышей, припаркованный в переулке.
Фокстрот в пути, 3-1-4. Мы ищем зеленый Линкольн Таун Кар с коричневой виниловой крышей, припаркованный в переулке. Фокстрот в пути, 3-1-4.
We need Foxtrot...
Looking for a green Lincoln Town Car with a brown vinyl roof, parked in those alleys.
Foxtrot en route, 3-1-4.
Скопировать
Давай поиграем в тупых туристов.
Посидим на колене у Линкольна, поглазеем на член Джона Дилинджера.
В Смитсоновском институте. Там полно американских реликвий.
Why don't we do stupid tourist things today?
Come on, we can go and sit on Lincoln's knee, look at John Dillinger's penis.
I swear to God, it's in the Smithsonian, along with other weird Americana like the Fonz's jacket.
Скопировать
- У меня нет шансов.
Как и у Линкольна, как и у Фултона, как и у изобретателя самолёта.
Представь, как билось у них сердце в этой неравной борьбе, когда весь мир считает их дураками?
-I haven't a chance.
-Neither did Washington at Valley Forge, nor Lincoln, nor Fulton, nor the men who invented the airplane.
Think of their heartbreaks, struggling against tremendous odds with the whole world laughing at them.
Скопировать
Я лучше помогу Вам добраться домой.
Полушай, деточка, я сама добираюсь до дома, с тех пор, как умер Эйб Линкольн.
Но все равно, спасибо.
But I'd better help you home.
Oh, listen, girl, I've been getting home on my own since Abe Lincoln died.
But thank you just the same.
Скопировать
Мисс О'Хара!
Линкольн собирает добровольцев, чтобы сражаться с нами!
Неужели мужчины не могут думать ни о чём другом?
Miss O'Hara!
Mr. Lincoln's called volunteers to fight against us!
Don't you men think about anything important?
Скопировать
Спросить - не получить.
Говорят, Линкольн начинал, раскалывая брусья.
Подумать только, каких высот я могу достичь.
Asking ain't getting.
They say Abe Lincoln got his start splitting rails.
Just think what heights I may climb to, once I get the knack.
Скопировать
- Учитывая эту философию, я никогда не боялся опасностей.
последней войны, когдая имел честь служить Союзу под руководством нашего великого президента Авраама Линкольна
- Возвращаемся, или нет?
Having that philosophy, sir, I've always courted danger.
During the late war, when I had the honor to serve the Union under our great president, Abraham Lincoln and General Phil Sheridan, well sir I fought 'mid shock and shell and cannon roar.
Do you want to go back or not?
Скопировать
Я бы отгадывал загадки, легко для всех вокруг...
С такими мыслями ты бы стал вторым Линкольном, тебе бы только чуточку мозгов...
Я бы объяснил, откуда взялся океан, думал о том, о чем не задумывался раньше, потом бы присел и еще чуть чуть подумал.
I'd unravel every riddle For any individ'le In trouble or in pain
With the thoughts you'd be thinkin' You could be another Lincoln If you only had a brain
Oh, I could tell you why The ocean's near the shore I could think of things I never thunk before
Скопировать
- Ну, а что он делает здесь?
- Возможно, у вас в комнате есть портрет Джорджа Вашингтона или Авраама Линкольна.
Да, но что это обозначает?
- Well, why have this around?
- Well, perhaps you have in your room... a picture of George Washington or Abraham Lincoln.
Well, what does it mean?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов линкольн?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы линкольн для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение