Перевод "RO" на русский
RO
→
икристый
Произношение RO (роу) :
ɹˈəʊ
роу транскрипция – 30 результатов перевода
He's on line 1.
Thanks, Ro.
Hey.
- Он на первой линии.
- Спасибо, Ро.
Привет.
Скопировать
Isn't it?
Nobody fucking knows us here, Ro. Can you believe that?
All the guidebooks say you should try and get on the local schedule.
—ерьЄзно?
"ы прикинь, –о, нас тут, бл€дь, никто не знает.
¬о всех путеводител€х пишут, нужно пробовать переходить на местное врем€.
Скопировать
We walked our asses off.
Man, you know what's strange, Ro?
When you go to a place you've never been before, it's like... all the people were imaginary till you got there.
ћы уже растр€сли задницы.
¬от знаешь, что странно, –о?
огда едешь куда-нибудь впервыеЕ все эти люди существуют лишь в твоем воображении, пока не прибываешь на место.
Скопировать
- Oh boy!
I didn't mean to invade, Ro.
It's just-- I mean, we're friends.
Ч ќ боже!
я не хотела лезть не в своЄ дело, –о.
ѕросто мы же подруги.
Скопировать
Hey, Rox.
Ro--
Roxy.
Эй, Рокс.
Ро...
Рокси.
Скопировать
Glen-Rock!
R-o-c-k, Los Angeles!
Yes, connect!
Глен-Рок!
Р-о-к, Лос-Анжелес!
Да, соединяйте!
Скопировать
I'm so excited.
I'm gonna call Ro.
Oh, wait, wait!
я так рада.
ѕойду зв€кну –о.
ѕогодь, погодь!
Скопировать
- And I like France.
Ro, are you coming or what?
- Okay, you call me, yeah?
Ч ј € 'ранцию.
–о, ты идЄшь или как?
Ч ќкей, ты мне зв€кнешь, да?
Скопировать
You can't.
P-l-T-H-E-C-A-N-T-H-R-O-P-U-S- E-R-E-C-T-U-S.
Is that right?
Нет, не сможешь.
П - И-Т-Е-К-А-Н-Т-Р-О-П-У-С Э - Р-Е-К-Т-У-С.
Правильно?
Скопировать
- I can't get away for a week, Carm.
- I could go with Ro.
We've been talking about taking a trip together for years-- ever since our Rome thing went belly up.
- я не могу уехать на неделю, арм.
- я бы могла съездить с –о.
ћы уже несколько лет планируем съездить куда-нибудь вместе. — тех пор как наша с ней поездка в –им накрылась.
Скопировать
Why would you bring this up?
I didn't mean to upset you, Ro.
I thought because we had this time together-- It's fucking morbid, that's what it is.
Ќу зачем ты заговорила об этом?
я не хотела теб€ расстраивать, –о.
я думала, раз уж мы отдыхаем тут вместе... ƒа это пиздец как мерзко, вот и всЄ.
Скопировать
I thought because we had this time together-- It's fucking morbid, that's what it is.
I'm sorry, Ro.
He's dead. He's gone.
я думала, раз уж мы отдыхаем тут вместе... ƒа это пиздец как мерзко, вот и всЄ.
ѕрости, –о.
ќн умЄр. ќн ушЄл.
Скопировать
Looks like.
This one is an NSU Ro 80.
Throw it back from where you took it.
Похоже на то.
Вы ищете для "Форда", а это от "NSU Ro 80".
Бросьте его там, где взяли.
Скопировать
I've kept you waiting, huh?
Ro... se...
Cain...?
Прости, что заставил ждать так долго.
Ро... за...
Каин!
Скопировать
Cain...?
Ro... se...
Cain has had his spirit first resurrected through the works of Leto. His body should also become complete in a few days.
Каин!
Ро... за...
Душа Каина воскресла благодаря Господу нашему Лето, а тело его восстановится уже через несколько дней.
Скопировать
Ro... se...
Ro... se...
There is only one other who knows the secret of the Philosopher's Stone...
Ро... за...
Ро... за...
Теперь остался только один, кто знает о камне.
Скопировать
- Eh?
P-R-O-E-K.
And which doctor you're down to see?
Что?
Мистер Проек, п р о е к.
И к какому вы доктору?
Скопировать
I thought Mutt be working North Point today.
He like them Ro-ro ships.
No, his wife is having some kind of operation, so he gave back his hours.
Я думал, Матт будет работать в Норт Пойнт сегодня.
Он любит эти трейлеровозы.
Не, его жену оперируют, она отдал свои часы.
Скопировать
How's it looking?
One RO/RO at North Point.
Graybeard's grabbed that.
Как тут дела?
Один автовоз в Норт Пойнт.
Старперы его уже разобрали.
Скопировать
- Come on.
R. O.
De Niro.
- Иди-ка сюда.
Д. Е. Н. И. Р. О.
Де Ниро.
Скопировать
You've gotta reach the keypad.
R. O.
- Access denied.
Тебе надо добраться до пульта.
D. Е. N. I. R. О.
Доступ запрещен.
Скопировать
Today we spell redemption
R-O-N.
Burgundy!
Сегодня, имя освобождения -
РОН!
Бургунди!
Скопировать
I'm enjoying it more already.
"P-E-L-l-G-R-o."
- Doug, lunch is ready.
Уже нравится.
"П-Е-Л-И-Г-Р-о"
- Даг, ланч готов.
Скопировать
- Doug, what does this mean?
"P-E-L-l-G-R-o."
Danger.
- Даг, что это значит?
"П-Е-Л-И-Г-Р-о"
Опасность.
Скопировать
Are you certain that it isn't an "errore"?
"Er-ro-re" is how you say it.
Er-ro-re.
Вы уверены, что это не "эроре"?
"Эр-ро-ре" - вот как это произносят.
- Эроре.
Скопировать
Er-ro-re.
- Er-ro-re.
We agreed as far as the first bridge.
- Эроре.
- Эр-ро-ре.
Мы договаривались, что вы проводите меня до первого моста.
Скопировать
And this brilliant plan, gentlemen, is signed by:
Sa - ro - yan!
Will the You-Koun-Koun also be in the battery?
Он с двойным дном, там всё поместится.
Это гениальный план и он составлен...
А где Юкункун?
Скопировать
Monsieur Saroyan.
Sa-ro-yan.
That's enough! It's not me.
- Да, частное лицо.
- Кого позвать? - месье Сароян.
- В чем дело?
Скопировать
- Oh, no.
Er-ro-re.
Er-or-re.
- О, нет.
Эр-ро-ре.
Эроре.
Скопировать
"Er-ro-re" is how you say it.
Er-ro-re.
- Er-ro-re.
"Эр-ро-ре" - вот как это произносят.
- Эроре.
- Эр-ро-ре.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов RO (роу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы RO для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить роу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение