Перевод "1-ый" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение 1-ый

1-ый – 30 результатов перевода

- Билеты.
Классные, 1-ый ряд.
Это - бездна ощущений, даже можно пот учуять.
Great tickets.
Front row seats, right in the action.
I mean, you can smell... the sweat.
Скопировать
- Да, я имею в виду да, что?
- Нью Хемпшир, 1-ый округ.
- Кен Кемпбелл.
-I mean, yeah. What's--?
-New Hampshire. First District.
-Ken Campbell.
Скопировать
Это здорово.
Так Нью Хемпшир, 1-ый округ.
Да.
That's great.
So, New Hampshire, First District.
Yeah.
Скопировать
Они усадили нас в один загон со скотиной.
Дамы и господа, мы начинаем наш 1-ый турнир - "ковбой в седле".
Конкурсанты должны удержаться в седле 10 секунд.
They got us over here with the livestock. ANNOUNCER:
We go into our first contest of the afternoon: Cowboy saddle bronc riding.
The contestant is required to ride 10 seconds.
Скопировать
Если вы всмотритесь в глубину камня то увидите крохотное пятнышко.
1- ый ювелир: Оно напоминает животное.
Животное?
If you look deep into the stone... you will perceive the tiniest discoloration.
It resembles an animal.
- An animal?
Скопировать
Виктория Совак Перевод: nanja
1- ый ювелир: Как и у любого другого камня такого размера у него есть изъян.
Изъян?
Mokép
As in every stone of this size, there is a flaw.
- A flaw?
Скопировать
Животное?
1- ый ювелир: Пантеру в прыжке.
Да!
- An animal?
- A leaping panther.
Yes.
Скопировать
Я чую кое-что хорошее.
1-ый взвод налево!
2-ой взвод направо!
I smell something nice.
Platoon 1 to the left!
Platoon 2 to the right!
Скопировать
Мама взяла места на матч по кеча.
В 1 ый ряд!
Прекрасно!
Mom got us tickets to Wrestlemania.
- Front row!
- Oh, great.
Скопировать
- С парком.
1-ый этаж вам, мама, отдам.
- Да я как-то к соседям привыкла.
- With a park?
The ground floor will be yours, mom.
- But I'm kinda used to the neighbors.
Скопировать
Да, почему Марсель?
Этот город - 1-ый мировой рынок нашего секретного оружия.
Белого оружия. Героина.
Yes, why Marseilles?
This town is the world's top market for our secret weapon.
A white weapon, heroin.
Скопировать
Вот, смотри:
Год 1-ый, номер 18.
И что это значит?
Нere, look:
Year 1, number 18.
What's that suppose to mean?
Скопировать
По сторонам смотри, урод!
1-ый поворот направо.
Доедешь до доков.
Look out or I'll hit you!
Take the 1st right.
You'll reach the docks.
Скопировать
ни как человек, ни как адвокат.
Параграф 1-ый, статьи 225-ой предполагает преднамеренное убийство, совершенное с корыстной целью.
Я спрашиваю... может ли преступление моего клиента соответствовать параграфу 1-ому, статьи 225-ой?
As a man and as an attorney.
Article 225, paragraph 1, speaks of a premeditated act, An act for a financial gain.
I ask you ... In the case of my client, paragraph 1 Can they be applied?
Скопировать
Я его и не помнила, пока не увидела.
Год 1-ый, №18
Разгадка очень простая.
I didn't remember it until I saw it.
Year 1, # 18
The explanation is very simple.
Скопировать
Рота "Фокс"! Выступаем через 5 минут.
Во имя Отца и Сына... 1-ый взвод, несите стрелковое оружие!
Рота по обнаружению "Изи"!
Fox Company, we go in five.
In the name of the Father and the Son... . 1st Platoon, draw small arms.
Easy Company!
Скопировать
2-ой в порядке!
1-ый в порядке!
Подойти к выходу!
Two okay!
One okay!
Stand in the door!
Скопировать
Разве не так?
Я отправила тебя в 1-ый класс, когда тебе было 5 лет, и не сказала тебе.
- Сколько же мне лет?
Aren't I?
I put you in first grade when you were 5 and didn't tell you.
-So I'm how old?
Скопировать
Я сказал, тихо!
1-ый бронетанковый полк СС прорвался через леса Арденн.
Наши 28-й и 4-й пехотные полки в осаде.
I said, quiet!
The 1st and the 6th SS Panzer Divisions broke through in Ardennes.
They overran the 28th Infantry and the 4th.
Скопировать
2-ой в порядке!
1-ый в порядке!
Желаю, чтобы у всех прыгающих сегодня раскрылся парашют.
Two okay!
One okay!
There'll be many men jumping today, hopefully under deployed canopies.
Скопировать
Надеюсь, что да.
Это будет 1-ый из пяти прыжков с самолёта C-47 сегодня.
Готовсь!
I hope so.
This will be the first of five exits from a C-47 aircraft set for today.
Get ready!
Скопировать
Ну, не смешно? !
1-ый, вы меня слышите?
Наш друг выехал, серый "БМВ".
Very funny.
- Can you hear me, position V1?
- He just left in a grey BMW.
Скопировать
Немало, да?
На 1 1-ый день.. ..за мной пришла моя подружка Пэтти и мы пошли за дурью.
Я был чист 1 1 дней.
Big fucking deal, right?
Next time, two years later, on the 11th day, my girlfriend pattie came to pick me up.
I had 11 days clean,
Скопировать
Oн рассказывал мне, что у Диди теперь целый фан-клуб.
Oни встречаются каждый 1-ый вторник месяца, сборище любителей клубнички.
Клуб теперь очень популярен, это сборище малолеток-онанистов.
Says Deedee's still got a fan club.
They meet up every month. The Wednesday Wank they call it.
They're in big demand nowadays, those films.
Скопировать
А это... секретный
1-ый этаж.
Там подвал.
And this is... the secret
1st floor
There's a basement
Скопировать
Неужели чудеса не кончатся?
Видим 2 чёрных Мерседеса, 1-ый едет на восток, 2-ой на запад.
Восточный едет к склону Вэлли Вью.
Will wonders never cease?
We've got 2 black Mercedes, one heading east, one west.
Eastbound's on the Valley View ramp.
Скопировать
20 миллионов погибли, чтобы победить этого ублюдка а он стал нашим первым представителем в космосе?
Трансляция Олимпийских Игр 36-го года - 1-ый телесигнал попавший в космос.
Отослав его назад, они сказали: "Мы вас услышали".
20 million people died defeating the bastard and he's our first ambassador to outer space?
The broadcast of the '36 Olympics was the first TV transmission that went into space.
Sending it back is a way of saying, "Hello, we heard you. "
Скопировать
По-моему, это не громко.
1-ый признак глухоты.
Понятно.
- I didn't realize it was that loud.
- Yeah. Well, that right there is the first sign of hearing loss, okay?
Okay.
Скопировать
С сегодняшнего дня вы можете заказать 2-ой сезон "Там, где живут медведи" на DVD.
Верно. 2-ой сезон доступен уже сегодня и он длиннее и лучше, чем 1-ый, правда?
Абсолютно!
As of today you can now order our season 2 Where The Bears Are DVD.
That's right, our Season 2 DVD is available now and is bigger and better then the Season 1 DVD, isn't it?
Absolutely!
Скопировать
Вы получите диск ко Дню благодарения.
Если вы закажете 1-ый и 2-ой сезоны, то мы сделаем вам скидку в $5.
Отличное предложение.
And you'll get it in time for Thanksgiving.
And if you order the DVD's for both Season 1 and Season 2 together in a bulk, you get 5 dollars off.
You can't beat that.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 1-ый?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 1-ый для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение