Перевод "салют" на английский

Русский
English
0 / 30
салютsalute
Произношение салют

салют – 30 результатов перевода

- Почему?
Потому что, когда мы выйдем из церкви, несколько любителей оружия из моей семейки хотят дать салют из
Чувак.
Why?
Because when we leave the church, a few of the gun enthusiasts in my family are gonna fire a 21-gun salute.
Hey, man.
Скопировать
Привет.
Салют, Алан.
Как вы?
Hello.
Hi, Alan. How's...?
Are you...?
Скопировать
Прощай, Виктория.
Через две минуты салют.
Я все слышал.
Good-bye, Victoria.
Two minutes and then fire.
I heard everything.
Скопировать
- Будешь меня слушать, появится.
- Салют.
- Салют.
So tell him exactly that. That'll work.
Sci-five!
- Sci-five!
Скопировать
Ты шутишь?
Барри, этот салют видно за 30 километров отсюда.
Салют - ключ ко всему.
Are you kidding?
Barry... people can see these fireworks from 20 miles away.
The fireworks are the key to the whole thing.
Скопировать
У нас будет ребёнок!
Ей, салют!
Я никогда не видел Молчуна Джонни таким счастливым.
We're having a baby!
Hey, salute!
I've never seen Johnny Tightlips so happy.
Скопировать
А, может, могут...
Если кто-то загадал салют.
А кто-то исполнил желание.
Maybe they could...
if someone wished for it.
And if someone made a wish...
Скопировать
Ты знал, что мы посылаем Джавади обратно в Иран?
Ты пропустил салют.
У Джавади кровь с носа пошла, когда узнал, что его возвращают.
Did you know we're sending Javadi back to Iran?
You missed the fireworks.
Javadi blew when he found out he had to go back.
Скопировать
Ну я думаю у тебя было много возможностей рассказать мне...
Той ночью во время салюта, ночь, когда умер Сэмми.
Я хотела
Well, I think about all the opportunities you had to tell me...
That night under the fireworks, - the night Sammy died.
- I wanted to.
Скопировать
- За здоровье!
- Салют!
Замечательно!
Cheers!
Salut!
Beautiful!
Скопировать
- Да, да.
- Салют.
- Лехаим.
- Hear, hear.
- Salut.
- L'Chaim.
Скопировать
- Лехаим.
- Салют.
Спасибо вам.
- L'Chaim.
- Salut.
Thank you.
Скопировать
- Салют, мистер Моррис.
- Салют.
Послушайте-ка кое-что об этом психе...
Oh, hello, Mr Morris.
Hi.
Let me tell you something about this loony...
Скопировать
Джон, Один.
- Салют.
Простите, если разрушил ваши планы.
John, Odin.
- John: Hey.
Uh... hey, sorry if I ruined your plans.
Скопировать
В Сирии и Египте перестрелки.
Здесь - салюты.
Я предпочту салюты.
Syria, Egypt-- firefights.
Here-- fireworks.
Me, I'll take fireworks.
Скопировать
Здесь - салюты.
Я предпочту салюты.
Меня зовут Сэмми, кстати.
Here-- fireworks.
Me, I'll take fireworks.
My name's Sammy, by the way.
Скопировать
- Ихаб.
Понравился салют?
Очень.
- Ihab.
Did you enjoy the fireworks?
Of course.
Скопировать
Утро доброе!
Салют.
Сэр.
Good morning!
Hey.
Sir.
Скопировать
Я приготовлю жареную курицу по особому рецепту.
Салют из 21 приправы.
Чувак.
I'll make my special rotisserie chicken.
21 seasonings salute.
Dude.
Скопировать
Оу
Жаль, что мы пропустили салют, да?
А не устроить ли нам его?
Aw.
Too bad we missed the fireworks, right?
Shall we do the honors?
Скопировать
- Ничего такого. Правда.
- Салют. - Присоединяюсь.
- Вы подумали о нашем предложении, шеф Данкин?
Oh, it was nothing, really.
- Hear, hear.
- Cheers. And have you given any more thought to our proposal, Chief Duncan?
Скопировать
Тиг.
Салют.
Кон.
TIG: Tig.
CONNOR: Cheers.
CHIBS: Con.
Скопировать
Привет.
Мне сказали, нужно разрешение, чтобы устроить салют.
Здесь, здесь, с этой стороны, здесь, здесь, здесь и вот здесь.
Uh, hi.
I've been told I need a permit to put on a fireworks show.
Here, here, all this side, here, here, here, and right there.
Скопировать
- Да, никогда не стреляют
И если это была хорошая битва, и ты их уважаешь, и они падают, они салютуют крылом когда улетают, и это
Да, это было бы так: "Ааа!
No, never do that.
And if it was a good fight, and you respected them and they were going down, they would do a little wing tip salute as they flew away from them, which is just touching.
Yeah, that would be like, "Argh...
Скопировать
Собираешься замуж?
Салют будет в полночь?
Да.
- Are you getting married?
- I heard there's fireworks at midnight.
Yeah.
Скопировать
20 пулек в потрохах Джо Массерии.
Салют!
Королевства возносятся, и королевства исчезают.
20 pills in Joe Masseria's gut.
Salute!
Kingdoms rise, kingdoms fall.
Скопировать
Ну, если тебе так хочется, то я могу ждать долго-долго.
Салют, Майлз.
Мне нужно одолжение.
Yeah, I got one of those little rubber mats under my office desk. - Wow.
Listen, um...
I'm sorry I didn't call you right when I got out.
Скопировать
Вы должны заглянуть к нам на ужин.
Салют.
— Привет.
You must come for dinner.
- Hi.
- Hi.
Скопировать
- Привет, Фрэнки.
- Салют, Чарли!
- Я должен тебе пиво.
- Hey, Frankie.
- Hey, Charlie!
- I owe you a beer.
Скопировать
Привет, милый.
Салют, Рэмбо.
- Оливер...
Hi, honey.
Hey, Rambo.
- Oliver...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов салют?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы салют для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение