Перевод "5B." на русский
Произношение 5B. (файв би) :
fˈaɪv bˈiː
файв би транскрипция – 29 результатов перевода
I don´t know yet where to take it from.
What do you think about the 5b?
Well, the 5b is really a nice class.
Я еще не знаю где его взять.
Что Вы думаете о 5 "Б"?
Ну, 5 "Б" очень хороший класс.
Скопировать
I know you're in there.
Cosmo Kramer, apartment 5B.
You're in big trouble now.
Я знаю, что вы там.
Козмо Крамер, квартира 5Б.
У вас большие неприятности.
Скопировать
- I didn't know he had a brother.
Alan Costello lives with his brother Sam, at 528 Cathedral, Apartment 5B.
- We haven't talked to Sam yet.
- Я не знал, что у него был брат.
Алан Костелло жил со своим братом Сэмом по адресу 528 Кэфидрал, квартира 5Б.
- Мы еще не говорили с Сэмом.
Скопировать
- This?
- Colonel Bustard in 5B keeps asking me if zis is what he fought for.
And Sir Everard and Lady Blennerhassett say zey are driven to distraction by the infernal din.
На это?
Полковник Бустард из пятой квартиры, спрашивает, разве ради этого он воевал.
Сэр Эверард и леди Бленнерхассет говорят,.. что адский шум выводит их из себя.
Скопировать
What do you think about the 5b?
Well, the 5b is really a nice class.
Look, I´ve prepared something here.
Что Вы думаете о 5 "Б"?
Ну, 5 "Б" очень хороший класс.
Посмотрите, что я подготовил здесь.
Скопировать
Listen.
"Emergency Class, 5B.
"If, in the opinion of the officer designated SR security, "a situation should develop where a threat to the territorial integrity "of the dome will, could, or might extend to a threat
Слушайте.
Чрезвычайное положение, Класс 5Б.
Если по мнению офицера ответственного за безопасность возникла ситуация, такая что есть основания полагать, что угроза территориальной целостности купола может распространиться и на родную планету, должно быть введено чрезвычайное положение, класс 5Б.
Скопировать
Hold it there.
I wish to announce Phase 5B, defence of the dome, now complete.
What now?
- Подержи пока.
Объявляю фазу 5Б защиты купола завершенной!
Что теперь?
Скопировать
- What's your address?
- 713 East 66th, apartment 5B.
- Middle name.
–Ваш адрес?
–713 Ист 66-я улица, квартира 5Б.
–Второе имя?
Скопировать
Fahim Nasir.
5B. 5B.
Iris Marianne.
Фахим Насир.
5В.
5В, Айрис Мэриэнн.
Скопировать
American paranoia.
Iris Marianne, 5B.
Stand up, please.
Американская паранойя.
Айрис Мэриэнн, 5В.
Встаньте, пожалуйста.
Скопировать
There's high background interference, but the signal is clear enough.
Icarus, please play audio file 7-5/B.
Yes, Harvey.
Фоновые помехи довольно сильные, но сигнал достаточно четкий.
Икар, воспроизведи аудиофайл 7-5/В.
Есть, Харви.
Скопировать
When was the last time you changed the lock code?
That was a classified 5-b vault door.
I was told that no one could get through it.
Когда вы последний раз меняли код замка?
Это стальная дверь класса 5-Б.
Мне сказали, что ее никто не откроет.
Скопировать
Happy birthday Christop.
You got 2 minutes, you go to compartment 5 B I don't like to hurt women and kids, but I will when I have
Don't come any closer, I'll shoot you.
Я посоветовался с компанией Кристоф, Кристоф и Кристоф и вот мое предложение.
У тебя есть две минуты, чтобы попасть в купе 5Б. И Жак: я не люблю убивать детей, но сделаю это, если придется.
Не подходи! Я пристрелю тебя, Жак!
Скопировать
Yes sir, a little bit.
Then why haven't you filled out a 5B or a 7D?
Oh well I don't think that's necessary.
Да, сэр, слегка.
Тогда, почему вы не заполнили акт 5-Б или 7-Д?
О, ну я думал, что нет необходимости.
Скопировать
This is class 5B, Jørgen.
5B, this is Jørgen Ruge.
He'll be joining your class.
Вот, Йорген. Это и есть 5-Б класс.
5-Б, это Йорген Рюге.
Теперь он будет учиться в вашем классе.
Скопировать
- Hi there!
This is class 5B, Jørgen.
5B, this is Jørgen Ruge.
- Добрый день!
Вот, Йорген. Это и есть 5-Б класс.
5-Б, это Йорген Рюге.
Скопировать
- Hurry up!
We are in class 5B.
Dag was dumped by Tone when he refused to kiss her.
- Давай быстрей!
Мы учимся в 5-Б классе.
Тоне бросила Дага, когда тот отказался поцеловать ее.
Скопировать
Oh, I don't know. I don't really have anywhere to be.
Hello, this is 5B!
This is 5B!
Я никуда не тороплюсь.
Есть кто?
Я из 5Б! Я из 5Б!
Скопировать
- Still no rock star.
5B!
Hi.
- Рок-звезды все еще нет.
Эй!
5Б!
Скопировать
Hello? Hello, this is 5B!
This is 5B!
I'm stuck in this elevator!
Есть кто?
Я из 5Б! Я из 5Б!
Я застряла в лифте!
Скопировать
In cool cash.
A DKK 5b entrepreneurship deal to build oil refineries.
The interests of Denmark's largest corporation can't dictate my policy.
Исключительно материальные.
Проект строительства нефтеперерабатывающих заводов на 5 миллиардов датских крон.
Интересы крупнейшей датской корпорации не могут диктовать, как мне вести политику.
Скопировать
- No reception. - Oh, no.
Oh, you're the new girl from 5B.
Why aren't you more panicked right now?
- Нет приема.
- Боже. А вы новая соседка из квартиры 5Б.
А почему вы так спокойны?
Скопировать
Yes, but the overhead light was also broken.
So... someone forces door 5B, gets Robbie Morton down to the car deck and into the container... .. but
There's no way you could kill someone, then move them down here unnoticed.
Да, но освещение тоже было выведено из строя.
Значит... кто-то выломал дверь 5Б, дотащил Робби Мортона до контейнера на автомобильной палубе но на пассажирской палубе полно народа.
Невозможно убить человека и пронести тело вниз так, чтобы никто не заметил.
Скопировать
This is DC Wilson.
Door 5B?
What time did you notice it at?
Это сержант Уилсон.
Во время рейса в эту пятницу вы заявили о сломанном замке на одной из дверей на автомобильную палубу.
Дверь 5б? А когда именно вы заметили поломку?
Скопировать
Find out who reported the broken lock and at what time.
passengers from last Friday night and find out if anybody saw anything suspicious around about door 5B
You can probably start with Craig Cooper.
Узнай, кто и во сколько доложил о сломанном замке.
А потом скажи Билли, чтобы он заново проверил весь персонал и пассажиров с рейса в пятницу и узнал, не видел ли кто что-нибудь подозрительное около двери 5Б в течение ночи.
А ты можешь начать с Крейга Купера.
Скопировать
But look at this, boss.
Door 5B.
Robbie.
Но взгляните, шеф.
Дверь 5Б.
Робби.
Скопировать
Holloway, where are you going?
He's Terminal 5B.
The shuttle's leaving.
Холувэй, ты куда? Терминал 5Б.
Самолет вылетает.
- Подожди, нет.
Скопировать
Where are you seated?
- Uh... 5-B.
- I'm 18D.
Какие у вас места?
- 5В.
- У меня 18D.
Скопировать
It's a little more complicated than it, uh, sounds.
Room 5B.
Thank you.
На самом деле, все немного сложнее.
Класс 5б.
Спасибо.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 5B. (файв би)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 5B. для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить файв би не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение