Перевод "стриптиз" на английский
стриптиз
→
strip-tease
Произношение стриптиз
стриптиз – 30 результатов перевода
Несколько месяцев назад о нём было в газетах его поймали в самолёте, набитом марихуаной.
Джеймс Бартон, известный в бизнесе, как "Барт" он связан с сетью ночных клубов и стриптизом.
Я слышала, что достичь оргазма можно только переспав с правильным человеком, но каким?
Sal Martin, a former pilot. A few months ago he was in the papers: He was caught with his plane full of marijuana.
James Burton, known in the business as 'Burt' he's involved with the nightclub circuit, and striptease clubs.
I heard the way to achieve an orgasm is to sleep with the right man, but who?
Скопировать
- Да ладно, мы тебя поддержим.
- Ты что, стриптиз устраиваешь?
- Не хочу испачкаться.
I'll slip. - Come on. We'll give you a hand.
- What, are you doing a striptease?
- I don't want to get dirty.
Скопировать
Там оргии, достойные императора Тиберия.
Они меняются жёнами, устраивают стриптиз!
У нас такого ещё не показывали.
Orgies worthy of Tiberius! Wife-swapping!
Striptease! Let's go, guys!
We'd never seen anything like it.
Скопировать
Потом я его починила.
- Они узнали про работу в стриптизе.
Конечно.
L mended it.
Later, they heard I'd been a dancer. And they didn't like it?
They wanted us to divorce.
Скопировать
Не скажете, где вы купили ночнушку?
Ту, что вроде как для стриптиза?
Я думала, она очень подойдет для второго медового месяца.
I wonder...
Does that mean that I wasn't even adequate?
Hi, guys.
Скопировать
Вы же сами этого хотели.
Или вернётесь танцевать в стриптиз-бар?
-Для танцовщицы я уже слишком стара.
That's what you wanted right?
Will you continue to be a barmaid or a taxi-girl or will you go back to strip-teasing?
L'm too old to work as a dancing-girl.
Скопировать
- Нет.
- Стриптиз?
Скажи, что ты хочешь?
-No.
-Striptease?
What do want?
Скопировать
Что случилось со свиданием?
Он решил пойти в стриптиз. Я отказалась.
Том с ребятами сидят у бассейна.
What happened to your date?
He wanted to go to some striptease joint and I wasn't about to.
Say, Tom and some of the guys are settin' up a swimming' party downstairs.
Скопировать
Это - для персонала, и - увидимся 18-го! - До свидания!
Пришел посмотреть на стриптиз, парень?
Эй!
Here's for the staff and see you on the 18th.
Let's see a strip-tease, boy!
Hey!
Скопировать
- Я танцовщица.
Ангел стриптиза.
Ха, это я то странная.
- I'm a dancer.
An angel stripper.
Oh, I'm the weirdo.
Скопировать
Но каждую пару недель, ему хотелось чего-нибудь особенного
И как-то раз Лестор зашел в кабак со стриптизом. Там запал на белую телку по имени Рейвен,
Которая отчаянно крутила сиськами. И Лестору её тут же захотелось по-интресному.
he went out to get some strange.
One night, Lester finds himself in this titty bar, and this knockout white girl named Raven, is just gyrating her little tits off.
Well, Lester wanted her in the worst way.
Скопировать
Но зачем останавливаться на модельном бизнесе?
Может быть, в пригороде есть стриптиз клуб, который бы не прочь придти сюда и набрать танцовщиц.
Не упоминай эту идею при Бритни.
But why stop at modeling?
Maybe there's a go-go bar downtown that would like to come here and recruit lap dancers.
Don't mention that idea to Brittany.
Скопировать
Я пошел на воровство в магазине не ради этого!
Это типа стриптиза.
Она типа сварщица.
I didn't go on the nick in Asda for some chuffing women's DIY video.
It's Flashdance, Dave.
She's a welder.
Скопировать
Спасибо, ребята.
А это дело со стриптизом не так уж и плохо, правда?
Дейв и Ломпс, к крайнему нападающему.
- Cheers, lads.
- It's not bad, this stripping lark.
Dave and Lomps, up the wing.
Скопировать
Было забавно.
Мы пошли на фильм "Стриптиз".
Не знаю, видели вы его или нет.
This is funny.
We went to see the movie Striptease.
I don't know if you've seen it.
Скопировать
Какое право я имею судить людей?
Все что я знаю с момента нашей встречи, меня похитили, потащили на баскетбольную игру, сводили в стриптиз-бар
По крайней мере, я не скучал.
Who was I to judge anybody?
All I know is since I met him, I been kidnapped, taken to a Laker game, a Bulgarian go-go bar with Russian gangsters, and danced with Ray's beautiful girlfriend, Claire.
Well, at least I wasn't bored.
Скопировать
Мы были, и мы потеряли его.
Он вошел в стриптиз-баре где-то около 3:30 и не вышел.
Бар был на девятом, что, менее чем в миле и половина из где они нашли Луи.
We were, and we lost him.
He walked into a strip bar sometime around 3:30 and never came out.
The bar was on Ninth, what, less than a mile and a half from where they found Louis.
Скопировать
...довольно странное занятие.
Стриптиз, довольно странное занятие.
А какой выбор у меня был, а?
It's kind of weird.
Being a stripper is kind of weird.
What choice did I ever have?
Скопировать
Ну, а что вы, ребята, делаете здесь, чтобы спустить пар? Кроме того, что убиваете друг друга на городской площади.
Дискотеки, стриптиз-бары. Или ещё что?
Стамс умер.
What do you do to blow off steam besides trying to kill each other?
You got discos or strip bars or malls or anything to go to?
Stump's dead.
Скопировать
Кроме того, что убиваете друг друга на городской площади.
Дискотеки, стриптиз-бары. Или ещё что?
Стамс умер.
What do you folks do around here to blow off steam besides trying to kill each other?
You got discos or strip bars or malls or anything to go to?
Stump's dead.
Скопировать
Но с чего бы мне захотелось сделать что-либо подобное?
"Он хочет показать еще один стриптиз"
Мой выбор... не выбирать жизнь.
♪ With the liquor and drugs ♪ But why would I want to do a thing like that?
♪ He's gonna do another striptease ♪
I chose not to choose life.
Скопировать
Как у него получается? Не знаю.
Наверное, стриптиз показывает.
А у отца Базза Долана в Канаде есть свое шоу на кабельном, и он получил маленькую роль в новом фильме про Бонда.
How does he manage that?
I don't know. Lap dancing or something.
Father Buzz Dolan in Canada, he has his own show on cable and he's landed a bit part in the new Bond movie.
Скопировать
Кто-то продал душу дьяволу, чтобь заработать на этом дерьме деньги.
- Что ж ты пошла в стриптиз? - Помнишь, зачем я спустилась в мир?
Tебе хотелось признания.
They've even got the last scion looking for you. -Really?
-You're kidding.
This is huge. Your reentry is a thorn in a lot of sides.
Скопировать
-Я выиграл!
-Как в фильме "Мужской стриптиз".
Ха, в твоем случае это будет стриптиз недотепы.
- I win.
- Like the Full Monty.
In your case it would be the half monty.
Скопировать
-Как в фильме "Мужской стриптиз".
Ха, в твоем случае это будет стриптиз недотепы.
Да смейтесь, если хотите, но я отрабатываю движения.
- Like the Full Monty.
In your case it would be the half monty.
Laugh if you want but I've been practising my moves.
Скопировать
- Мама, это же не бордель!
Там просто были танцы и стриптиз.
Видел бы ты вашего директора!
- Mama, it wasn't a whorehouse.
They danced a little bit while they stripped.
The headmaster had pity on me.
Скопировать
Я об этом пожалею, но... Желание.
Я хочу, чтобы ты показал стриптиз.
Тина.
I'm gonna regret this one, but, Dare.
You bet you're gonna regret this, I dare you to do a strip tease.
Tina.
Скопировать
Отлично выглядишь.
Эй, спасибо за однодолларовые банкноты в стриптиз-баре.
Эй, эй, эй!
Looking good.
Hey, so, thanks for the singles at the nudie bar, huh.
Hey, hey, hey!
Скопировать
Прости, ты страдаешь.
Давай напьемся и пойдем на стриптиз.
- Я не так страдаю!
-I'm sorry. You're hurting.
-Let's get drunk and see strippers.
-I'm not that hurt!
Скопировать
Может сегодня что-нибудь там будет.
Пойдем в стриптиз-клуб.
В Розенхайме есть один.
Then we'll see to it that something happens.
We could go to a strip club.
In Rosenheim there's one.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов стриптиз?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы стриптиз для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
