Перевод "1749" на русский
Произношение 1749 (yон саузонд сэванхандродон фоти найн) :
wˈɒn θˈaʊzənd sˈɛvənhˈʌndɹədən fˈɔːti nˈaɪn
yон саузонд сэванхандродон фоти найн транскрипция – 4 результата перевода
...are unbearable.
If the prince didn't abdicate in 1749... - 1759.
- Excuse me?
Правление Габсбургов было невыносимо.
Если бы принц не отрёкся в 1749...
В 1759. Извините?
Скопировать
None are more hopelessly enslaved than those who falsely believe they are free.
- Johann Wolfgang von Goethe - 1749-1832
A number of years ago, the central bank of the United States, the Federal Reserve, produced a document entitled "Modern Money Mechanics".
Нет рабства безнадёжнее, чем рабство тех рабов, Себя кто полагает свободным от оков.
-Иоганн Вольфганг Гёте-
Несколько лет назад центральный банк США, Федеральный Резерв выпустил документ, озаглавленный как "Современная Денежная Механика".
Скопировать
The question is not "why?" The question is "who?"
Agent Mills and I believe this to be Abraham Van Brunt, an Englishman born in 1749 and decapitated on
Age and ancestry of the remains are consistent with Van Brunt.
Вопрос не "почему", а "кто"?
Агент Миллс и я считаем, что это Абрахам Ван Брант, англичанин, родился в 1749 и был обезглавлен на поле боя в 1781 году патриотом, владеющим кортиком Фишкилла-Бейли.
Возраст и происхождение останков согласуются с Ван Брантом.
Скопировать
That's an 18th-century Palladian marble fireplace.
I put the date at 1749, and by the looks of it, it's an Isaac Ware.
Pricy.
Это палладианский мраморный камин 18 века.
Датирую его 1749 годом И по внешнему виду, это Исаак Вэр.
Дорогой.
Скопировать