Перевод "природоохранный" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение природоохранный

природоохранный – 22 результата перевода

Для протокола, я возмущена этой ремаркой.
Для протокола, вы в курсе, что Природоохранный Альянс, зарегистрированный как благотворительная организация
- Не в курсе.
On the record, I resent that remark.
On the record, did you know that the Environmental Alliance, a registered charity in Wyoming, is jointly funded about 15 bank accounts down the line, which took a little bit of homework, by five different oil corporations?
- I did not.
Скопировать
Может быть, я закончу, прежде чем отвечать на вопросы, господин председатель?
Разумеется, профессор, но вы представляете Природоохранный Альянс. Верно.
Я слышал от вас то же самое три года назад в Мексике, где вы представляли нефтепромышленников.
Don't I complete the submission before taking questions?
Indeed, Professor, but you're representing the Environmental Alliance.
This submission is word for word what I heard you say in Mexico three years ago when you were representing the oil industry.
Скопировать
Так, Джош, ты что-нибудь решил по поводу корпоративного права?
Да, но думаю, мне стоит попробовать природоохранное. Зачем?
Хочешь жить жалкой, никчёмной жизнью?
Josh, have you given any thought to our little discussion... about corporate law?
Yeah, but I think I'd really like to check out environmental law.
What for? You want to have a miserable, frustrating life?
Скопировать
Мне нравится зелёный горошек.
Мой кузен Люк работает в одной организации... природоохранной организации "Гринпис"... и они любят спасать
"Моби Дик" - мой любимый фильм...
I like green peas.
My cousin Luke works for the organization-- environmental organization Greenpeace... and they like to save the whales.
I like whales.
Скопировать
У меня встреча с послом Эквадора через 5 минут.
У международных природоохранных групп есть план, по которому они заплатят Эквадору, чтобы сохранить регион
То есть, по сути, они подкупят Эквадор, чтобы не разрушали собственные тропические леса?
I am meeting with the Ecuadorian Ambassador in five minutes.
International conservation groups have a plan that would pay Ecuador to turn the entire Selva Region into a protected preserve.
So, essentially, they would bribe Ecuador not to despoil its own rainforest?
Скопировать
Париже и Риме, и... просто они находятся... в Техасе и Джорджии.
А твоя природоохранная деятельность?
Очистка пеликаньих крыльев.
Paris and Rome, and... they just happen to be in... Texas and Georgia.
And the oil company cleanup job?
Scrubbing the wings of pelicans.
Скопировать
В этот день, 1 июля 2014 года... в этот час, 06:00... мы находимся в самом первом аэропорте на земле тема, породившая столько споров в последние 7 лет... продолжает развиваться.
Протесты со стороны природоохранных организации и ряда развивающихся стран по-прежнему продолжаются.
...Было заявлено, что CW7 является решением проблемы глобального потепления.
On this day, July 1st 2014... at this hour, 0600... we are at the very first airport in the world... topic of so much controversy over the past 7 years... has continued development.
Protests from environmental groups and a number of developing countries continue.
It had been claimed The CW7 is the answer to global warming.
Скопировать
Не мне вам об этом рассказывать.
И природоохранные организации хотят, чтобы они такими и оставались.
Послушайте, мы только ради того тут чтобы оказаться в Блэкфут Трэйл.
I don't have to tell you I guess.
And Parks and Recreation want to keep it that way.
Look, going to Blackfoot Trail is kinda the whole point of this trip.
Скопировать
Это тихое, дружелюбное, вымощенное булыжником место
И всего лишь на расстояние вытянутой руки от Брюсселя, дом всех природоохранных законодателей ЕС.
Всё это делает его идеальной стартовой точкой для моего теста нового McLaren.
It's a quiet, friendly, cobbled sort of place.
And it's just a stone's throw from Brussels, home to all the environmental EU law-makers.
All of which makes it an ideal starting point for my test of the new McLaren.
Скопировать
Это экологическая катастрофа.
Природоохрана заслужила победу.
"Хоп Фу" убили своё последнее дерево.
- Feels like you're saying menus a lot.
This is an eco-disaster. Conservation deserves a win today.
Hop Foo's has killed its last tree.
Скопировать
Первые настоящие компьютеры были, по сути, изобретены евгениками для Евгеники.
нераскаявшийся евгеник Джулиан Хаксли убеждал, что с тех пор как лидеры евгеники основали экологические и природоохранные
Также, как рисовал в своём воображении Г. Уэллс, это правительство контролировалось бы научной диктатурой и руководствовалось бы принципами Евгеники.
The first real computers were literally invented by a eugenicist for Eugenics.
UN chieftain and unrepentant eugenicist, Julian Huxley, argued that - since the leaders of eugenics had founded the environmental and - conservation movements, that they should be used as vehicles in the - formation of a world government.
Just as H. G. Wells had envisioned, - this government would be controlled by a scientific dictatorship and would be guided by the principles of Eugenics.
Скопировать
Он прав...
TTC69, у нас всё ещё на повестке природоохранные слушания, что начнутся этой весной в моей части штата
И есть ещё люди, кто понятия не имеет, чтО подбирается к их заднему двору.
He's right!
TTC69, we still have the environmental hearings, starting this spring, on runs through my part of the State.
And there are people over there - who have no idea of what's fixing to come in their back yard.
Скопировать
Каждый хочет дышать чистым воздухом и пить хорошую воду, но инспекторы экологических движений не сделали ровным счётом ничего, кроме как объединив человеческие тревоги и пообещав их решение через мировую стратегию, что ещё больше дестабилизирует страны Третьего Мира и создаст небывалую нищету.
Фальшивые экологические и природоохранные организации являются сегодня самыми большими частными землевладельцами
Они лоббируют правительство, чтобы отнять собственность у местного населения для последующего расширения своих владений.
Everyone wants to breath clean air and have good water, - but the controllers of the environmental movement have done nothing - but co-op people's concerns and parole it into support - for global policies that further destabilize the 3rd World - and create untold misery.
Phony environmental and conservation groups - are now the biggest private land owners in the world.
They lobby government to take property away from local populations - only to develop it themselves later.
Скопировать
Никакого.
Познакомьтесь с миссис "Природоохранный психопат". Или вы оставили девичью фамилию?
Он женат?
Nothing.
Meet Mrs. Environmental Nutbag, or did you keep your maiden name?
He's married?
Скопировать
выглядишь как Аль Пачино в фильме "Разыскивающий"
у меня здесь встреча, сэра с Алекс, из природоохранного агенства я хочу по-быстрому переспать с ней чтобы
хочешь узнать, что поможет побыстрее разделаться с ней?
You look like Al Pacino in Cruising.
I'm on a date, sir, with Alex from the EPA. I'm gonna have sex with her quickly to get the marshland preschool approved, then meet up with my wife to celebrate our anniversary.
You want something that'll help your date go faster?
Скопировать
Что? Давай двигать.
Не хочу, чтобы природоохрана застукала нас с лосём.
Давай.
Let's get a move on.
Don't want the Game and Fish to catch us with no elk.
Come on.
Скопировать
Стоимость удаления и утилизации оценивается в миллионы долларов.
Три независимых природоохранных ведомства организовали общегородские форумы, чтобы ответить на вопросы
Жители Чикаго прибывали толпами, чтобы выразить возмущение на протяжении трех заседаний мэрии.
Cost of removal and reclamation is estimated to be in the millions of dollars.
Three autonomous environmental agencies, arranged citywide forums to answer questions about the cleanup efforts.
Chicagoans arrived in droves to express outrage. During the three town hall sessions.
Скопировать
Наши телефонные линии разрываются от жалоб по поводу закрытий.
Родители, учителя, природоохранные организации, работники парков и зон отдыха.
Вынужденные временные неудобства.
Our phone lines are flooded with complaints about the closures.
Parents, teachers, conservancy groups, park and rec workers.
Temporary inconveniences which must be abided.
Скопировать
Я дам тебе порулить.
Не хочу, чтобы меня выгнали из Клуба Сиерры (природоохранная организация).
Да, ведь у них самые крутые вечеринки.
I'll let you drive.
I don't want to be booted out of the Sierra Club.
Yeah, 'cause their parties are so much fun.
Скопировать
Потенциальная угроза настоящему положению вещей заставила нас, ну, обсудить ситуацию.
К примеру, природоохранное законодательство активно обсуждается в Городском совете.
Было бы неприятно, если бы они получили хоть какую-нибудь зацепку.
Its potential to damage the status quo has had us, well, Talking.
For instance, There's environmental legislation on the table in the council.
It would be a shame for it to gain any bite.
Скопировать
- Вы провели большую часть карьеры как специалист по климату в государственном секторе.
- Да, десять лет занимался управленческим контролем в Природоохранном управлении, до этого был специалистом
- Защитили в Стэнфорде докторскую по климатологии?
Mr. Westbrook, you've spent most of your professional career as a climate scientist in the public sector.
Yes, 10 years as a supervisory management analyst in the Office of Environmental Information. And before that, I was a program specialist in the EPA's Resource Management Division.
And you have a PhD in climate science from Stanford.
Скопировать
Да, ее мать прилетит сегодня.
Она сказала, что Лора бросила работу в природоохранной компании ради работы в этом круизе, чтобы помочь
Звонил Перлматтер.
Yeah, her mother is flying in later today.
She said that Lara quit her job at an environmental nonprofit in order to work on the cruise line, all to help her family get out of debt.
Perlmutter just called.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов природоохранный?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы природоохранный для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение