Перевод "EXIS" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение EXIS (эгзиз) :
ɛɡzˈiz

эгзиз транскрипция – 30 результатов перевода

Susan is very nice, and we're getting through it. Limping through, but we'll make it.
This is a real, "my ex is about to ruin my impending marriage" crisis.
Oh.
Сьюзан очень хорошая, и у нас всё получается не всё гладко, но у нас всё получится
Хорошо, но это не придуманный кризис это всё серьёзно, мой парень собирается разрушить наш запланированный брак
Ох
Скопировать
No, he's from New Jersey.
- His ex is pretty nice.
- Mm-hmm.
- Нет, он из Нью-Джерси.
Его бывшая миленькая.
- Угу...
Скопировать
Look, it didn't work out.
Never sleep with anyone when you find out your ex is marrying.
- Who's talking?
Слушай, ну не получилось.
Лучше ни с кем не спать, если выясняется, что твой бывший женился.
Кто это говорит?
Скопировать
You got to be thinking of someone else.
Hey, did you know that my ex is going to become a presidential aide?
Yeah, and it's a secret, so don't tell anybody.
Ты ее с кем-то путаешь.
Ты знаешь, что мой бывший ухажер хочет стать советником президента.
Это секрет. Не говори никому.
Скопировать
She's a pediatrician.
Her ex is a doctor too.
He was a professor here.
Она врач, педиатр.
Её муж тоже врач.
Он преподавал на медицинском.
Скопировать
Maybe you could have worked it out.
My ex is a very fine man in every respect.
I'll always have the highest regard for him.
Может, это нужно было преодолеть как-то, не знаю...
Нет, мой муж - прекрасный человек во всех смыслах.
Я всегда уважала и буду уважать его.
Скопировать
How are you doing?
Aside from the fact that my ex is engaged to a teenager and I've got horseshit on my goddamn $300 shoes
I think you're amazing.
- Ну как ты?
- Мало того что Мужчина Моей Мечты женится на тинейджере так теперь еще и мои туфли за 300 баксов в лошадином дерьме а так - все прекрасно.
- Я думаю, ты замечательная.
Скопировать
UM, WHAT WAS IT THAT YOU TOLD SALLY ABOUT PATRICK THAT YOU SHOULDN'T HAVE?
OH, JUST THAT MY EX IS A VERY BIG BOY, INDEED.
OH...
А что такого ты сказала Салли о Патрике, чего не следовало говорить?
Всего-то что мой бывший — реально большой мальчик. О...
Посмотри телевизор.
Скопировать
- Okay, Gigi, one more.
Gigi, your ex is here.
Honey, you look like... $48 million.
Хорошо, Джиджи, еще.
-Джиджи, твой бывший.
Дорогая, ты выглядишь, как 48 млн. долларов.
Скопировать
I need you to reschedule.
Marci Hatfield, Hatfield's ex, is due in.
- She's averse to confrontation...
Дамы, я хочу, чтобы вы изменили свое расписание.
Это из-за Марси Марси Хэтфилд, бывшая жена Хэтфилда.
- Она против конфронтации...
Скопировать
Are those her children out there?
Her ex is on the way.
You know the family well.
Там ее дети?
Бывший муж уже едет.
Вы знакомы с семьей.
Скопировать
Or any guys.
So your ex is a girl?
Yeah.
Как и любой другой парень.
Твоя бывшая - девушка?
Да.
Скопировать
Well: Your next great love has to do with your broken heart.
This ex is sitting now with a physiotherapist in a bungalow in the Maldives and hear Rihanna.
You have to go out and increase your hit rate.
Верно: твоя следующая большая любовь связана как-то с разбитым сердцем.
Этот бывший муж сидит сейчас со своей врачихой в бунгало на Мальдивах ... и слушает Рианну.
Знаешь, милая дама? Ты должна чаще знакомиться с мужчинами и повышать у них свой рейтинг.
Скопировать
She... She called me a loser last night.
Her ex is back in town.
He's a b... bouncer.
Вчера она назвала меня лузером.
Её бывший в городе.
Он вышибала.
Скопировать
Yeah.
you know I'm not gonna be standing up here, telling you all this mushy stuff about what a fine man my ex
(laughter) What the hell's she doing?
Да.
Думаю, у вас у самих есть по паре бывших, так что... Вы знаете, что я не буду стоять тут и рассказывать вам все эти бредни о том, какой прекрасный человек мой бывший.
- Какого черта она делает?
Скопировать
Yeah, they, uh... they don't get along.
My ex is very judgmental.
It's an occupational hazard.
Да, они... Они не ладят.
Моя бывшая неодобрительно ко всему относится.
Это издержки ее профессии.
Скопировать
Trying to be like daddy.
Your ex is a heroin addict?
Forgive me.
Чтобы быть как папа.
Ваш бывший муж - героинщик?
Простите.
Скопировать
You've been so awesome to me, Jack.
My ex is such an asshole.
He's postponing the custody hearing again because he knows I can't afford to keep paying for these depositions.
Ты был настолько добр ко мне, Джек.
Мой бывший просто говнюк.
Он опять перенес слушание, потому что знает, что я не могу постоянно оплачивать эти пошлины.
Скопировать
We were right.
Your ex is the killer!
Crazy!
Мы были правы.
Твой бывший - убийца!
Псих!
Скопировать
She had the cash and the connections to get herself out of the country.
Maybe her ex is involved. OK. Erm...
AC are talking crap about that whisky glass.
- У нее были деньги и связи, чтобы выехать из страны.
- Возможно, ее бывший муж тоже вовлечен.
- Ладно. - АК несут пургу по поводу стакана для виски.
Скопировать
And... and all you have are... are... are your beautiful memories and pictures of your life together.
All I have with my ex is our son... And an ulcer.
I would never, ever expect you to forget her or pretend she isn't important.
И все что ты имеешь это счастливые воспоминания и картины вашей совместной жизни.
А все у меня есть с моим бывшим это наш сын... и язва)
Я никогда не ожидаю от тебя, что ты забудешь ее или притворяться, что она не важна.
Скопировать
Ah. I was gonna ask you, uh, w-would you maybe want to go out this weekend, like, um, on a date?
Um, actually, my ex is taking me to the Nine Inch Nails concert in Columbus this weekend.
- Not the dillweed.
Я собирался тебя спросить, может, сходим куда-нибудь в выходные?
Вообще-то, мой бывший пригласил меня в эти выходные на концерт Nine Inch Nails в Колумбусе.
- Это же не тот придурок.
Скопировать
Ah, it's a standard release form saying we're not liable if anything goes wrong.
And that if your ex is hot, we, the members of Boss Co., reserve the right to ask her out after the appropriate
Correction... 3-day waiting period.
Стандартный договор, в котором говориться, если что-нибудь пойдет не так, нашей вины в этом нет.
И если у тебя красивая девушка, за нами, членами "Корпорации боссов", числиться право пригласить её на свидание, по истечении семи дней.
Поправка... трех дней.
Скопировать
I don't.
Her ex is in prison.
I guess maybe she got a new place.
Нет.
Ее бывший в тюрьме.
Я думала, может она нашла новое место.
Скопировать
Rachael and I have a secure relationship.
And secondly, her ex is British, not Jamaican.
Oh, hey, Chief, O'Hara, uh, Marlowe's former cell mate, Big Wendy, is organizing a bachelorette party for her the night before the wedding, and I know she was hoping you two could make it.
У нас с Рейчел надежные отношения.
А во-вторых, ее бывший - британец, а не с Ямайки.
Эй, шеф, О'Хара, приятельница Марлоу по камере, Большая Венди, организует для нее девичник в ночь перед свадьбой, а я знаю, что она надеялась, что вы придете.
Скопировать
This is Sleeping With The Enemy.
Running from the ex is the same thing you sensed with the Swedish girl, and you were wrong.
I prefer spiritually misguided.
Это Впостелисврагом.
То же самое, что она убегает от бывшего ты говорил и про шведскую девушку, и ошибся.
Я предпочитаю выражение "неправильно истолковал послание свыше".
Скопировать
- I'm fine.
My ex is a carpenter, actually, and he hurt his hand...
- And he didn't have anyone else to drive him.
- Со мной все в порядке.
Мой бывший, он плотник и...
- И его некому было отвезти.
Скопировать
- Sure.
So, your ex is singing tonight?
This is the one from the hospital?
- конечно.
Значит твой бывший будет сегодня петь?
Тот, что был в больнице?
Скопировать
Oh, joy.
My ex is home.
Walter, Walter, Walter.
Какое счастье.
Мой бывший явился домой.
Уолтер, Уолтер, Уолтер.
Скопировать
Most of them could use a little break every now and then.
Maybe one way to look at this is that your ex is offering you a little vacation, too.
I don't want a vacation from my children, Mr Spleeb.
Большинству из них не помешает отдых.
Воспринимайте это как небольшой отпуск.
- Я не хочу отдыхать от детей, мистер Сплиб!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов EXIS (эгзиз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы EXIS для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эгзиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение