Перевод "модификатор" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение модификатор

модификатор – 9 результатов перевода

Нет, не все.
У нас есть технопрогрессивисты, модификаторы тела, биохакеры.
А что у тебя с глазом?
No, not everyone.
We've got technoprogressives, body mods, biohackers.
Now, wait, what about your eye?
Скопировать
Почему так долго?
Возникали проблемы с интеграцией чужеродной ДНК и гена-модификатора.
Облако ДНК сможет распространиться по всем планетным мирам, пригодным для жизни.
Why long?
We had a problem integrating Alien DNA delivery into modified.
DNA capable of mastering matching the entire planet.
Скопировать
Чтобы узнать, кто ходит первым.
Я беру вот это и добавляю модификатор ловкости +4.
Неа, только модификатор.
To see who goes first.
I roll one of these thingis and add my dex bonus plus 4.
No, just your dex bonus.
Скопировать
Рассечение, исключительное рассечение и улучшенный критический удар.
Вот видишь, я добавила модификаторы интеллекта и ловкости к критическому диапазону и получаю допольнительную
А какая у тебя возможность критики?
Expanded critical, critical momentum and precise strike.
You see, I add my INT and DEX bonuses to my crit range ...and I get an extra attack every time I land a critical hit.
What's your critical range?
Скопировать
Я беру вот это и добавляю модификатор ловкости +4.
Неа, только модификатор.
Нет, у меня навык "улучшенная инициатива", что дает бонус +4 к проверкам инициативы, ведь так?
I roll one of these thingis and add my dex bonus plus 4.
No, just your dex bonus.
No, I also get +4. That's what "improved initiative" does, right?
Скопировать
Я делаю ингаляции Беклометазоном,
Альбутеролом и модификаторами лейкотриенов.
Ого, ты много знаешь.
I'm on inhaled Beclomethasone,
Albuterol, and an oral leukotriene modifier.
Wow, you know a lot.
Скопировать
Каждый, кто принимает это становится разъяренным.
Это передовой молекулятрый модификатор, который оказыает воздействие на регенерирующие ткани?
- Он содержит в себе какую-то исцеляющую энергию.
No one's gonna take it and go to a rave.
It's a cutting-edge molecular modifier that has something to do with tissue regeneration?
- So it has some sort of healing power.
Скопировать
Доктор Кайф.
Она продает модификаторы памяти.
Реально крутая штука.
Dr. Bliss.
She sells a memory mod treatment.
Really badass stuff.
Скопировать
Вирус распространяется.
Ты можешь копировать модификатор?
Это самая простая часть.
The virus is spreading.
Can you replicate the inoculant?
That is the easy part.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов модификатор?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы модификатор для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение