Перевод "T.B." на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение T.B. (тиби) :
tˌiːbˈiː

тиби транскрипция – 30 результатов перевода

-Okay. -O.K. can't make it.
He's down with T.B.
Oh, what a shame. ls it serious?
Ти Эй с нами нет.
- Как жаль.
Всё так серьёзно?
Скопировать
No, they're just having breakfast.
T.B. is Theodore Banner. The owner of Banner House. The fellow publishing your book.
That's his portrait, there.
они просто завтракают. Ти Эй - это театральная афиша.
помните приятеля издателя Bашей маленькой книжечки?
Это его портрет.
Скопировать
Callahan institute is the leading brain-injury clinic in the Pacific Rim.
We are funded out of Sandusky, Ohio by T.B.
And now, I would like to introduce to you our most distinguished clinical subject Tom.
Институт Калахен это ведущая клиника по мозговым травмам в Тихоокеанском краю.
Нас финансирует Т.Б. Калахен из Огайо миллиардер и филантроп.
А сейчас, дамы и господа, я хочу познакомить вас с нашим самым выдающимся пациентом Томом.
Скопировать
Don't worry, we been on the lookout for him.
Hey, T.B., feel that bump.
For nothing'. Just like that.
Да ни за что. Просто так.
Пришел домой поддатый...
- Ты поднимешься?
Скопировать
A minute and a quarter past half past four.
T.B. I got T.B.
Come on, fellas, I got something great to show you.
- Пошли, я вам что-то покажу! Скорей!
- Нет, он не может. Почему? Он хороший парень.
Это только для членов банды.
Скопировать
He told me I've got everything.
- I got T.B. and cancer and I've got you.
- You're crazy.
Он нашел у меня кучу болезней.
- У меня туберкулез, рак, да и ты у меня тоже.
- Ты спятил.
Скопировать
So he said they want to come down and fight our gang, see, but they got a guy with his leg broke bad, and maybe he can't go 'round on account of poison.
So I says for him to shut up because we got a guy with T.B., so that makes us even.
Hey, that's you I was talkin' about.
Эй, это я о тебе говорил. - Привет.
- Привет, Опит. Рановато ты сегодня.
Мой старикан послал меня за пивом.
Скопировать
- Hiya, Dave.
- Hiya, T.B. Come on, Dippy.
Let's see you dive in. Okay, okay, I'm goin'.
- Тебя подтолкнуть?
- Сейчас, что-то с головой...
Тогда вали отсюда!
Скопировать
I won 'em, but before I won 'em
I lent 'em to T.B. so he could play.
Come on, haffies or I'll kick you in the slats.
- По-твоему, я такой тупой?
Полный кретин.
Дай ему отпор, Милти!
Скопировать
He was good with figures, steady.
But he got T.B.
Charley...
Хорошо считал. Спокойный.
Но у него был туберкулёз.
Чарли...
Скопировать
I want that Vikki Hiller fired!
But you can't fire her now, T.B.
How would it look? She is the most celebrated editor in the business.
Уволить эту Вики Хиллер!
Ти Би. Как это будет выглядеть?
Она - самый успешный редактор в нашем деле.
Скопировать
I bet a dollar he's sent to reform school.
Sure, that's what they do, isn't it, T.B.?
Yeah, they sent me to reform school for just swiping a bunch of bananas.
А они оказались гнилыми.
Мне жаль того, кто его заложил.
Ну вот, испеклась. Горячо! Еще твердая.
Скопировать
Yeah, like a rock.
Hey, T.B., do they give mickeys in reform school, like these, I mean?
Slop they get, slop!
- Томми получит года два.
- А может, три. Ничего страшного.
Там можно кое-чему научиться.
Скопировать
I'm coming.
Come on, lift it around, will ya, T.B.?
Look what I got!
Что ж, прощай.
- Сейчас только ящик разломаю. - Эй, Опит.
- Где ты взял этот ящик?
Скопировать
- A physical examination? Yeah.
I think I got T.B. Or somethin'.
You'll find Mrs. Bland down the hall and to your left, room 145.
- Медицинский осмотр?
Ага, кажется, у меня туберкулёз или ещё что.
Идите прямо и налево и найдёте миссис Блэнд в кабинете 145.
Скопировать
Your wagon's loaded.
We got you meds for T.B. and yellow fever this time.
500 doses each.
Ваша повозка загружена под завязку.
В этот раз мы достали вам лекарства от туберкулеза и желтой лихорадки.
500 ампул каждого.
Скопировать
you would be among a very select group of corporate giants to bare this logo on your product and what this would say to the public is that your company, Phara Thompsis, Has made a radical contribution..
Your new T.B. drug, Micodine, we would like you to give that product away for free.
Did you say free?
Вы окажетесь в числе избранных корпоративных гигантов, которые могут размещать этот логотип на своих продукциях. И потребитель будет знать, что ваша компания "Фарма Томпсис" внесла весомый вклад в улучшение в качество жизни людей.
А для этого, ваше новое средство от турбекулеза - "Микодин", мы предлагаем вам распространять бесплатно.
- Вы сказали "Бесплатно"?
Скопировать
Pasadena?
Isn't it just people with T.B.?
Jet Propulsion Laboratories and Ray Bradbury.
Пасадена?
Это не те люди с туберкулезом?
Лаборатории Джета Прополшина и Рея Бредбери.
Скопировать
She's living out on the streets, breathing all kinds of crap 24-7.
The odds are, she's got T.B. Why can't she have a nice, benign growth to go with it?
A solid mass on her ovary.
Она живет на улице, дышит круглые сутки всяким дерьмом.
Большая вероятность, что у нее туберкулез, почему тогда у нее не может быть хорошего доброкачественного образования?
Плотная масса в ее яичнике.
Скопировать
- The mask should protect her, but in the meantime, I'd like Sam to check you into St. Ambrose, run some tests, find out what strain you have - and get you started on antibiotics.
- Wait, I... if immigration finds out I have T.B., what about my green card?
- I need you to sign off on my physical, to say I'm okay.
- Маска её защитит, но тем временем я бы хотел, чтобы Сэм проверил вас в больнице св. Амброзио, провёл несколько тестов, определил штамм и назначил лечение антибиотиками.
- Подождите, если в иммиграционной службе узнают, что у меня туберкулёз, мне не дадут зелёную карту.
Вы должны подписать заключение, что со мной всё в порядке.
Скопировать
Scrofula.
That's what they called cervical T.B. lymphadenitis in the 1700s.
Scrofulicious-- that's what they called "annoying" in the 1700s.
Золотуха.
То, что они описывают, это шейный туберкулёзный лимфаденит в 1700.
Золотушный -- то, что они называли "раздражением" в 1700.
Скопировать
Can I speak to you outside for a second?
We need to test for T.B.
T.B. Might fit, but it's too slow-moving to kill her anytime soon.
Могу ли я поговорить с тобой наедине минутку?
Нам нужен тест на туберкулёз.
Туберкулёз. Может подойти, но он слишком медленно развивается, чтобы убить её в ближайшее время.
Скопировать
Headache is caused by muscle tension or vascular stretching.
Head pain is caused by trauma, which would include such events as a bleed in the brain from T.B.
- We're back to T.B.?
Головная боль обусловлена мышечным напряжением или расширением сосудов.
Головная боль также бывает при травме, которая привела к кровоизлиянию в мозге из-за туберкулёзного поражения.
Снова вернулись к туберкулёзу?
Скопировать
We need to test for T.B.
T.B. Might fit, but it's too slow-moving to kill her anytime soon.
There's no way the CDC's gonna give us access.
Нам нужен тест на туберкулёз.
Туберкулёз. Может подойти, но он слишком медленно развивается, чтобы убить её в ближайшее время.
Нет никакой возможности получить доступ от Центра по контролю заболеваний.
Скопировать
There's no way the CDC's gonna give us access.
That's why we don't think it's T.B.
We think it's meningococcal disease, which could kill her before the results come back.
Нет никакой возможности получить доступ от Центра по контролю заболеваний.
Именно поэтому, мы не думаем, что это туберкулёз.
Мы думает, это менингококковая инфекция, которая может убить её ещё до того, как придут результаты анализов.
Скопировать
We think it's meningococcal disease, which could kill her before the results come back.
And once I gain access, I run the T.B. test.
You could have said all that in there.
Мы думает, это менингококковая инфекция, которая может убить её ещё до того, как придут результаты анализов.
Тогда я получу доступ. И запущу тест на туберкулез.
Все это вы могли сказать и там.
Скопировать
Head pain is caused by trauma, which would include such events as a bleed in the brain from T.B.
- We're back to T.B.?
- We never left.
Головная боль также бывает при травме, которая привела к кровоизлиянию в мозге из-за туберкулёзного поражения.
Снова вернулись к туберкулёзу?
Мы никогда и не отказывались от этой идеи.
Скопировать
(Chase) Her extreme exercise suppresses her immune system, allows the infection to smolder.
(House) Or allows an old infection to reactivate it--t.B. Start her on a multidrug regimen.
I don't like you, House.
Как ты мог меня сдать? Ее экстремальные упражнения подавляют ее иммунную систему, позволяя инфекции таиться.
(Хаус) Или давая возможность старой инфекции возобновить туберкулез.
Установите ей многолекарственный режим.
Скопировать
- I do. Take it.
- T.B. continued, Ann.
- I promise. - We'll talk later.
- Понимаю.
Ответь. Продолжение следует.
Обещаю.
Скопировать
- That's lunch.
- sounds like T.B.
- Yeah. Very contagious.
- Это только покушать
- знакомые звуки
- Да... очень инфекционные
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов T.B. (тиби)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы T.B. для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тиби не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение