Перевод "парфюм" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение парфюм

парфюм – 30 результатов перевода

Я тоже.
Ты сменил парфюм?
Нет, это шампунь.
Me, too.
Did you change your perfume?
No, it's shampoo.
Скопировать
У тебя слишком кричащий галстук.
А еще я знаю твой парфюм.
Не поделишься?
'Cause your tie is so loud.
And I know your brand by smell.
You gonna share?
Скопировать
– Три самочки сенсотов.
Помада, парфюм, бантики в волосах.
И они спрашивают меня, хочу ли я поиграть?
Three female Sensoths.
Lipstick, perfume, bows in their hair.
And they asked me, do I want to play?
Скопировать
Чувак, прошло 2 года с вашего развода.
Оу, мне нравится твой парфюм.
Я могу понюхать тебя позже?
Dude, it's been two years since the divorce.
Ooh. I love your perfume.
Can I smell you later?
Скопировать
Еда, вино.
Каждый раз я привожу с собой новый парфюм.
Аромат города остается со мной до следующего раза.
The food, the wine.
Every time I go, I make sure to bring a new perfume.
The scent of the city stays with me until next time.
Скопировать
Что за вонь?
Николс, у тебя новый парфюм?
О, да, это отчаяние.
What's that smell?
Nichols, you got a new fragrance?
Oh, yeah, it's desperation.
Скопировать
У тебя слишком кричащий галстук.
А еще я знаю твой парфюм.
Не поделишься?
'Cause your tie is so loud.
And I know your brand by smell.
You gonna share?
Скопировать
– Я так рада тебя видеть.
О, даже твой каститанский парфюм всё также хорошо пахнет.
Вот это я помню.
Oh... it's so good to see you.
Oh, even your Casti perfume still smells good.
That's something I do remember.
Скопировать
Доверься мне.
Ты что, побрызгала меня сразу двумя парфюмами?
Да.
Trust me.
Wait, did you just spray me with both perfumes?
Yes.
Скопировать
Пару недель назад, Брайан подвез меня до дома... и я нашла женскую сережку в его машине.
И от него пахло парфюмом пару раз.
Он был женат, Мисс Морелл.
A couple of weeks ago, Brian gave me a ride home... and I found a woman's earring in his car.
And he smelled like perfume a couple of times.
He was married, Ms. Morrell.
Скопировать
Кое-кто отлично пахнет.
Что это за парфюм?
Все разом!
Well, somebody smells good.
What perfume is that?
Every perfume!
Скопировать
Вы шутите?
Я уволен парнями, которые принесли мне парфюм с запахом вагины?
Это дно.
Are you fucking kidding me?
I'm getting fired by the guys who brought me vagina perfume?
It's a new low.
Скопировать
Чем от тебя так приятно пахнет?
Я не знаю Парфюм?
Регулярный душ?
Thanks. How do you smell so nice?
I don't know.
Perfume? Regular showering?
Скопировать
Обществу нужно, чтобы его хорошенько встряхнули, разбудили мудаков.
Я просто стараюсь продать какой-нибудь парфюм.
Ох, парфюм.
The public need a smack up the bracket, wake the fuckers up.
Yeah. I just try to sell them perfume.
Ah! Perfume.
Скопировать
Я просто стараюсь продать какой-нибудь парфюм.
Ох, парфюм.
Ну, это еще ладно.
Yeah. I just try to sell them perfume.
Ah! Perfume.
I can get on board with that.
Скопировать
— Твоя одежда не воняет.
— Можно использовать парфюм.
— Но твой нос будет гнить внутри и...
- It doesn't make your clothes smell.
- It could be perfumed.
- But it will rot inside your nose, sinuses and...
Скопировать
И у нас будет пир, который вы запомните до конца своих жизней.
Под всем твоим французским парфюмом, некоторые из нас могут учуять страх.
Ты думаешь, я боюсь?
And we are gonna have un parrandon. One you'll remember for he rest of your lives.
Underneath all your heavy French perfume, some of us can still smell your fear.
You think I'm scared?
Скопировать
Майк...
Карл говорит - это его парфюм, но уверен, это его диета.
Забудь!
Mike...
Carl says it's aftershave, but I think it's his diet.
Just forget it.
Скопировать
Прости.
Твой парфюм перебивает всё в моей обонятельной луковице.
Сам то понял что сказал.
Excuse me.
Perfume's getting all up in my olfactory bulb.
Whatever that means.
Скопировать
Она не видела лицо.
Знает только, что от него пахло дорогим парфюмом и у него были очень нежные руки.
Он фотографировал.
She didn't see his face.
All she knows is he smelled good, like expensive cologne. And that he had very soft hands.
He took photographs of her.
Скопировать
И еще этот запах.
Не парфюм.
Но сладковатый, тошнотворный.
And there's this smell...
Ain't perfume.
But sweet, sickly.
Скопировать
Почему здесь пахнет так, как мои мальчишки после скаутского похода?
Каким парфюмом вы пользуетесь?
Это не парфюм, это репеллент.
Why does this room smell like my boys after a cub scout camping trip?
What cologne are you wearing?
It's not cologne, bug spray.
Скопировать
Нам надо переодеться.
Только моим парфюмом не душись.
Тащите прикуриватели.
We just gotta get changed.
- Stay out of my perfume.
I'm gonna need every jumper cable you can find.
Скопировать
Каким парфюмом вы пользуетесь?
Это не парфюм, это репеллент.
Ко всему прочему это ещё одна беда вашей страны, не можете найти место для игры в гольф, свободное от туч комаров.
What cologne are you wearing?
It's not cologne, bug spray.
On top of everything else that is wrong with your country, you can't even manage to have a decent golf course that is not infested with mosquitoes.
Скопировать
Он такой умный.
Только моим парфюмом не душись.
Я бы познакомилась с тобой ещё раньше.
He is pretty smart, huh?
Stay out of my perfume.
I'd go back and meet you sooner.
Скопировать
- Конечно.
Освальд не носит ее парфюм.
Вы все равно не Шерлок Холмс!
- Of course.
Oswald doesn't wear her scent.
You are still not Sherlock Holmes!
Скопировать
под кристаллами и всем этим дерьмом.
Пользовалась ванильным парфюмом.
- О, да. - Воняла как пластилин.
into crystals and all that shit.
Used to wear vanilla perfume.
~ Oh, yeah. ~ Stank like Play-Doh.
Скопировать
- Добрый день, сэр.
Может, немного парфюма? Хотите освежиться?
- Давай двойную порцию.
- Good afternoon, sir.
Perhaps a spritz of cologne to freshen up?
- Make it a double, buddy.
Скопировать
У нас четыре часа в запасе.
Я должна успеть купить парфюм и коньяк в "дьюти-фри".
Перестройся в другой ряд.
We're gonna be there four hours early.
Yes, but I want to buy perfume and cognac in duty-free.
Look, move over there.
Скопировать
Думаю, мой номер у него есть.
что я собираюсь сделать после того как положу на счёт всю наличку, которая, кстати, слегка попахивает парфюмом
- Сегодня тебе может позвонить Уоррен Раш.
I-I think he has my number.
Hey. The first thing I'm going to do after I deposit all of this cash... which smells a lot like stripper perfume...
- You might get a call today from a Warren Rush.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов парфюм?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы парфюм для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение