Перевод "my S" на русский

English
Русский
0 / 30
myмой
Произношение my S (май эс) :
maɪ ˈɛs

май эс транскрипция – 30 результатов перевода

IT'S JUST FUNNY THE WAY GIRLS ARE ALWAYS AFRAID OF SPIDERS AND STUFF.
DID I MISPLACE MY s CALENDAR HERE?
"GIRLS"?
Просто забавно, как девчонки боятся пауков.
Так... одну секундочку. У нас что, на дворе 50-е?
Вы сказали, "девчонки"?
Скопировать
OH MY GOD, I'VE COMPLETELY CRACKED.
I'M TALKING TO MY S-SCREEN NAME.
OKAY, W-WHAT IS GOING ON? WHAT ARE YOU DOING HERE?
Господи, у меня совсем крыша поехала.
Я разговариваю со своим виртуальным персонажем.
Что происходит, что ты здесь делаешь?
Скопировать
Start talking, I'm listening.
I think I've got a problem with my S-belt.
What?
Начинай говорить, я уже слушаю.
Мне кажется, что у меня проблема с поликлиновым ремнём
Чего?
Скопировать
What?
With my S-belt. I think my Serpentine belt is cracked.
Oh, yeah. Serpentine belt?
Чего?
С ремнём Наверно поликлиновый ремень лопнул.
Поликлиновый ремень?
Скопировать
Have I found my soul mate?
Have I found my s...
Josh.
Нашла ли я родственную душу?
Нашла ли я свою...
Джош.
Скопировать
See?
I think my s...
Is going to be responsible for the end of t world.
Видите?
Я думаю, мой сын
Будет ответственным за конец света.
Скопировать
So what's the latest?
My "s" visa is about to expire in one week, And if I don't get my green card, I'm going to lose my job
- I called the a.U.S.A. Last month, And he assured me everything was in order.
Итак, какие новости?
Моя виза истекает за неделю, и если я не получу Вид на жительство, то потеряю свою работу.
Я звонил в правительство США в прошлом месяце, и они заверили меня, что всё в порядке.
Скопировать
Are you insane?
I don't want people noticing my s.
Hey,hey,hey,hey, don't kill the messenger.
Ты с ума сошел?
Я не хочу, что б люди замечали мою задницу.
Эй, эй, эй, не казни посланника.
Скопировать
- Come on,Jake.
Kings of the castle,my s.
We're whipped unto the third generation.
Пойдем Джейк.
Иду.
Короли замка, черта с два. Мы нарвались на третье поколение.
Скопировать
I am a ninja!
Oh, this is my s--
Oh! Fuck!
Я ниндзя!
О, это мой..
Блядь!
Скопировать
How about I just take one of you and your son?
He's not my s--oh, screw it.
Just take the picture. (camera shutter clicks)
Как насчет,я только сфотографирую вас и вашего сына? Он не мой сын,неважно.
Фотографируйте уже.
.
Скопировать
You're a postman with a spaceship.
My S-1 festivized the world at 1860 times the speed of sound.
Christmas 1941, World War Il did the whole thing with six reindeer and a drunken elf!
А ты вообще - почтальон с космолетом.
Корабль везет подарки со скоростью в 1860 раз превышающей звук.
Рождество 41-го года. Вторая мировая. В моем арсенале всего 6 оленей и пьяный эльф.
Скопировать
You know how Steve feels about his S-1.
It's my S-1.
S for "Santa."
Стив очень трепетно относится к своему С-1.
Это мой С-1.
"С" - значит Санта.
Скопировать
There's something wrong here. I entrust...
I, Heinrich Faust... comma, entrust the owner of this... of this... letter... with my s...
It's "soul", "S-O-U-L". "S-O-U-L"?
Что-то тут не вяжется.
- "это, Генрих Фауст..." - Ах, Да. ". я соглашаюсь с предъявителем этого письма... "
- Очень хорошо!
Скопировать
I have found a friend
My s ins are w as he d aw ay
I'm always blessed by my friend
Я нашел друга
My sins are was hed away
Я всегда рад другу
Скопировать
Please, have a seat.
Cons der my s de, gðice Taggart.
I work for the ast center of science left on Earth.
Прошу вас. Давайте присядем.
Прошу вас, поймите моё положение, мисс Тэггарт.
Я работаю на последний центр науки на Земле.
Скопировать
If we don't do someth ng about it, there's not gonna be a railroad.
I'm still the president, regardless of my s ster...
Morning.
Если мы не решим проблему, никаких дорог вообще не будет!
Я всё ещё президент компании, не считая моей сестры.
И... Доброе утро!
Скопировать
- You mess with my stuff and I'll mess with yours.
- Peter, he's my s--
- I ask you to join this conversation?
- Ты испортил мою вещь, я испорчу твою.
- Питер, он мой с..
- Я просил тебя вступать в разговор?
Скопировать
You can't believe how happy we were.
My s... son... oh...
I'm sorry.
Вы не представляете, как мы обрадовались.
Мой сын...
Простите.
Скопировать
- Hey.
Uh... maybe Chloe can take my s...
Hey, can you help me, please?
- Привет.
Может, Хлои поедет вместо м...
Не поможешь мне?
Скопировать
Oh, God, Linda, thank you so mu...
My song, I get to do my s...
Gayle, get up here quick while I got 'em warmed up.
О, боги, Линда, спасибо тебе огро...
Моя песня, я исполню мою п...
Гэйл, поднимайся сюда быстрее пока публика разогрета.
Скопировать
Sounds boring as shit.
My s... defendant asked me to deliver this.
It's in some blasted code, but as far as I can see, it's not his last will and testament.
Звучит ужасно скучно.
Мой с... ответчик попросил доставить это.
Это какой-то секретный шифр, но, насколько могу судить, это не последняя воля и завещание.
Скопировать
Let's just wait until the end of the year when we have a more comprehensive view...
Maybe at my retirement party, we can discuss increasing my s... hey, guys.
- Yeah.
Давай подождем до конца года, когда у нас будет более полная картина...
- До конца года?
- Да.
Скопировать
Reading brain M.R.I.'s is not an exact science.
Well, what caused my s-symptoms? Wow!
Excellent question.
Чтение томограмм мозга не точная наука.
Ч-что вызвало мои с-симптомы?
Ух, отличный вопрос.
Скопировать
With a shitload of debt.
I mean, did you honestly think I wanted to trade in my S-Series for a minivan?
You think I choose to bring my lunch in every day?
- С чёртовой кучей долгов.
Ты что, серьёзно решил, что я бы продал свои часы S-серии ради микроавтобуса?
По-твоему, я специально каждый день приношу с собой обед?
Скопировать
I've got too much to lose...
You, the kids, my "s" class. Ow.
Baby, I want you to know that if anything or anyone ever really threatened you or the kids, there's nothing that I wouldn't do to protect you.
Мне и правда нужно 800 долларов.
Ты когда-нибудь терял карманные деньги и проигрывал петушиные бои?
Научи меня. Научи меня этому фокусу с карамелькой. Только если ты это скажешь.
Скопировать
I've got too much to lose...
You, the kids, my "s" class.
Ow. Baby, I want you to know that if anything or anyone ever really threatened you or the kids, there's nothing that I wouldn't do to protect you.
Я слишком много могу потерять.
Тебя, детей, мой мерседес "s"-класса.
Детка, знай, что если кто-нибудь или что-нибудь будет по-настоящему угрожать тебе или детям, я все сделаю, чтобы вас защитить.
Скопировать
Oh, you said I was gonna be your boy 'cause I have daddy trauma, and then, I didn't realize I was gonna be your boy in there, but that works great.
How would you be my s...?
I'm their dad.
С чего ты мой малец? Ты предложил стать мальцом из-за моей отцовской травмы. Я не знал, что стану твоим мальцом в номере.
Ты несёшь полный бред.
Как ты можешь быть моим сы...
Скопировать
She's using everything against me...
The Della's lawsuits, my s... M-my current real-estate holdings.
I finally found this lawyer.
Она воспользуется любым предлогом.
Суды с "Диетами Деллы", мои инвестиции в недвижимость.
Я нашел адвоката.
Скопировать
I need it!
That rock makes the bottom of my "S".
- And I need my "S."
Он мне нужен!
Этот камень для основания моей "С".
- А мне нужна моя "С."
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов my S (май эс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы my S для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить май эс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение