Перевод "пекинес" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение пекинес

пекинес – 30 результатов перевода

- Обещала, что в Париже сводишь меня на китайскую карусель!
Или лучше на пекинесе?
Ну, если месье Видок не против, мы могли бы сходить на карусель...
- You gave me your word the next time we came into Paris you'd take me to the Chinese carousel.
All week I've been planning to ride the big goldfish.
Or should I treat the Pekingese? - Well... If Mr. Vidocq doesn't mind, perhaps we could stop at the carousel.
Скопировать
Это было такое странное ощущение.
Что-то маленькое и визгливое носится рядом,.. такое впечатление, что на тебя напал взбесившийся Пекинес
И чем все закончилось?
It was an extraordinary feeling.
The sensation of something whirling about, like being attacked by a deranged Pekingese.
- How did it all end?
Скопировать
Ква-ква!
А мне он больше напоминает бабушкиного пекинеса.
Скажи ему, чтобы подождал.
Croak, croak.
I'm reminded more of grandma's Pekinese.
- Tell him to be patient.
Скопировать
Насчет микрофона не беспокойся, принесу.
Я не понял, что ты там говорил про незнакомку с пекинесом. Ты надеешься, что она придет голосовать?
Я ничего не понял.
I'll give you back your boom...
Who's this girl with a Pekinese who you hope to find by volunteering at the polls?
I don't get it.
Скопировать
- Да, но пока...
- Девушка с пекинесом пришла?
- Еще нет.
- Not here.
- Did Miss Pekinese come?
- Not yet.
Скопировать
Это он!
Пекинес!
У нее симпатичный сынок.
It's her!
Miss Pekinese!
What a pretty baby boy!
Скопировать
- А кто такой Трики-Ву?
- Ее пекинес. Ясно!
Вы упомянули его болезнь.
Who's Tricki-Woo?
- Her Pekingese.
Oh! You mentioned its condition.
Скопировать
- Не знаю.
Может, возьмешь себе пекинеса, они такие хорошенькие.
- Родители сказали, что я могу поступить как хочу.
- I don't know.
Why don't you get a Pekinese, the're so cute.
- My parents say I can do whatever I want.
Скопировать
- Я хочу, чтобы ты посидела здесь 7 часов.
- Я тебе что - пекинес?
- Скорее бульдог.
- I want you there for 7 hours.
- Do you take me for a Pekingese?
- For a Bulldog, actually.
Скопировать
- Ах, да, та сучка!
Пекинес, бодрая такая, потерялась в районе парка "Хайлэнд".
Нашёл в полумёртвом состоянии.
Oh, yeah, the bitch!
Pekingese, lost in Highland Park area.
She was half-dead when I found her.
Скопировать
До встречи!
На Парк-Авеню меня ждёт милый пекинес.
Морда, как грузовик, но какое тело.
Catch you later.
I got a date with a cute Pekingese on Park Avenue.
Face like a Mack truck, but what a body. What can I say?
Скопировать
Потому что ради него ты в узел завилась.
Со всем этим вязанием и кулинарными порывами и желанием заполучить стаю тявкающих пекинесов.
Это не ты.
Because you're twisting yourself into a pretzel for him.
With the crafting and wanting to cook and wanting a yappy little pekingese.
That's not you.
Скопировать
Это не ты.
Пекинесы вовсе не тявкающие.
Да они все — одно сплошное тявканье.
That's not you.
Pekingese aren't yappy.
Yeah, they're super yappy.
Скопировать
И я смогу кормить их из моей огромной вазы с конфетами.
А что такое пекинес?
Такая длинноволосая собачка?
And I can feed them from my giant bowl of bonbons.
What's a pekingese?
Long-haired dog?
Скопировать
- Я буду любить тебя даже если ты наберешь пять.
И я смогу завести свору пекинесов, чтобы они встречали меня у дверей когда я возвращаюсь домой не с работы
И я смогу кормить их из моей огромной вазы с конфетами.
- I'd still love you if you gained five.
And I can get a pack of pekingese to greet me at the door when I come home from not working or working out.
And I can feed them from my giant bowl of bonbons.
Скопировать
Посмотри.
Вот он какой — пекинес.
Рик привез его.
Look.
It's a pekingese.
Rick brought him.
Скопировать
Не больше пекинеса.
Пекинеса, представляете.
Как мило.
No bigger than a Pekinese.
A Pekinese, mind you.
How sweet.
Скопировать
Такой махонький был.
Не больше пекинеса.
Пекинеса, представляете.
Tiny little thing he was when he hatched.
No bigger than a Pekinese.
A Pekinese, mind you.
Скопировать
В конце концов, многие из этих различных ответвлений потомства, могут рассматриваться как отдельные виды, потому что они скрещиваются, просто не могут это делать.
Пекинес просто физически не может спариваться с датским догом.
Но конечно, если вы используете искусственное осеменение, вы можете скрестить практически любые их этих пород, но только потому что человек проводит селекцию собак всего лишь несколько столетий.
In effect, many of these different breeds could be considered different species, because they do not, indeed, they cannot interbreed.
For purely mechanical reasons, there's no way in which a Pekingese can mate with a Great Dane.
Of course, it's true that, if you used artificial insemination, you could get crosses between almost any of these breeds. but that's because human beings have been selecting between dogs for only a few centuries.
Скопировать
Они должны быть спереди.
Знаешь, когда дёргаешь пекинеса за хвост, у него глаза выскакивают из орбит, знаешь это?
Я знаю, чем развлекусь на неделе. Пойду-ка я куплю пекинеса.
It's gotta be in the front.
You know, if you... If you pull a Pekinese's tail it's eyes pop out, you know that?
That's the rest of my week sorted, I'm buying a Pekinese.
Скопировать
Знаешь, когда дёргаешь пекинеса за хвост, у него глаза выскакивают из орбит, знаешь это?
Пойду-ка я куплю пекинеса.
Я выстраиваю их в ряд, выстраиваю в ряд.
You know, if you... If you pull a Pekinese's tail it's eyes pop out, you know that?
That's the rest of my week sorted, I'm buying a Pekinese.
I line them up, I line them up.
Скопировать
Ну, понятно собака самое разумное существо на Земле, ну, разумеется, после человека...
И тут в кадре появляется какой-нибудь пекинес и говорит:
"Мне уже семь лет, я взрослый мужчина, перестаньте вешать на меня этот розовый бантик а лучше покупайте мне только вот этот корм."
-Yeah, sure... -... Dog is the most intelligent creature on the Earth, well, of course, after human...
And then in the frame appears some Pekinese, and says:
"I was seven years old already, I'm an adult man, stop hanging on me that pink ribbon and better buy me only this food."
Скопировать
- Дед, как ты? - Нормально,
Джей-Джей, кажется ты и наш пекинес ходите к одному парикмахеру
Алан, перестань.
- Grandpa, how are you?
- Well, J.J, looks like you and our pekingese use the same barber.
Allan, stop.
Скопировать
Ты его видел?
Я накормил маленького пекинеса той дамы.
Она мне даже чаевые не дала.
Did you see that?
I fed that lady's little Pekingese.
She didn't even give me a tip.
Скопировать
Итак,если тебе правда нужна моя помощь в решении этого дела,
Я должен знать почему ты была в Пекине с Брайаном.
Хорошо.
So, if you really want my help solving this case,
I have to know why you were in Beijing with Bryan.
Okay.
Скопировать
Ты знал, что этот больной сукин сын застрелил пуделя?
Ты имеешь ввиду пекинеса?
Пекинес, японес, грязунес, посмотрес.
You know that sick son of a bitch shot a poodle?
Oh, you mean, pekinese?
Pekinese, Japanese, dirty knees, look at these.
Скопировать
Это не правильно.
Полицейский комиссар не заботит тебя, зато пекинес...
Я неравнодушен к слабым, Рэй, не будучи офицером правоохранительных сил, как ты.
Aw, that ain't right.
Police commissioner didn't bother you, but a pekinese...
I'm partial to the underdog, Ray, not being a law enforcement officer, such as yourself.
Скопировать
Ты имеешь ввиду пекинеса?
Пекинес, японес, грязунес, посмотрес.
Какая разница?
Oh, you mean, pekinese?
Pekinese, Japanese, dirty knees, look at these.
Who cares?
Скопировать
Итак,если тебе правда нужна моя помощь в решении этого дела,
Я должен знать почему ты была в Пекине с Брайаном.
Хорошо.
So, if you really want my help solving this case,
I have to know why you were in Beijing with Bryan.
Okay.
Скопировать
Пикаруни.
Пекинес.
Мне всё равно.
A peekaroony.
A pekinese.
I don't give a shih-tzu.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов пекинес?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы пекинес для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение