Перевод "ноут" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение ноут

ноут – 30 результатов перевода

Смори - Ого.
Можно позаимствовать твой ноут?
Ну на секундочку Спасибо ага.
See Woah.
Can I borrow your laptop
Just for a second please Thank you Yep.
Скопировать
Все куплены разными людьми, и все использовались в разных преступлениях.
Даже штатив, ноут и боеприпасы.
Питон руководил империей преступников из интернет-подполья.
Could be caused by anything. Like a straw?
Maybe I lack imagination, but why would you need a straw at a sex club?
Well, it's not a sex club, actually. It's a fetish club.
Скопировать
- Я не знаю его лично, но знаю его историю.
В 50-х и 60-х он владел "Эф-Ноут Рекордз".
- Не знаю, как это, блин, называлось, но Хэш был в шоу-бизнесе.
I don't know him personally, but I know his history.
In the late '50s and '60s, he owned F-Note Records.
Yeah, Hesh was in the music business.
Скопировать
- Говори как есть - это наезд.
- Твой отец был теневым партнером в "Эф-Ноут Рекордз", продвигал пластинки в эфир.
- Да, и заработал на дом в Джерси-Шор.
Why don't we call this what it is?
A shakedown. Your father was a silent partner in F-Note Records. Made sure that the records got airplay, right?
That money bought my house at the Jersey Shore.
Скопировать
- Слушай, мальчуган...
использован сэмпл бэк-вокала из песни "Шабли" "Риф уиз Ит" 68-го, авторские права на которую принадлежат "Эф-Ноут
- Ни хрена.
-Listen, tatteleh.
Be advised that on your last single, you sampled the backing vocal from the Chablis' 1968 song, "Riff Wit It" for which F-Note Records controls the recording rights.
-No shit.
Скопировать
Ты выяснила что-нибудь о...
Ну, ты видел записку на ноуте.
А еще я нашла в ящике упаковку таблеток, которые, как я знаю, фигурировали в деле пару месяцев назад.
You find out, uh, anything about the, um...
Well, you saw the note on the computer.
But I also found a bunch of pills in a drawer that I recognize from a case a few months back.
Скопировать
Ты что?
Я её открыл на своём ноуте.
И как ты это сделал?
You what?
I opened it with my laptop.
How the hell did you do that?
Скопировать
Как мы со Скотт И убивали дни.
Его ноут.
Может оно здесь?
Kill an afternoon the way Scott E and I used to do.
His laptop.
Maybe it's on here.
Скопировать
Конечно.
Мне надо купить зарядку к ноуту.
Я не могу ехать, не заменив её.
Sure.
I have to buy a battery for my laptop.
I can't go without replacing it.
Скопировать
Мне также нужна её помощь с делом Катлера.
Наши криминалисты ничего не нашли в ноуте Саймона.
Я надеялся, что Лив что-нибудь увидит, или поколдует.
Yeah, I could use her help on the Cutler case too.
Our forensics guys couldn't find anything on Simon's laptop.
I was hoping Liv could look at it, maybe get some whoo-whoo.
Скопировать
Я планировал зайти к ней позже.
Могу занести ей ноут, если хочешь.
И что мне с этим делать?
I was planning on dropping in on her later.
I'd be happy to drop the laptop off if you'd like.
What am I supposed to do with it?
Скопировать
И что мне с этим делать?
Клайв решил, что если ты возьмёшь в руки ноут Саймона, то может что-нибудь увидишь.
Я знаю, как по мнению Клайва, работают мой экстрасенсорные способности, но ты то чего ждал?
What am I supposed to do with it?
Well, Clive thought if you handled Simon's laptop, you might pick something up.
Yeah, I know how Clive thinks my fake psychic powers work, but what's your endgame here?
Скопировать
Эмма, что ты делаешь?
О, Боже, это ноут Нины.
Что?
Emma, what are you doing?
Oh, my God, that's Nina's laptop.
What?
Скопировать
Ловкач снова на связи.
Можно взять твой ноут?
Конечно.
Trickster's broadcasting again.
Can I borrow your laptop?
Um, sure. Help...
Скопировать
Мы ищем два компьютера, на которых есть два пароля.
Итак, I.P-адрес в нашем штате это ноут мистера Гейнса, который сейчас перед нами.
Охотники уже забрали с него код, но другой...
We are looking for the two computers that have those passkeys.
Okay, the D.C. I.P. address is Mr. Gaines' laptop right here on this desk.
The bounty hunters already took the passkey off that one, - but the other one...
Скопировать
Ты считаешь, мы должны присоединиться к ботам?
Мы можем взять вредоносный код из ноута мистера Гейнса, и запустить его у нас.
Тогда мы будем знать, то же, что и охотники, и у нас появится шанс опередить их.
So you're thinking we should join the botnet?
Well, we can take the botnet's malicious code off Mr. Gaines' laptop and infect one of ours and we're in.
Then we'll know what the bounty hunters know, and we'll have a chance to get one step ahead.
Скопировать
К сожалению, это всего лишь догадки.
Ответы умерли вместе с его ноутом.
Не обязательно.
Unfortunately, it's all speculation.
The answers died with his laptop.
Not necessarily.
Скопировать
Генри Уилкокс покидает ресторан Севр, два дня назад в 8:30 вечера.
Но мой ноут разрядился...
Мингус, ты здесь?
Henry Wilcox, leaving the restaurant Sevres, uh, two days ago, 8:30 p.m.
Hello.
Mingus, you there? Yeah.
Скопировать
Гиббс.
Такие же, как ноут Уэллса.
Теперь о дрянных материнках и фиговой кодировке.
Gibbs.
Just like Wells' laptop.
Down to the crappy motherboards and the subpar coding.
Скопировать
Все может быть и вырубили наше питание, но они не могут хакнуть наш генератор.
Генератор питает ноут, который выходит в инет через соседский wi-fi.
Открыл чат на пристани Ямайки, чтобы иметь возможность обращаться напрямую к группе Все.
Everyone may have had our power turned off, but they can't hack our generator.
The generator powers the laptop, which is connected to the neighbor's wireless.
I've opened a chat on Jamaica Quay, so I can appeal directly to Everyone.
Скопировать
Дилайла!
Она уже заявила, что мне нельзя входить в ноут старшины Уэллса без нее, Гиббс.
Эбби...
Delilah!
She already told me that I can't log on to Petty Officer Wells' laptop without her, Gibbs.
Abby...
Скопировать
У меня только что была очень интригующая беседа с крестной маленького Карла.
Версия Клиффс Ноутс... я в курсе о вашей связи в колонии, и я хочу дать Вам шанс рассказать свою версию
У, Ого.
I just had the most intriguing chat with little Carl's godmother.
Cliff's Notes version... I know about your little jail house connection, and I'd like to give you a chance to tell your side of the tale.
Uh, w...
Скопировать
Что такое?
Они нашли ноут в фургоне сыщика.
Что-то на нем, что объяснило бы почему Эйден нанял его?
What's up?
They found a laptop in the P.I.'s van.
Anything on it that would explain why Aiden would've hired him?
Скопировать
Почему они думают что ноутбук такой плохой?
Ещё не знаю, но они готовы убить любого у кого может быть ноут
Следите за блондинкой?
Why do they want this laptop so bad?
Don't know yet, but they're willing to kill anyone who comes in contact with it.
Keep an eye out for a blonde.
Скопировать
Нашел, вот он, включай!
Кто копался в моём ноуте?
Почему в моём компьютере порнуха?
I fucking got it! I got it!
Why is my computer so slow?
Why is there porn on my computer?
Скопировать
И что ты им скажешь?
Мы не оставим ни следа на твоём ноуте.
- Я сделал скрины!
And what will you say?
We won't leave anything traceable on that cheap laptop of yours.
I got you!
Скопировать
Невада использовал его и его компьютер чтобы сбросить с хвоста полицию.
Поэтому мы перепутали его ноут с терминалом Невады.
- Он всё время водил нас за нос.
He's a decoy! Nevada has been using him and his connection to throw off the police!
That's why we confused his shitty laptop with Nevada's terminal.
- He's been tricking us the whole time!
Скопировать
Можешь рассказать нам... что произошло той ночью?
Гарри пошел смотреть футбол, а Джо попросила меня остаться... и посмотреть кое-что для нее на ноуте.
Я видел, что это про убийство и все такое.
Could you tell us... what happened that night?
Harry went to watch the football, but Jo asked me to stay...and look up something for her on her laptop.
I could see it was about killing and stuff.
Скопировать
Пацаны, в регби играете?
Да не, ты чё - это мой ноут.
Видишь, я на нём печатаю.
Hey, you guys play football?
No, this is actually my laptop.
Yeah, I'm taking notes right now.
Скопировать
Как только я оправился то зашёл на сайт и выцепил его владельца Ника Чембельса.
Несчастный задрот с приличным ноутом.
И так, чтобы найти тебя.
As soon as I recovered,I checked out that web site and its owner.
But he was just some poor kid jerking off with a normal laptop.
So, in order to find you,
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов ноут?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ноут для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение