Перевод "Fibbed" на русский

English
Русский
0 / 30
Fibbedвраньё выдумка фантазия приврать подвирать
Произношение Fibbed (фибд) :
fˈɪbd

фибд транскрипция – 11 результатов перевода

You lied to me?
Fibbed.
Wait a minute.
Ты мне лгала?
Выдумывала.
Минутку.
Скопировать
I know what I said.
I fibbed.
Give my dad his body back.
Я помню что я говорил.
Я наврал.
Верни отцу его тело!
Скопировать
He's okay, O'Hara.
Okay, I may have fibbed a little bit right out of the gates there.
I'm armed, but I'm not dangerous.
Все в порядке, О`Хара.
Ладно, возможно, я немного приврал сначала.
Я вооружен, но не опасен.
Скопировать
The thing you gotta understand about us law enforcement types is we don't much appreciate lying.
Come on, Stan, you fibbed, maybe withheld a little.
But lie? Nah.
Я, законник, давным-давно должен был понять, что мы не любим, когда нас водят за нос.
Брось, Стэн, ты не обманывал. Может, говорил не всё.
Но чтобы врать?
Скопировать
Damp, Cloth!
But while those crocodile tears fibbed down my face, I was laughing inside.
Like this. Ha-ha-ha-ha.
Намокли, Клот.
Но пока эти крокодильи слезы текли по моему лицу, внутри я смеялся!
Вот так - ха-ха-ха.
Скопировать
In my defense I asked you for the truth and you told me that you were Batman, so...
Well, fine, I fibbed, great catch.
And that's just it, you are a great catch... the best.
В свое оправдание скажу, что я просил правду и ты сказала, что ты - Бетмен, так что..
Ладно, хорошо, ты подловил меня, я наврала.
Это - только это, ты - суперприз лучший.
Скопировать
Not exactly.
And -- not that I'd have minded, but you kind of fibbed about your age, too.
Just slightly.
Совсем нет.
И... не то, чтобы я жаловался, но и годков ты себе скинула.
Самую малость.
Скопировать
You lied to us.
No, I fibbed.
I can fly. Just not every day.
Ты нам наврал.
Нет, я приврал.
Я могу летать, но не каждый день.
Скопировать
It was sad.
That's why I fibbed on it.
I'm sorry.
Было грустно.
Потому я соврал.
Простите.
Скопировать
He just, I assume, fabricated that story, without ever coming here for a drink, nor even discussing with us in any way.
He just, I guess, kind of fibbed for himself.
Now, Bob's told you this is what happened. Then you hear from the neighbors saying this didn't happen.
Он сочинил эту историю. Он не приходил сюда выпить, и ничего с нами не обсуждал.
Он не просил нас обманывать полицию, но выгораживал себя.
- Боб рассказал вам свою версию, а потом вы опросили соседей.
Скопировать
He didn't meant that.
So I should probably explain why I kind of fibbed.
That would be nice.
Это он сгоряча.
Мне, наверное, стоит объяснить, почему я типа завралась.
Было бы неплохо.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Fibbed (фибд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Fibbed для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фибд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение