Перевод "moss agate" на русский

English
Русский
0 / 30
mossмох
Произношение moss agate (мос агэйт) :
mˈɒs ˈaɡeɪt

мос агэйт транскрипция – 31 результат перевода

I got something for you.
The, uh, the stone is moss agate.
You were born under a planting moon, so it's your mineral totem.
У меня есть кое-что для тебя.
Это моховой агат.
Ты родилась в полнолуние, поэтому это твой камень.
Скопировать
I got something for you.
The, uh, the stone is moss agate.
You were born under a planting moon, so it's your mineral totem.
У меня есть кое-что для тебя.
Это моховой агат.
Ты родилась в полнолуние, поэтому это твой камень.
Скопировать
My survival book said you can use moss as an emergency field dressing.
This is sphagnum moss.
It harbours sporotrichosis.
- В моей книге по выживанию сказано Вы можете использовать мох в качестве повязки в чрезвычайной ситуации.
Это мох сфагнум.
Возбудитель споротрихоза.
Скопировать
When you're sturdy and still... you put down roots.
Moss has no roots.
You peel it away like a rotten banana.
Когда ты крепкий и спокойный... ты пускаешь корни.
У мха нет корней.
Ты его выкидываешь, как гнилой банан.
Скопировать
First lady. Oh, there's no need to be formal for the cameras.
Everyone, this is my chief of staff, Rachel moss.
Rachel, did we get the new itinerary for the east Africa trip yet?
О, не нужно формальностей на камеры.
Это глава моего аппарата, Речел Мосс.
Речел, мы уже получили новый маршрут поездки по восточной Африке? Да, он у вас на столе.
Скопировать
Okay, here we go.
Moss Hill gym and Racquet Club.
[ cellphone vibrates ] Dispatch.
Итак, поехали.
Тренажерный зал Мосс Хилл и теннисный клуб.
Диспетчер.
Скопировать
- Wait, there's more.
She cracked her skull open, on a gate post and died of a brain contusion.
- Sad. - Hmm.
- А вот еще один.
Она размозжила голову об закрытые ворота и умерла от закрытой травмы головы.
- Грустно это.
Скопировать
You know what?
That is the smell of earthy moss mixed with love and is wicked.
More like a dark, moist basement.
Знаешь что?
Это запах земляного мха смешанного с любовью, и опасностью.
Больше похоже на запах темного, влажного подвала.
Скопировать
Hang on a sec...
Babakov's body was found in Moss Point, Mississippi, right?
Let me check something.
Погодите...
Тело Бабакова нашли в Мосс Пойнт, Миссисипи, верно?
Дайте-ка я проверю кое-что.
Скопировать
Well, lass... why am I here?
You fought with my father at Solway Moss.
What was it like?
Что ж, девушка, Почему я здесь?
Вы сражались с моим отцом на Солвей Мосс.
Как это было?
Скопировать
He crawls in over your tongue as you lie to the judge and the pastor.
Mr Moss...
We are entering a bloody phase of a bloody war with no quarter asked or given.
Он заползает по языку, когда ты лжешь судье или пастору.
Мистер Мос...
Мы сейчас входим в кровавый этап чертовой войны. Без обратного пути.
Скопировать
Too many bad memories, I suppose.
You should understand, Moss,
I have no regrets about my previous mission in this city.
Полагаю, слишком много неприятных воспоминаний.
Тебе следует понять, Мосс,
Я ни капли не сожалею о своём предыдущем задании в этом городе.
Скопировать
Are you a virgin?
I really like you AGATE and I really think you have something very special.
But I really don't know what problem you have with me.
Ты девственница?
Ты мне очень нравишься, Агата. В тебе есть что-то особенное.
Но я не понимаю, что не так со мной.
Скопировать
Can you tell what's wrong?
Agate, you got a minute?
Right back, mom.
- Ты можешь сказать, что не так?
- Агата, можно тебя на минутку?
Я сейчас, мама.
Скопировать
Do you not see?
Sorry about the chicken Agate.
But how can you be so insensitive?
- Ты слепой?
- Прости за курицу, Агата.
Как ты можешь быть таким бесчувственным!
Скопировать
I'm sorry Marc.
Agate?
Fuck!
Прости меня, Марк.
Агата?
Чёрт!
Скопировать
Namaste
Agate, I've enjoyed it, but if you want us to go.
Come on.
Намасте.
Агата, мне понравилось, но если ты хочешь уйти...
Давай.
Скопировать
Danny Moss, 54, resident of Dorchester, Mass.
Twenty-one hours ago, Moss sent wire transfer instructions to the same Cayman bank that funds other accounts
Danny is dying.
- Не все. Дэнни Мосс, 54, житель Дорчестера, Массачусетс.
Сутки назад, мистер Мосс получил деньги со счёта в банке на Каймановых, с которого поступают остальные выплаты.
Дай угадаю - Дэнни умирает.
Скопировать
David: You want all four of us to meet?
You, me, Shelby Moss, and Vanessa Chandler, then we go public with it.
No.
Ты хочешь, чтобы мы все четверо встретились?
Ты, я, Шелби Мосс и Ванесса Чандлер, и затем мы все это опубличим.
Нет.
Скопировать
Find out if shelby moss was at work this morning.
Shelby Moss.
That's...
Узнай, вышла ли Шелби Мосс сегодня утром на работу?
Шелби Мосс.
Это..
Скопировать
An owl's is better, but this'll have to do.
Moss from the North side of a tree.
Locus mirabilis.
Еще бы сову, но ее здесь нет.
Мох с северной стороны дерева.
Локус мирабилис.
Скопировать
- Did you shut the gate?
- We have a gate?
SO1EO2 The Shower
- А калитку запер?
- У нас есть калитка?
"Женатые" Сезон 1, серия 2 "Душ"
Скопировать
I like to keep abreast of what's going on in the world.
So, can you buy shares in WP Moss?
I mean, have they gone public?
Мне нравится идти в ногу со временем.
А вы можете купить их акции?
Имею в виду, они их выпустили?
Скопировать
The antidote.
It comes from the beetles that feed on the river moss.
You're gonna feed on the beetles.
Противоядие.
Оно в жуках, которые питаются речным мхом.
Ты будешь есть жуков.
Скопировать
I'll be right back.
Oh, I've got a gate at the front, hedges around the back.
It's pretty hard to see anything in here from the street.
Сейчас вернусь.
Перед домом ворота, задний двор огорожен.
С улицы практически ничего не видно.
Скопировать
Wil Wheaton said, get a gate.
I don't know why I didn't get a gate.
You...
Говорил же мне Уилл Уитон поставить ворота.
Ну почему я не установил ворота?
Ты...
Скопировать
Nash gets wind of it, knows that he's Babakov's most valuable bargaining chip, decides that he, Nash, will get to Babakov before his cover's blown.
Hotline got a tip placing Babakov and Nash exiting a train station near Moss Point, Mississippi.
Are we almost there?
Нэш узнаёт об этом, зная, что он самый ценный козырь Бабакова, решает что он, Нэш, доберётся до Бабакова, пока его прикрытие не раскрыто.
Горячая линия только что получила сообщение, что Бабаков и Нэш покидают вокзал возле Мосс Пойнт, Миссисипи.
Далеко ещё?
Скопировать
Right, yeah.
But Moss handed back our Kant essays.
I picked yours up for you and stuck it in there.
Конечно же, да.
Но Мосс вернул наши эссе по Канту.
Я взял твоё и засунул внутрь.
Скопировать
Has Yuki been around any unusual plants?
Something that looks like moss?
It would be bright green, almost neon.
Юки не оказывался рядом с необычными растениями?
С чем-то, похожим на мох?
Он был бы ярко-зелёным, почти неоновым.
Скопировать
I didn't know he was a juror, I swear I didn't know.
All right, now, first we need to inform Judge Moss about the contact.
And then what?
Я не знала, что он присяжный, клянусь, не знала.
Хорошо, нужно проинформировать судью Мосс об этом.
И что потом?
Скопировать
Stuff his mouth with the shit of pigs.
You enter a gate made of rock... east of Bukhara... and begin to ascend into the Pamir Mountains.
There are great numbers of all kind of wild beasts.
Прочистите его рот поросячьим дерьмом.
Вы входите в ворота из камня... к востоку от Бухары ... и начинаете подниматься в горы Памира.
Там есть много разных диких животных.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов moss agate (мос агэйт)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы moss agate для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мос агэйт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение