Перевод "many peoples" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение many peoples (мэни пиполз) :
mˈɛni pˈiːpəlz

мэни пиполз транскрипция – 7 результатов перевода

I saw in my dream, the Bambara will turn to their advantage.
I also see that many peoples will covet our country.
I think one can die without ceasing to exist.
Несчастья, которые Я видел В моем видении принесут Bambara преимущество.
Я также вижу много людей скроются в нашей деревне.
Я думаю один может умереть не переставая существовать.
Скопировать
And knowing, as we do, that NATO is the corner stone of a certain form of society absolutely at odds with the interests of the working class;
knowing, as we do, that NATO is the corner stone of the economic imperialism that has ruled so many peoples
American capitalism, in particular, is the one that has most exploited our labour force.
И зная, что НАТО – это краеугольный камень определенной формы общества, полностью чуждой интересам рабочего класса;
зная, что НАТО – краеугольный камень экономики империализма, которая управляет столь многими людьми по всему миру, а также и рабочим классом, мы, рабочие, не можем быть безразличны к присутствию этих сил, которые контролируют всех и каждого.
Американский капитализм, в частности, эксплуатирует наши рабочие силы сильнее всего.
Скопировать
-Fiddlesticks.
I speak for the many peoples of the Traken Union.
They ask why crops fail.
- Чушь.
Я выступаю от имени многих народов Союза Тракена.
Они спрашивают, почему неурожай.
Скопировать
You don't know what ruling France is like.
The kingdom consists of many peoples:
Normans, Bretons, Basques, Burgundians, Picards, Provençals...
Ты не знаешь, что значит править Францией.
В королевстве живут разные народности:
нормандцы, бретонцы, баски, бургундцы, пикардцы, провансальцы...
Скопировать
It is unthinkable!
This is a world of many peoples, many religions!
And we simply cannot and will not be converted.
Это немыслимо.
Это мир, где живет множество людей, исповедующих множество религий.
Нас нельзя обратить в одну веру.
Скопировать
There's a passage which reads,
"You must go back and report your message "to many peoples and nations and languages and kings."
So I'm guessing we're those people.
Там есть такие строки:
"Тебе надо будет вернуться и пророчествовать ко многим народам и племенам и языкам и царям".
Думаю, эти народы - мы.
Скопировать
Big party.
Many peoples.
Oh, my God.
Большая вечеринка.
Много людей.
О, мой бог.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов many peoples (мэни пиполз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы many peoples для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мэни пиполз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение