Перевод "шаверма" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение шаверма

шаверма – 30 результатов перевода

Я Газорпазорп-бля-филд, сука.
Давай мне ебаную [срывается на смех ] шаверму.
Эй, Рик, знаешь, а они использовали Билла Мюррея там?
I'm Gazorpazorp-[BLEEP]-field, bitch!
Nowgiveme my [BLEEP] enchiladas!
Hey, Rick, you know, did they use Bill Murray for this?
Скопировать
Что желаете?
Сувлаки (греческая шаверма).
Это моя ваза.
What it may be?
Souvlaki.
My vase.
Скопировать
Тоже мне, красавицы.
О, Шаверма Кинг. Я так проголодалась.
- Сворачивай, Стэн.
Talk about a bunch of dogs.
Oh, good, a Shwarma King.
I'm starving. Pull over, Stan.
Скопировать
Нет!
Шаверма Кинг!
Горячая шаверма!
No!
Shwarma Ki ng!
Get your shwarma!
Скопировать
Шаверма Кинг!
Горячая шаверма!
- Казим?
Shwarma Ki ng!
Get your shwarma!
- Kazim?
Скопировать
Я же сказал не подходить к посольству.
Ты работаешь в Шаверма Кинг?
Дай угадаю.
I thought we talked about you not coming to the embassy.
You work at Shwarma King?
[ Laughing ] Let me guess.
Скопировать
Он говорит так всем американкам.
Шавермы?
- Могу я вам помочь?
He does that with all the American girls.
Shwarma?
- May I helpyou?
Скопировать
В это воскресенье, воскресенье, воскресенье!
Шаверма Кинг и Непорочный Канал представляют...
Каменный Хаос 2005!
[Man ] This Sunday, Sunday, Sunday!
Shwarma King and Clear Channelpresent...
Stone Mayhem '05!
Скопировать
- Спасибо.
Кстати, мисс, ваша шаверма офигительно вкусная.
У нас мало времени, так что я перейду сразу к делу.
Thanks.
By the way, miss. Your pastrami's delicious.
Time is of the essence, so I will cut to the chase.
Скопировать
Давай уберем кучку мусульман, они же наш настоящие враги.
Это сделаем - потом взорвем шаверму а потом еще на самолете в голову мамы Ваджа врежемся?
Почему бы не взять свинью и себе к башке степлером прибить?
Let's take out a bunch of Muslims because they're the real enemy.
Once we've done that, why don't we truck-bomb a kebab shop ... and fly a jumbo jet into Waj's mum's head?
Why don't we get a pig and staple-gun it to our foreheads?
Скопировать
- Я в кафе.
- А я в шаверме.
У меня тут заложники и вся фигня, как в "Контре" на Икс-боксе.
- I'm in a cafe.
Where are you? - I'm in a kebab shop.
I've got hostages and everything, like Xbox Counter-Strike.
Скопировать
Всего одна мексиканская шаверма Может вызвать обильное кровотечение ануса
Пятна исчезнут и вы снова можете есть шаверму!
Вам больше не нужно покупать новые трусы после поедания шавермы!
Just one Chipotle burrito can leave up to a 1/4 cup of blood.
But Chipotlaway makes your underwear clean and ready for more.
Stop buying new underwear every time you eat Chipotle.
Скопировать
Ммм... "Шаверматор"!
Теперь вы можете есть шаверму сколько угодно И наслаждаться чистым нижним бельем!
Заказывайте прямо сейчас!
Chipotle.
Now you can eat all the Chipotle you want and still have underway that sparkles and shines.
Order right now!
Скопировать
Неужели ты этого не понимаешь?
Я тоже ничего не понимаю Я постоянно ем шаверму и у меня еще никогда не шла кровь из жопы
Очень мило, Стен
You understand this?
I eat Chipotle all the time and never made me crap blood.
How nice for you, Stan.
Скопировать
Я Билли Мейз и сегодня я представлю вам очередной чудо-товар!
Если вы настоящий американец, то вы обожаете есть шаверму
Но вы наверняка терпеть не можете эти жуткие кровавые пятна на нижнем белье
Billy Mays here with another fantastic product.
If you're like other Americans, you love to eat Chipotle.
But you hate all those blood stains in your underwear.
Скопировать
"Шаверматор"!
Всего одна мексиканская шаверма Может вызвать обильное кровотечение ануса
Используйте "Шаверматор"! Пятна исчезнут и вы снова можете есть шаверму!
Chipotlaway.
Just one Chipotle burrito can leave up to a 1/4 cup of blood.
But Chipotlaway makes your underwear clean and ready for more.
Скопировать
Используйте "Шаверматор"! Пятна исчезнут и вы снова можете есть шаверму!
Вам больше не нужно покупать новые трусы после поедания шавермы!
Это может стоить вам тысячи долларов
But Chipotlaway makes your underwear clean and ready for more.
Stop buying new underwear every time you eat Chipotle.
That can cost you thousands.
Скопировать
Минутку, посмотрите на судью
Она ест шаверму!
И что?
Wait. Look at the lady judge.
She's eating Chipotle.
- So what?
Скопировать
Простите, мэм!
Вижу, вы едите шаверму
Да, это мой любимый фаст-фуд Я бы ела его каждый день, если бы...
Excuse me, ma'am.
I see you're eating Chipotle.
It's my favorite fast food, I would eat it every day.
Скопировать
А ты не повариха.
Как будто ты шаверму разносишь
Мы закрыты! Мы закрыты!
You're not a hot-dog maker.
Bring it on, pita girl.
We're closed!
Скопировать
И я ненавижу мексиканскую еду.
Даже шаверму Чалупас?
Погоди.
And I hate mexican food.
Even chalupas?
Wait!
Скопировать
Но вы наверняка терпеть не можете эти жуткие кровавые пятна на нижнем белье
Я обожаю шаверму
Но необходимость выводить кровавые пятна с трусов это просто кошмар!
But you hate all those blood stains in your underwear.
I love Chipotle.
But getting all the blood stains out of my underwear is a nightmare.
Скопировать
Но необходимость выводить кровавые пятна с трусов это просто кошмар!
Появилось средство, способное вывести кровь от поедания шавермы Прямо с вашего белья!
"Шаверматор"!
But getting all the blood stains out of my underwear is a nightmare.
Now there's a product that can clean blood stains caused by Chipotle off your underwear.
Chipotlaway.
Скопировать
Нет, нафига ты жрешь еду, после которой срешь кровью?
Чувак, ты вообще пробовал шаверму?
Она в натуре вкусная
Why would you keep eating something that made you crap blood?
Dude, have you had Chipotle?
It's really good.
Скопировать
Да и вообще, это куда круче, чем в прошлую субботу, когда мы тусовались с тем рогатым парнем из "Legend".
Эй парни, вы не хотите куда нибудь сходить, может шаверму съесть?
О, Боже, Рогатый Парень, я не знаю.
Besides, it sure beats the hell out of last Saturday when we partied with that big-horned guy from Legend.
Hey, you guys want to go to IHOP? Get some breakfast or something?
Oh, God, I don't know, Big-Horned Guy.
Скопировать
Нужна твоя помощь, Нэнси, пожалуйста.
Ну ладно, если в ближайшие полтора часа принесёшь шаверму, я подумаю о твоём прощении.
И ещё один соус цацики.
A little help, please, Nancy.
Okay, if there's a gyro here in the next half-hour, I'll think about forgiving you.
Extra tzatziki.
Скопировать
Нам нравится наш район, но иногда так не хочется после сражения в пробке снова садиться в машину, чтобы выбраться куда-нибудь поесть.
И единственный ресторан, куда можно дойти пешком, это Шаверма Сити.
Две шавермы комбо.
We love our neighborhood, but sometimes the last thing you want to do after fighting traffic is get back in the car to go out to eat.
And the only restaurant within walking distance is Shawarma City.
Two shawarma combo.
Скопировать
И единственный ресторан, куда можно дойти пешком, это Шаверма Сити.
Две шавермы комбо.
Мясо или курица?
And the only restaurant within walking distance is Shawarma City.
Two shawarma combo.
Meat or chicken?
Скопировать
- Нет.
Ладно, тогда можно мне шаверму и чипсы?
Побольше салата.
- No.
All right, can I have a doner and chips?
Hold the salad.
Скопировать
А что насчет ужина?
Я куплю шаверму.
Черт!
- What about dinner?
- I'll buy a shawarma.
Shit!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов шаверма?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы шаверма для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение