Перевод "Коламбус" на английский
Произношение Коламбус
Коламбус – 30 результатов перевода
Наверно.
Коламбус - город, который просто дышит футболом.
- Вы занимаетесь железкой?
I guess so.
Columbus is a tremendous football town.
- You in the railroad business?
Скопировать
Автобус проследует с остановками в Бастроп, Смитвилль,
Вест Пойнт, Ла Гранж, Эллинджер, Коламбус, Сили, Брукшир,
Кэти и Хьюстон.
Now boarding for Bastrop, Smithville...
West Point, La Grange, Ellinger, Columbus, Sealy, Brookshire...
- Katy and Houston.
Скопировать
На помощь!
Требуется помощь, 1740 Коламбус.
10-4, Центральная.
Help!
Assistance requested at 74th and Columbus.
10-4, Central.
Скопировать
Если профессионалам повезёт.
Вы не скажете суду что именно вы видели на углу 83-ей улицы и Коламбуса?
Я не помню.
Well, if they're lucky.
Would you tell this jury exactly what you saw at the corner of 83rd Street and Columbus?
I don't remember.
Скопировать
26 мая, 4 часа дня.
Я пригласил Бетси в кофейню Чайлдс на площади Коламбус.
Я заказал черный кофе и яблочный пирог с тонким слоем плавленного сыра.
May 26, 4:00 p.m.
I took Betsy to Child's Coffee Shop on Columbus Circle.
I had black coffee and apple pie with a slice of melted yellow cheese.
Скопировать
Внимание, пожалуйста...
От платформы 5 отходит автобус на Даллас... через Филадельфию, Коламбус, Индианаполис, Терре Хаут
Сент Луис, Тулсу, Оклахома Сити, Денисон. Давай, Лула Мэй.
Attention, please...
Leaving from platform 5, through coach to Dallas... Philadelphia, Columbus, Indianapolis, Terre Haute,
St. Louis, Tulsa, Oklahoma City, Denison, Dallas.
Скопировать
Нет, нет, на позапрошлой.
В общем, в колледже был выходной, а Проф был в Коламбусе на конференции.
-Полторы недели назад.
No, no, it was the week before.
Anyway, school was out, and the Prof was down at Columbus for the convention.
Week and a half ago, yeah.
Скопировать
Спасибо, Том.
Дамы и господа сегодня мы встретились на перекрестке Коламбус.
Это не обычное место.
Thank you, Tom.
Ladies and gentlemen... we are met today at a crossroads: Columbus Circle.
This is no ordinary place.
Скопировать
Донос информатора, утоляющего свою пагубную тягу к наркотикам за счёт налогоплательщиков, ...и стал единственным поводом рейда на ферму, где трудятся честные американцы, в поте лица добывая средства существования.
КОЛАМБУС, ВЕРХОВНЫЙ СУД штата Огайо
-Мистер Родман. При выборе адвоката ваш клиент проявил куда больше здравого смысла чем в сельском хозяйстве.
This informant, paid by police, using taxpayers' dollars... to continue his felony drug habit, was the link... that allowed the police to raid a private farm, a working farm where honest Americans make their living.
The government, in its haste, has hired an army of criminals... whose allegiance to the truth is at best questionable.
Mr. Rodman... it's a shame that your client didn't use as much sense... in choosing what he planted... as he did in choosing his attorney, but, lately, the only variation...
Скопировать
Третий раз за эту неделю.
Вы могли бы хоть раз пропустить меня до Коламбуса без проверки.
Род занятий?
Third ship this week.
You could've let me to Columbus at least once.
What's your business?
Скопировать
Они показывали неправильное время.
Я отнёс их Джимми Шерману, прямо сюда, на пересечение 85-ой и Коламбуса.
Отдал их на следующий день, работают превосходно.
It kept terrible time.
I brought it over to Jimmy Sherman right here on 85th and Columbus.
Gave it to me back the next day, works great.
Скопировать
- А где твой дом?
- Коламбус.
Да, и я уеду после дня благодарения...
- Where's home?
- Columbus. Ohio.
Yeah, I'm gonna go back after Thanksgiving.
Скопировать
Куда я их отдал?
В место на пересечении Коламбуса и 85-ой улицы, ясно?
Что, Джимми Шерману?
Where did I take it?
To that place on Columbus and 85th, okay?
What, Jimmy Sherman?
Скопировать
- Хэй, Мр. Мияги.
Это Джессика Андрюс из Коламбуса, штат Огайо, из магазина напротив.
Это Мр. Мияги из Окинавы и Ресидо.
Mr. Miyagi.
Meet Jessica Andrews from Columbus, Ohio, and across the street.
This is Mr. Miyagi from Okinawa and Reseda.
Скопировать
И о ваших полномочиях я тоже осведомлен.
Запустить челнок "Коламбус".
Что ж, ситуация не из лучших, но зато это ваш большой шанс.
I know all about your authority.
Launch shuttlecraft Columbus.
Well, I can't say much for the circumstances, but at least it's your big chance.
Скопировать
Мы продолжаем поиски, но с каждым моментом становится все труднее бороться с ощущением полной бессмыслицы и огромной потери.
Капитан, "Коламбус" вернулся с поисков в квадранте 779-Х на 534-М.
Ничего.
We continue to search, but I find it more difficult each moment to ward off a sense of utter futility and great loss.
Captain, the Columbus has returned from searching quadrant 779-X by 534-M.
Results negative.
Скопировать
И я приказываю вам прекратить поиск.
"Коламбус" еще не вернулся.
У меня там еще две десантных группы.
And I order you to abandon search.
The Columbus hasn't returned yet.
I still have two search parties out.
Скопировать
Приготовиться, мистер Сулу.
Как скоро "Коламбус" вернется на борт?
Двадцать три минуты, сэр.
Stand ready, Mr. Sulu.
How long before the Columbus comes onboard?
Twenty-three minutes, sir.
Скопировать
- Я забронировала тебе билет.
Вылет из аэропорта Даллеса в 1:45, рейс до Коламбуса.
Я пыталась заказать до Чарлстона, но туда свободных мест нет.
- I booked you a flight. - What?
It leaves Dulles for Columbus, Ohio at 1:45.
I tried to get you on the one to Charleston, but they're all booked up. So if you leave now, you'll just make it.
Скопировать
- Ее нет дома.
Но она наверняка в магазине на Коламбус.
Блин, ты откуда все это про нас знаешь?
-She's not home.
Oh, but I'm sure she's at the shop on Columbus.
How the fuck do you know all this shit?
Скопировать
Харрисберг, Питсбург,
Коламбус, Дэйтон, Индианаполис,
Сент Луис и Канзас Сити.
Harrisburg, Pittsburgh,
Columbus, Dayton, Indianapolis,
Saint Louis and Kansas City.
Скопировать
- Есть, капитан.
Ухура, прикажите "Коламбусу", чтобы расширил курс на два градуса на каждом витке.
Но, капитан, в таком случае они будут осматривать более десяти земных миль на каждом витке.
- Aye, aye, captain.
Uhura, order the Columbus to open its course two degrees on every lap from now on.
But, captain, two degrees means you'll be overlooking more than a dozen terrestrial miles on each search loop.
Скопировать
Передайте в телепортационный отсек, чтобы немедленно вернули на борт две десантные группы.
Постарайтесь связаться с "Коламбусом".
Я частично на связи с ними, сэр.
Order the Transporter Room to immediately beam up the two search parties from the surface.
Attempt to contact the Columbus.
I'm in partial contact with them now, sir.
Скопировать
Бортовой журнал, дополнение.
"Коламбус" тоже направляется обратно.
Я был вынужден завершить поиски.
Captain's log, supplement.
The search parties have returned to the ship and the Columbus is on its way back.
I have been compelled to abandon the search.
Скопировать
Поторопимся.
"Коламбус" на борту, капитан.
Входной шлюз закрыт.
I'll assist you.
The Columbus is aboard, sir.
The flight hatch is closed.
Скопировать
Я самолично преобразила одну из своих зрительниц.
45-летняя Элис Картер из Коламбуса, штат Огайо.
Вот её фотография до.
Like thunder gonna shake the ground
I've had enough
I see it all ♪
Скопировать
Не для Сан-Франциско....
Даже не для Коламбуса.
Но для всех американцев.
Not for San Francisco...
Not even for Columbus. [Laughter]
But for all Americans.
Скопировать
- Ага.
Рик из отдела продаж переходит в наш отдел в Коламбусе.
Ну, я хочу эту работу.
- Yeah.
Rick from sales is moving to our Columbus office.
Well, I want it.
Скопировать
Говорит капитан.
Летная палуба, готовьте "Коламбус" к немедленному взлету для поисковой операции на поверхности планеты
Установите координаты, мистер Сулу.
This is the captain speaking.
Flight deck, prepare Columbus for immediate exit for a search of the planet's surface.
Correlate coordinates with Mr. Sulu. Thank you.
Скопировать
- Назовите свое имя и--
- Одну милю на восток по Коламбус Паркуэй до автостоянки, найдёте детей в коричневой машине.
Они были застрелены из 9-миллиметрового люгера.
May I have your name and where you are calling...
If you go one mile east on Columbus Parkway, a public park, you'll find kids in a brown car.
They were shot with a 9mm Luger.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Коламбус?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Коламбус для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение