Перевод "намыленный" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение намыленный

намыленный – 6 результатов перевода

Слушай, я понимаю.
Стоять здесь со мной... голым, намыленным.
Ты думаешь,
Ah. Look, I get it.
Standing in here with me... all naked, sudsed up.
You're thinking to yourself,
Скопировать
Я в этом не сомневаюсь.
что можно позавидовать жене политика, обречённой всю жизнь смотреть, как он карабкается к верхушке намыленного
То есть, ты не одобряешь?
I'm sure it would.
Although I would not have thought the wife of a politician, condemned to watch him scramble up the greasy pole, much to be envied.
So you do not approve?
Скопировать
Наверно, надо заменить бег с препятствиями на что-то другое
Намыленный столб?
Бросание мячей в маленькие обручи?
Perhaps we should replace the hurdles with a different event.
The greasy pole?
Throwing things into little hoops?
Скопировать
Слушай, я понимаю.
Стоять здесь со мной... голым, намыленным.
Ты думаешь,
Ah. Look, I get it.
Standing in here with me... all naked, sudsed up.
You're thinking to yourself,
Скопировать
Я в этом не сомневаюсь.
что можно позавидовать жене политика, обречённой всю жизнь смотреть, как он карабкается к верхушке намыленного
То есть, ты не одобряешь?
I'm sure it would.
Although I would not have thought the wife of a politician, condemned to watch him scramble up the greasy pole, much to be envied.
So you do not approve?
Скопировать
Наверно, надо заменить бег с препятствиями на что-то другое
Намыленный столб?
Бросание мячей в маленькие обручи?
Perhaps we should replace the hurdles with a different event.
The greasy pole?
Throwing things into little hoops?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов намыленный?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы намыленный для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение