Перевод "простата" на английский
простата
→
prostate
Произношение простата
простата – 30 результатов перевода
— Встать!
. — У меня простата болит.
Или берешь больничный, или я тебя штрафую, или ты встаешь.
Stand up!
Like that you produce half. - I have a prostate problem
Either you go for a visit, or I fine you, or you stand up!
Скопировать
Я или работаю, или отливаю.
Проблемы с простатой бывают у римских пап и президентов.
— Теряешь 2 секунды на возврате.
This is the prostate, I work or I piss 200 times, I've said - Come on, you should be happy
- The prostate is a disease for Popes, for Presidents, come on!
You're losing 2 seconds on the return
Скопировать
Я подцепил триппер на Кубе в 1948.
Теперь у меня простата, как картошка в Айдахо.
Но я все еще здоровый мужик, хотя и не могу иметь детей.
I picked up a nail in Cuba in 1 948.
Now I got a prostate like an Idaho potato.
But l`m still a good stick man, even if I can`t have any kids.
Скопировать
У Бадди плохое настроение.
- Из-за его простаты.
- У него вечно плохое настроение.
Buddy's in a bad mood.
- It's his prostate.
- He's always in a bad mood.
Скопировать
Я помню он был открыт с 10 до 18 по воскресеньям.
в 1992 году, Гаса отправили на пенсию... после неудачи с его простатой.
Все хватит, я больше не могу этого терпеть.
I remember, it was open 10:00 to 6:00, Sundays.
In 1992, Gus was forced to retire... after a bad break with his prostate.
All right, I can't take this anymore.
Скопировать
- Да, можно.
Но я слышал, что, если долго терпеть, можно повредить простату... что отрицательно скажется на эрекции
- Это правда?
Yes, it can.
But I've heard that if you hold it, it can damage the prostate gland, making it very difficult to get an erection!
Is that true?
Скопировать
Рады Вас видеть, но мне нужно идти в ванную.
У меня проблемы с простатой.
Вы еще здесь?
Pleased to meet you, but I've got to go to the bathroom.
I've got problems with my prostate.
Are you here yet?
Скопировать
Хотите сказать, что со мной что-то не так?
Когда в последний раз врач осматривал вашу простату?
Слушайте, я даже до лица никому не позволяю руками дотрагиваться !
You sayin' there's somethin' wrong with me?
When's the last time you had a prostate exam?
Hey, i don't even let anybody wag their finger in myface!
Скопировать
Электролиты и метаболические процессы в пределах нормы.
Снимки груди чисты, снимки простаты в порядке.
Так что мы вполне можем заняться сексом.
Electrolytes and metabolic panels are within normal limits.
Chest x-ray is clear, and prostate screens are fine.
So we can have sex now.
Скопировать
Ты с этим не затягивай.
Простатит такое дело, брат.
Не встанет в нужный момент, и все.
You should see a doctor.
Prostatitis is a mean thing.
You won't get a hard on and that's all.
Скопировать
Эти чулки доверху, или на поясе бретельками?
Я проведу процедуру под названием дойка простаты.
Это анально-вызываемая эякуляция.
Do those nylons go all the way up, or are they, like thigh high?
I'm gonna perform a procedure called milking the prostate.
It's an anally-induced ejaculation.
Скопировать
Молчун вообще перестал разговаривать.
Красивые девушки для человека, простата которого, размером с арбуз, как для диабетика - леденец на палочке
Четыре старых бандита ждали смерти в доме престарелых в Майами-Бич.
Bobby: And Mouth? Mouth had given up talking altogether.
Constantly surrounded by so many beautiful girls, with a prostate the size of a vidalia onion, it was like waving candy corn in front of a diabetic.
4 old wiseguys waiting it out in a goddamn Miami Beach hotel.
Скопировать
На прошлой неделе я посещал специалиста в Дублине.
У меня рак простаты.
Мне очень жаль.
Last week I saw a specialist in Dublin.
I have cancer of the prostate.
Oh, I'm sorry.
Скопировать
- Люди должны говорить о...о том, что знают, вот и все
Папа Римский знает все о... мастурбации и болезнях простаты
Он может говорить об этом
People should speak about... what they know, that's it.
The Pope knows all about... masturbation and prostate ailments.
He can talk about that.
Скопировать
Да, бывает...
- Как прошла операция на твою простату? - Все отлично.
Теперь словно новенькая...
Yes, of course.
- How was your prostate operation?
- Fine. As good as new.
Скопировать
Немного.
Но это не простата.
Я могу нормально писать.
A bit.
But it's not my prostate.
I can piss all right.
Скопировать
Пару раз в год звонил, спрашивал за это дело.
Рак простаты... всего 68.
- Дело снова открыли?
Once, twice a year, he used to call about it.
Prostate cancer... only 68.
Case alive again?
Скопировать
А, вот оно. Я отметил это место.
"...также используется в лечении рака простаты у мужчин." Я так понял...
А это мысль.
Ah, here it is. I've marked the place.
"..in treating cancer of the prostrate in men." So it occurred to me...
May I see?
Скопировать
Почему твои отмазки всегда включают мои причиндалы?
Потому что твою простату я берегу для Вегаса.
Да, Кэм, мы, вообще, были в самом разгаре важного совещания, так что...
Why do your alibis always involve my balls?
Because I am saving your prostate for Vegas.
Uh, yeah, Cam, we were actually in the middle - of a business meeting, so... - What?
Скопировать
В моей семье никто не болел раком груди.
Проверим простату. Там все в порядке.
Спасибо.
Breast cancer doesn't run in my family.
- I could check your prostate.
Well, thanks, anyway.
Скопировать
Ей же больно!
Нет, это от простаты.
Жму на грудь, а боль в простате?
It hurts her!
It's prostate.
I squeeze your bust, and your prostate hurts ?
Скопировать
Нет, это от простаты.
Жму на грудь, а боль в простате?
Нет, она уже несколько месяцев дает о себе знать.
It's prostate.
I squeeze your bust, and your prostate hurts ?
No, it's been hurting me for months.
Скопировать
Отлично, значит, у тебя еще есть надежда.
И когда же вы с доком планируете начать массировать друг другу простату?
Отстань уже от него, а?
WELL THAT MEANS THERE'S STILL HOPE FOR YOU.
SO WHEN ARE YOU AND THE DOC GOING TO START MASSAGING EACH OTHER'S PROSTATES?
WOULD YOU GIVE HIM A BREAK?
Скопировать
Я знал, что они не придут.
Майклу, вероятно, пришлось массировать своему старику простату.
Есть и худшие способы провести субботний вечер.
I knew they wouldn't come.
Michael probably had to give the old man a prostate massage. Ha!
There are worse ways to spend a saturday night.
Скопировать
Он заплатил за обед и даже не захотел трахаться.
Может, у него проблема с простатой. Или всего одно яичко.
Или я ему не понравился.
HE PAID FOR DINNER, AND HE DIDN'T EVEN WANNA FUCK.
MAYBE HE HAS A PROSTATE PROBLEM OR ONLY ONE TESTICLE.
OR MAYBE HE DOESN'T LIKE ME.
Скопировать
Остается только сделать "ка-пись".
Моя простата жжет меня словно факел.
Давай пи пи.
Now if I could only "ca-piss"'
My prostate's flaring up like a frickin' tiki torch.
Give me a little pee-pee.
Скопировать
Я свое отыграл, Жако.
У меня простата размером с грецкий орех и голова, полная дурных воспоминаний.
Пора выпустить правду наружу.
I'm done,Jaco.
I got a prostate the size of a honeydew... and a head full of bad memories.
It's time to set things straight.
Скопировать
Это наша новенькая.
Кстати, регулярные эякуляции предотвращают рак простаты.
Знаешь, мне всегда нравится то, что придумывает мой маленький храбрый дружок.
Oh, God, that's that new girl in tech support.
Did you know that regular ejaculation... is a preventative against prostate cancer?
So, is it that you hate your penis? Because, I mean, I personally feel like that's... God, that's one of the best relationships I have.
Скопировать
Там говорится... что 61% наших зрителей от 16 до 39 считают наше шоу отвечающим их интересам, но цифры для Джонатана низкие среди AB C1-C2 групп. *социальная градация в Великобритании.от А- верхние управленцы до E- простые рабочие и пенсионеры.
Я думала, мы говорим о твоей простате.
Это для эпизода в гимназии?
It says... 61% of viewers in the 16-39 age bracket found the show sustained their interest, but the numbers for Jonathan were low among abs, C1-C2s.
I thought we were talking about your prostate.
Is this for the gymnasium episode?
Скопировать
Не оправдания.
Это - моя простата.
Проклятая штука размером с окорок.
Not excuses.
It's my prostate.
Damn thing is as big as a cured ham.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов простата?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы простата для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
