Перевод "Yanni" на русский
Произношение Yanni (йани) :
jˈani
йани транскрипция – 26 результатов перевода
-Only because it's you.
Yann, I came back...
-Don't worry, I understand.
Ладно.
-Ян, я вернулась.
-Я это понял.
Скопировать
Maureen Rasillo.
Because she doesn't hate Yanni is not a real reason.
Hello, Mr. Heckles.
Морин Расилло.
Если она не ненавидит Янни, это не причина.
Здравствуйте, мистер Хэклс.
Скопировать
Put it away or play something else, man.
Like Yanni or John Tesh or something, all right?
I'll see you guys at lunch. I'm going down deep.
Вырубай или слушай что полегче.
"Янни", например, или Джона Тэша.
Увидимся за ланчем, пойду на глубину.
Скопировать
This is the fetal position. I'm in my mother's belly and nothing can happen to me.
Yann, I have to talk to you.
Do me a favor and come out of your mother's belly for 5 minutes.
Я стал зародышем, я в утробе матери, я в безопасности.
Ян, мне надо с Вами поговорить.
Так что, хотя бы на 5 минут покиньте чрево Вашей матери.
Скопировать
I'll see you guys at lunch. I'm going down deep.
Who's Yanni?
You know, Gordo, you finally landed us the perfect gig.
Увидимся за ланчем, пойду на глубину.
А что за "Янни"?
Да, Горди, ну и работёнку ты нам подкинул!
Скопировать
Tony!
You in here listening to Yanni again?
I needed some alone time.
Тони!
Ты опять здесь слушаешь Янни?
Мне нужно немного побыть одному.
Скопировать
It's going to have to say, Surgeon General has determined this will make your music awesome.
Even Yanni.
And if you thought you enjoyed cartoons before... and if they're gonna have ads... they're gonna have ads and it'll be like instead of the Marlboro man, it'll be the Mendocino man.
Должны написать, типа: "Минздрав предупреждает Это сделает твою музыку шикарной."
Ивен Янни.
И если вы раньше считали себя любителем мультфильмов..." И, конечно, если у них будет реклама... Им следует придумать что-то вроде, вместо ковбоя Мальборо будет укурок, в ковбойском прикиде, сидящий на лошади и такой,
Скопировать
I'd rather do nothing and be happy than do something I know I don't love.
Words to live by, Yanni.
Beat it, worker drone.
Лyчшe ничeго нe дeлaть, чeм дeлaть то, что нe нрaвитcя.
Прeкрacный дeвиз.
Пчeлкa, лeти.
Скопировать
Guys, guys, just... in order to prescribe the appropriate antibiotic, I need to know exactly who or what bit you, okay?
Was it Yanni?
Oh, please.
Ребят, ребят... чтобы назначить подходящий антибиотик, мне нужно знать, кто или что вас покусало?
Это сделал Янни?
Ой, да бросьте.
Скопировать
It was a plane on the radar.
Someone cranking yanni on the recorder.
And the indentation could have been a million things.
На радаре был самолет.
Кто-то просто валял дурака.
А следы могут оставить миллионы вещей.
Скопировать
Thanks.
Yann, I hate you.
Tara...
Спасибо.
Ян, я ненавижу тебя.
Тара...
Скопировать
What are you, some New Age-y guy?
You see me messing with crystals or listening to Yanni?
It's actually a very old idea.
Ты что, приверженец нью-эйдж?
Ты видишь, чтобы я возился с кристаллами или слушал Янни?
Вообще-то идея стара как мир.
Скопировать
Good evening.
- Good evening, Yanni.
I waited until you graduate.
Добрый вечер.
- Добрый вечер, Янни.
Я ждал, пока ты окончишь.
Скопировать
Sorry.
You're Yanni, right?
This is my name card.
Извините.
правильно?
Вот моя визитка.
Скопировать
Yanni!
Yanni!
Nikos, let me sleep.
Янни!
Янни!
Никос, дай поспать...
Скопировать
I even have my mum's Cross.
Yanni!
Yanni!
Я смог выкупить даже мамин крестик!
Янни!
Янни!
Скопировать
Hello, Anna.
- Good morning, Yanni.
Anna, what are you doing?
Здравствуй, Анна.
- Доброе утро, Янни.
Анна, что ты делаешь?
Скопировать
Uh, thanks?
My friend Yanni is at the bar.
Since his divorce, he's in great need of your service.
Спасибо?
Мой друг Янни сейчас в баре.
С тех пор как он развёлся, он очень нуждается в твоих услугах.
Скопировать
I'm okay. You're lucky I was such a great customer when I was a bride not-to-be.
Yanni wouldn't open his bridal shop after 6:00 on a Saturday for just anyone.
Good evening, ladies. Klosserman wedding, ballroom three.
Тебе повезло, что я однажды почти была невестой.
Янни бы не стал открывать свой свадебный салон в шесть вечера в субботу для абы кого. Приятного вечера, дамы.
Свадьба Клоссерманов в третьем зале.
Скопировать
Guys, guys, just... in order to prescribe the appropriate antibiotic, I need to know exactly who or what bit you, okay?
Was it Yanni?
Oh, please.
Ребят, ребят... чтобы назначить подходящий антибиотик, мне нужно знать, кто или что вас покусало?
Это сделал Янни?
Ой, да бросьте.
Скопировать
Nobody send me anywhere.
Hey, my friend, do you know where I can get a picture with Yanni?
(chuckles)
- Никто меня сюда не посылал.
Эй, мой друг, ты знаешь где я могу сфотаграфироваться с Янни?
.
Скопировать
(chuckles)
Yanni.
That's funny.
.
Янни.
Это забавно.
Скопировать
Ava, I think that--
Shut up, Yanni.
This ain't no democracy, okay.
Ава, я думаю...
Заткнись, Янни.
Это не демократия, ладно.
Скопировать
I mean, most of the guys I go out with, they just send over a dirty pic with a text that says "WYD."
Why is Yanni dancing?
What does that mean?
Большинство парней, с которыми я встречаюсь просто присылают грязные картинки с текстом "КТП?" [Кто Твой Папочка]
Куплю твою почку?
Почему?
Скопировать
Yanni, I'm gonna need you to pull 508, 22, and 41B.
Yanni?
Ah. Babies, your dates are here.
Янни, мне нужно платье: рост 163, размер груди – 2.
Янни?
Красотули, ваши спутники прибыли.
Скопировать
[gasps] Not every store.
Yanni, I'm gonna need you to pull 508, 22, and 41B.
Yanni?
Не все.
Янни, мне нужно платье: рост 163, размер груди – 2.
Янни?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Yanni (йани)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Yanni для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить йани не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение