Перевод "sturgeons" на русский
Произношение sturgeons (сторджонз) :
stˈɜːdʒənz
сторджонз транскрипция – 4 результата перевода
The only time I saw him enthral a room was when he gave a talk about the disappearance of a giant sturgeon.
Sturgeons are royal fish, since the 14th century, and, if caught, they do become property of the Crown
So, yes, we're treating the matter as suspicious.
Я лишь однажды видел, как он увлёк аудиторию. Он говорил об исчезновении гигантских осетров у побережья Кардиффа.
Осётр считается королевской рыбой как минимум с 14 века Если их ловят, они становятся собственностью Короны
Так что, да - всё происходящее кажется подозрительным.
Скопировать
This was his first aid kit.
It had isinglass, which is from the swim bladders of sturgeons, for use as a wound dressing.
Tonics of iron and strychnine - completely correct, Richard.
Его аптечка.
Там был желатин из воздушных пузырей осетровых для склеивания ран.
Тонизирующее из железа и стрихнина, абсолютно верно, Ричард.
Скопировать
The only time I saw him enthral a room was when he gave a talk about the disappearance of a giant sturgeon.
Sturgeons are royal fish, since the 14th century, and, if caught, they do become property of the Crown
So, yes, we're treating the matter as suspicious.
Я лишь однажды видел, как он увлёк аудиторию. Он говорил об исчезновении гигантских осетров у побережья Кардиффа.
Осётр считается королевской рыбой как минимум с 14 века Если их ловят, они становятся собственностью Короны
Так что, да - всё происходящее кажется подозрительным.
Скопировать
This was his first aid kit.
It had isinglass, which is from the swim bladders of sturgeons, for use as a wound dressing.
Tonics of iron and strychnine - completely correct, Richard.
Его аптечка.
Там был желатин из воздушных пузырей осетровых для склеивания ран.
Тонизирующее из железа и стрихнина, абсолютно верно, Ричард.
Скопировать