Перевод "флип" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение флип

флип – 30 результатов перевода

Так, дайте подумать.
Думаю, я возьму сассафрасовый флип.
А ты, приятель?
Well, let's see.
I think I shall have a sassafras flip.
How about you, buster? Oh.
Скопировать
-Ваши документы?
Покажи ему, Флип.
-Там все заброшено.
-Can I see some l.D.?
l.D. him, Flip.
-Through that door, but it's abandoned.
Скопировать
Возьми утренние газеты.
-Спасибо, Флип. Флип, верно?
-Да, Флип.
Brought the paper for you.
-Thanks, Flip. lt is Flip, isn't it?
-Yes, it's Flip.
Скопировать
-Спасибо, Флип. Флип, верно?
-Да, Флип.
Даже и не думай.
-Thanks, Flip. lt is Flip, isn't it?
-Yes, it's Flip.
Don't even think about it.
Скопировать
Меконг.
Флип, я тебе говорил, что Вьетнамская война велась лишь потому что Говард Хьюз проспорил Аристотелю Онассису
Они сожрали мои ноги.
Mekong.
Flip, did I ever tell you that the whole Vietnam War... ... wasfoughtoverabet... ... thatHowardHugheslost to Aristotle Onassis?
And they used my legs for a wishbone.
Скопировать
-Ладно.
-Бывай, Флип.
73, 7 4 75, 76....
-Peace. -You too!
Take it easy, Flip.
73, 74... ... 75,76... .
Скопировать
- Спокойной ночи, матушка Мишель.
Привет, Флип!
Тихо.
- Good Night, mother Michel.
Hello Flip!
Quiet.
Скопировать
Пока.
А сейчас будет всемирноизвестный "граунд флип".
Перл, Перл, Перл.
Bye.
This is gonna be the world-famous ground flip.
Pearl, Pearl, Pearl.
Скопировать
Поверь мне.
Просто примерь разок мои Флипи-Флипсы...
Ты действуешь мне на нервы.
you gotta trust me.
Once you wear my flippy-flips--
You're getting on my nerves.
Скопировать
Хорошо, если я увижу придурков, я им скажу.
Да ты настоящий Флип Уилсон, ты знаешь это? (Флип Уилсон - американский комик)
Где деньги, Лео?
Okay, if I see any spazzes, I'll tell them.
You're a regular Flip Wilson, ya know that?
Where's the money, Leo?
Скопировать
Я смогу это.
* Флип флип!
*
I can do this.
# Flip flip!
#
Скопировать
Твоя цель 6,2 фута, каштановые волосы, мечтательные глаза.
И у него есть открывалка для бутылок в его флип-флоп.
- Ты могла бы сказать поопределеннее?
Your target is about six-foot-two, brown hair, dreamy eyes.
And he's got a bottle opener in his flip-flop.
- Could you be a little more specific?
Скопировать
Ещё есть Монстр, наш каскадёр.
Он делает флипы, слайды, фолы - всё, что может сделать спектакль зрелищным.
Но славы ему не видать
Which brings us to Monster, our resident stunt double.
He flips, he slides, he falls. Whatever you need to make an action sequence work onstage.
But he never gets the spotlight.
Скопировать
Эй, приветствую тебя.
Можешь показать нам, как делать кик-флип?
- Пока! - Приятного отдыха!
Hey...
Could you show us how to do kick flips?
- Have a good time...
Скопировать
- Было круто.
- Слайы, флипы, мой трюк со шляпой.
Это было... Я танцевал от души. Это было просто здорово.
- That was great.
Sliding and flipping. My hat trick was amazing.
I was just doing it, like it was amazing.
Скопировать
Видели это?
Вот бэк-флип!
Следующий!
See that?
That's a back-flip!
Next!
Скопировать
- Он делал её когда ему было 6 лет.
Давай, покажи нам бэк-флип!
Эй, давай...
- He learned that when he was six.
Come on, show us a back-flip!
Hey, come on...
Скопировать
Давай... сальто!
А бэк-флип, раз-два!
Забудь про свитер!
Come on... move back!
A back-flip, one-two!
Forget the sweater now!
Скопировать
- Я серьезно.
Давай покажи бэк-флип! Да.
Реал...!
- I wasn't serious.
Let's see a back-flip!
Yes. Rela... !
Скопировать
Мне что-нибудь сладкое и холодное.
- Луизиана Флип, сэр.
- Луизиана Флип?
I'll have something sweet and cold, please.
- Louisiana Flip, sir?
- Louisiana Flip?
Скопировать
- Луизиана Флип, сэр.
- Луизиана Флип?
Да, звучит красиво.
- Louisiana Flip, sir?
- Louisiana Flip?
Yes, that sounds very nice.
Скопировать
Хотите что-нибудь выпить?
Луизиану Флип?
Луизиану Флип.
Would you have something to drink?
A Louisiana Flip.
Louisiana Flip, please.
Скопировать
Луизиану Флип?
Луизиану Флип.
- Абсент.
A Louisiana Flip.
Louisiana Flip, please.
- Absinthe.
Скопировать
- Хотите выпить?
- Луизиану Флип.
- Как поживаете, мистер Крингеляйн?
- Baron, won't you have a drink?
- A Louisiana Flip.
- Mr. Kringelein, how are you now?
Скопировать
Прошу, барон, попробуйте.
Луизиана Флип.
Спасибо, друг.
Please, Baron, do have a drink.
A Louisiana Flip.
No, thanks, old man.
Скопировать
Подвиньтесь.
- Где Луизиана Флип?
- Выпьете коньяку?
Go away, please.
- Where's the Louisiana Flip?
- Would you like a little cognac?
Скопировать
- Нет.
Луизиану Флип.
Без пяти семь.
- No.
A Louisiana Flip.
Five minutes to 7:00.
Скопировать
Я на покричу малёха, или толкну тебя слегонца, чтобы защитить её честь.
Она скажет: "Флип, ты мой герой.
"Иди ко мне...
I promise. I might shout a little bit, maybe trip you up or something, just to defend her honour, right?
She's going to go, "Wow, he's my hero.
"Come here, Flip." I'm going to go...
Скопировать
Я зашел, чтобы сказать что школа позади!
- У меня тут Флип с Игги, заходи, если хочешь.
- Да ну?
Yeah, I just thought I'd come round to... to say that, school's out!
- Flip and Iggy are in here{ if you want to come in}.
- Are they?
Скопировать
- Джемму? !
Твою мать, Флип, я сделал, как ты сказал!
Ты залез в моего троянского коня, залез в крепость Джеммы, а затем выскочил и всю малину пересрал.
- Gemma?
! Flip, man, I did what yοu tοld me tο dο. Τhat's fucking bοllοcks!
Υοu fucking gοt inside my Τrοjan hοrse οf a plan, fοllοwed it intο the castle οf Gemma, and then just jumped οut and fucked it all up, didn't yοu?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов флип?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы флип для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение