Перевод "мы" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение мы

мы – 30 результатов перевода

Никаких секретов, всё открыто,
Только скажи, как мы будем выглядеть,
Когда откроем всё, что скрывали.
Everything fades, it's an open book
Just tell me how we look
When we weigh up all we took
Скопировать
Когда откроем всё, что скрывали.
Только скажи, как мы будем выглядеть,
Только скажи, как мы будем выглядеть.
When we weigh up all we took
Just tell me how we look
Just tell me how we look
Скопировать
Только скажи, как мы будем выглядеть,
Только скажи, как мы будем выглядеть.
Пять минут - вот наш рекорд,
Just tell me how we look
Just tell me how we look
Five minutes flat Not our best
Скопировать
Все секреты пропадут, и всё станет открытым
Только скажи, как мы будем выглядеть.
Когда откроем всё, что скрывали.
Everything fades, it's an open book
Just tell me how we look
When we weigh up all we took
Скопировать
Когда откроем всё, что скрывали.
Только скажи, как мы будем выглядеть,
Только скажи, как мы будем выглядеть.
When we weigh up all we took
Just tell me how we look
Just tell me how we look
Скопировать
Только скажи, как мы будем выглядеть,
Только скажи, как мы будем выглядеть.
Восемь лет любви, каждый четверг,
Just tell me how we look
Just tell me how we look
Eight years of love One Thursday
Скопировать
Но скажи мне.
Мы слишком сильно шумели?
Я Алиса.
Come on, tell me
We were too noisy?
It's Alice.
Скопировать
"ПОЛИТИКА"
Я не уверен, что мы расположились в правильном порядке.
Извини меня, Исмаель.
Politics
I'm not sure we're in the right order.
Excuse me, Ismael.
Скопировать
Ты мог бы поправлять меня.
Мы собирались спать, если ты помнишь.
Я действительно считаю, что ты очень милый.
You should be guiding me.
We were supposed to sleep, remember.
I really think you're very pretty.
Скопировать
Не порвать с ним...
Мы начали встречаться втроем, а-ля-труа, и... тот третий человек остался с ним.
Что за человек?
- Not break up with him...
We've started this threesome and... the third person's taking root.
Who is it?
Скопировать
О, нам не стоит это обсуждать.
Я согласна, но мы же это обсуждаем.
Меня это сильно беспокоит.
We shouldn't talk about this.
I agree, but we are talking about it.
- I am quite intrigued.
Скопировать
Я не хочу больше об этом.
Мы и так достаточно много обсудили.
Да, да.
I'm not answering that.
We've talked enough.
Yes.
Скопировать
Но через воскресенье.
Почему мы моем тарелки?
Машина сломалась.
Every other Sunday.
- Why are we doing the dishes?
- The washer's dead.
Скопировать
На ангела на площади Бастилии.
И мы с ним делим чашку послеобеденного чая,
И это воскресенье, и ромашки.
On the angel of the Bastille Square
A pot of tea that we share
In the camomile Sunday air
Скопировать
На ангела на площади Бастилии.
И начало ночи мы с ним разделяем,
На новых простынях
On the angel of the Bastille Square
An early night we both share
In sheets free of wear and tear
Скопировать
Дождь беззаботно льется
На нашу пищу, которую мы едим за общим столом.
И ангел в ярком свете прожекторов
The rain falls without a care
Over family meals we have to bear
The angel in the floodlight's glare
Скопировать
Я не хочу туда идти.
Мы не надолго.
Эй, осторожнее...
I don't want to go.
We won't stay long.
Slowly...
Скопировать
Париж, такой красивый и маленький.
Каждый день мы будем счастливы,
В окружении этого города
Paris so petty and petit
We'll be happy every day
Enveloped in the city
Скопировать
Извини, я сейчас вернусь.
Мы смеялись счастливо и наивно,
Как играющие дети.
I'll be right back.
Was laughing happily, wide-eyed
Like a happy child
Скопировать
А когда на Бродвее становится жарко,
Мы идем танцевать на крышу
Дома номер 218 на Адам-стрит.
As Broadway turns on the heat
We're dancing on the rooftop
Of 21 8 Adam Street
Скопировать
Я поднимусь.
Мы не можем выйти.
- Не выходите.
I'll go on up.
We can't go out.
- Stay inside.
Скопировать
Ты сказала так, что меня ничто не удивляет.
Мы даем молчаливые обещания, и безмолвные клятвы.
Слова
You've said so much nothing surprises me now
We make A silent promise, a speechless vow
The words
Скопировать
Излишни
Мы должны
Молчать.
In excess
We must
Be quiet
Скопировать
Поверь мне
Мы должны
Молчать.
Believe me
We must
Be quiet
Скопировать
Излишни.
Мы должны
Молчать.
In excess
We must
Be quiet
Скопировать
Наши губы сухие и наши рты не хотят ничего.
Мы должны
Поймать слова
Our lips are dry and our mouths don't need
To get
Caught up in the words
Скопировать
Поверь мне
Мы должны
Молчать.
Believe me
We must
Be quiet
Скопировать
Это не проблема.
Но с тех пор, как мы не оплатили счет за газ, приходится спать при закрытых окнах.
Тебе не нравится мой спальный мешок?
It's not a problem.
But since we haven't paid the gas bill, we sleep with the window closed.
You don't like my sleeping bag?
Скопировать
У тебя нет своего дома?
Я подумала, что мы могли бы помочь друг другу.
Поддержать друг друга.
Don't you have a home?
I thought we could help each other.
Support each other.
Скопировать
Это был наш парк.
Ты нас туда водила, когда мы еще были маленькими детьми.
Хорошо, что ты смогла пойти туда снова.
It was our park.
You took us there when we were kids.
It's good you were able to go back there.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов мы?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы мы для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение