Перевод "Julianne" на русский
Произношение Julianne (джулион) :
dʒˈuːliən
джулион транскрипция – 30 результатов перевода
Old people never sleep. Sit down, sit down.
Julianne, some sherry.
So, Monsieur Zatarra, you were a friend of Edmond?
Не стоит, старики все равно никогда не спят.
Джулиана, налей шерри.
Итак, мсье Затара, вы были другом Эдмона?
Скопировать
Hey.
Real fucking cute telling julianne about the deal.
I don't know what you're talking about.
-Привет. -И тебя туда же.
Было охренительно с твоей стороны рассказать Джулианне о сделке.
-Не понимаю, о чем ты говоришь.
Скопировать
You're gonna do this right now?
Julianne wiped out all my fucking files, pincus deal isn't closed yet, and then you're gonna pick right
That night, I...
Тебе приспичило сделать это прямо сейчас?
Джулианна уничтожила все мои файлы, договор с Пинкусом еще даже не подписан, а тебе приспичило именно сейчас поведать о своей детской влюбленности?
Той ночью,
Скопировать
What are you doing?
I had a feeling julianne would hit up all your files, so I backed you up on a zip drive.
I kept it with me. It just slipped.
Ты что делаешь?
Я чувствовала, что Джулианна сотрет все твои файлы, поэтому сделала для тебя копию на флешку.
Она у меня с собой, Только надо достать.
Скопировать
Hi, Marty.
Hey, julianne.
Oh, I left my car parked...
Привет, Марти.
Привет, Джулианна.
Ой, машину припарковал...
Скопировать
Get to it, then.
Julianne. When you were intimate with Mr. Maker, did you notice anything unusual?
Eventually, we did it.
Ближе к делу.
Джулианна, когда Вы с мистером Мэйкером были наедине, Вы не заметили чего-нибудь необычного?
(ЖЕН) В конце концов мы это сделали;
Скопировать
Uh, my boss what?
Yeah, Julianne.
I think it was Julianne. (chuckles)
Мой босс -что?
Ну да, Джулианна.
Вроде ее зовут Джулианна.
Скопировать
Yeah, Julianne.
I think it was Julianne. (chuckles)
When I tried to hire you. Yeah?
Ну да, Джулианна.
Вроде ее зовут Джулианна.
Когда я пыталась нанять тебя.
Скопировать
Yeah.
What did ol' Julianne have to say?
She said that you were a real Galweather gem, bullshit, bullshit, bullshit, and she wanted me to know that there were other partners with more expertise in handling such high profile banking institutions should I choose to rethink my choice.
-Да.
И как старушка Джулианна аргументировала?
Она сказала, что ты- истинный бриллиант Галуевер, и всякое другое дерьмо, но она хотела, чтобы я рассмотрела кандидатуры более опытных партнеров, с большим опытом работы с крупными банковскими структурами, и что мне стоит пересмотреть свой выбор.
Скопировать
Just make the...
Just make the list, please, and take care of whatever bullshit it is that julianne needs.
I got to go look at some office spaces, okay?
-Просто сделай...
Пожалуйста, просто сделай список, и разберись с тем дерьмом, которое требует Джулианна.
Мне надо идти подбирать помещение под офис, ладно?
Скопировать
Spearheaded by this woman.
Julianne hofschraeger.
That wolf in Gucci clothing that tried to Judas me on the U.S. national bank consult.
Инициированных этой женщиной.
Джулианной Хофшрегер.
Волком в шкуре от Гуччи, которая как Иуда предала меня в сделке с НацБанком США.
Скопировать
Tallyho!
Julianne: It is a new era at galweather stern.
An era of responsible, values based leadership.
Э-ге-гей!
Это новая эпоха для Галуевер Стерн.
Эпоха ответственного лидерства основанного на общечеловеческих ценностях.
Скопировать
Right.
I mean, Annette Bening took back Julianne Moore when she slept with Mark Ruffalo, and they had kids together
- I don't know who any of those people are.
Хорошо.
Я имею ввиду, Аннет Бенинг все-таки вернулась к Джулианне Мур, после того, как она переспала с Марком Руффало, и у них еще были совместные дети!
-Я не знаю кто эти люди. -Алекс, оу.
Скопировать
Come on, this isn't you, Monica.
My name is Julianne Hofschraeger, and I am the interim CEO.
You think your house is a better place for me to be, but you keep not showing up for me, Dad.
Я имею в виду, это же не ты, Моника.
Меня зовут Джулианна Хофшрегер и я временный глава компании Галуевер Cтерн.
Ты думаешь, что мне лучше жить у тебя, но тем не менее, мы с тобой даже не видимся, пап.
Скопировать
I don't remember, either.
My name is Julianne Hofschraeger, and I am the interim ceo.
We are promoting Jeannie Van Der hooven.
Я тоже ничего не помню.
Меня зовут Джулианна Хофшрегер и я временный глава компании Галуевер Cтерн.
Мы устроим повышение нашей Дженни Ван Дер Хувен.
Скопировать
Not bad.
And once Julianne Hofschraeger spreads that around, puts the new bottega veneta desk in her office, there's
Now you're getting it.
Неплохо.
И после того как Джуллиана Хофшрегер их разделит, поставит новый столик от Боттега Венета в свой офис, останется жирный кусок на бонус для тебя, Марти.
Ну теперь ты поняла наконец.
Скопировать
I'm gonna start my own shop.
Julianne has offered me my own pod.
I thought you were coming with me.
Собираюсь открыть собственный магазинчик.
Джулианна предложила мне возглавить собственную команду.
-Я думал, ты уходишь со мной.
Скопировать
Pish-posh, pish-posh, Jeannie, don't even worry about it, 'cause I'm about to sell the dushkins on a club expansion that is going to bring so much afterwork cashish to this company...
I feel like julianne hofschraeger's gonna be. "Clyde oberholt, mmm, you're a God.
You are a man amongst other smaller, tinier men."
Хрень голубая, Джинни, даже не думай об этом, потому что я уже почти втюхал Душкиным идею о расширении их клубного бизнеса, а это принесет так много деньжат этой компании...
Что Джулианне Хофшрегер останется сделать только это: "Клайд Оберхолт, ммм, ты бог.
Ты человечище, на фоне этих лилипутов."
Скопировать
Well...
All the afterwork that a product like pussy cologne will bring us-- julianne will love that-- or, uh,
I can fix this.
Ну...
-Джулианне кстати понравится- или престиж.
Я могу все исправить.
Скопировать
I mean, maybe that was just chardonnay-fueled bullshit...
Julianne, I have no intention of making a move to demark, or... anywhere... else.
Good.
Может это было одно из тех шардонэ-вдохновленных ерундовин...
Джулианна, у меня нет намерений уйти в "Демарк", или... куда-либо... еще.
Хорошо.
Скопировать
Hey.
How was, uh, your meeting with Julianne?
Oh, great.
Привет
Как прошла твоя встреча с Джулианной?
Роскошно.
Скопировать
Galweather is sinking and you need a new bank to make up for the loss of Metrocapital.
You can just talk to me like a professional, Julianne-- you don't have to tickle the balls.
You're right.
Галуевер тонет и тебе нужен новый банк, который бы мог заменить Метрокэпитал.
Со мной можно говорить как с профессионалом, не обязательно каждый раз со мной сюсюкаться.
Ты прав.
Скопировать
Okay.
Uh, julianne is looking for your ppgs's.
Oh, fuck.
Ладно.
-Джулианна ждет твой квартальный прогноз.
-Твою мать то.
Скопировать
Yes, actually.
Julianne has offered me my own pod.
I thought you were coming with me.
Вообще-то, да.
Джулианна предложила мне возглавить свою собственную команду.
Я думал, ты уходишь со мной.
Скопировать
That was a jump ball.
What, you think I'm afraid of julianne hofschraeger?
She scares the shit out of me.
Вот это был вброс.
Что, думаешь я боюсь Джулианну Хофшрэгер?
Она пугает меня до усрачки.
Скопировать
I want to introduce myself.
My name is julianne hofschraeger, and I am the interim ceo here at the new galweather stearn.
For those of you who are unfamiliar with my cv,
Хочу немного рассказать о себе.
Меня зовут Джулианна Хофшрегер, и я временный глава компании Галуевер Cтерн.
Для тех кто не знаком с моей краткой биографией:
Скопировать
It's julianne.
Julianne.
What was I thinking? Oh!
Я Джулианна.
Джулианна.
Ну да, о чем я только думал?
Скопировать
Oh, come on. You're kidding, right?
It's julianne.
Julianne.
Да ну, ты ведь шутишь?
Я Джулианна.
Джулианна.
Скопировать
My-my boss what?
Julianne (Over microphone): Enlightened leadership.
Team enhancement.
Мой босс что?
(Джулианна в микрофон) Передовое руководство.
Развитие командного духа.
Скопировать
- I really want to thank you,
Julianne...
I am learning a tremendous amount from you.
- Я правда хочу поблагодарить вас,
Джулианна...
Я у вас так многому научилась.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Julianne (джулион)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Julianne для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джулион не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение