Перевод "Оператор" на английский
Произношение Оператор
Оператор – 30 результатов перевода
ПО РОМАНУ РОБЕРТА МУЗИЛЯ "Душевные смуты воспитанника Терлеса"'
Оператор ФРАНЦ РАТ
Сценарист и Режиссер ФОЛЬКЕР ШЛЁНДОРФ
BASED ON THE NOVEL BY ROBERT MUSIL
Cinematography by FRANZ RATH
WRITTEN AND DIRECTED BY
Скопировать
Автор сценария Ясунори Каваути
Оператор Сигэёси Минэ
Редактор Синъя Иноуэ
Original Story Screenplay by YASUNORl KAWAUCHl
Photography by SHIGEYOSHl MINE
Film Editor SHINYA INOUE
Скопировать
Причина его действий все еще неясна.
Несмотря на опасность, наши операторы удвоили свои усилия, стремясь обнаружить убийцу с помощью длиннофокусной
Поли могу поразить... наш фургон в любой момент.
Nobody knows about his motives.
Our team is tryint to catch a glance of him and report.
We don't know when we will be shot at.
Скопировать
Пожар!
Оператор слушает.
Соедините с пожарной службой.
Somebody!
Operator. - Please...
- Fire department.
Скопировать
Сможете достать боразоновое сверло?
Нам также понадобится оператор из гражданских.
Вест!
Can you get hold of a Borazon drill?
It would mean getting hold of a civilian operator.
West!
Скопировать
Эй, Франко, какой номер?
Пусть оператор вернет деньги.
Заткнитесь и проваливайте, козлы.
Hey, Franko, number please.
Ask the operator for my nickel back.
Why don't you guys just dry up and blow away?
Скопировать
МАМОРУ САСАКИ и НАГИСА ОСИМА
Оператор:
Ясухиро ЁШИОКА
Mamoru SASAKI and Nagisa OSHIMA
Camera:
Yasuhiro YOSHIOKA Sets: Shigemasa TODA
Скопировать
основой послужила вера студентов в достойного доверия профессора и в профессорское знание науки.
Приготовьтесь, все операторы.
Передача начнется приблизительно через пять минут
Its basis is the students' confidence in a tried and trusted professor, and the Professor's confidence in science.
Stand by.
Transmission will begin in approximately five minutes.
Скопировать
Я буду пытаться.
Оператор.
Слушайте, я говорил с Афинами, что произошло?
I'll keep on trying.
Operator.
Look, I booked a call through to Athens, now what happened?
Скопировать
- Вы хотите на этом закончить? - Думаю, что да.
Дайте оператору время, чтобы засечь его.
Что, если он бросит трубку? Хорошо, отвечайте, но постарайтесь занять его разговором.
If you ask me, we're wasting our time.
Wait.
- Let the switchboard operator stall him
Скопировать
Мансаку Итами, Хироси Инагаки по роману Сансюку Ивасита
Оператор: Кацуо Омада Художник-постановщик: Хироши Уеда
Постановка света: Ичиро Иджари Композитор: Икума Дэн
Script MANSAKU ITAMI HIROSHI INAGAKI original novel of SHUNSAKU IWASHITA
Photo KAZUO YAMADA Artistic director HIROSHI UEDA
Lighting ICHIRO IJARA Musician IKUMA THEY GIVE
Скопировать
Режиссёр-постановщик В. Микалаускас
Оператор А. Моцкус
Режиссёр Н. Бернотас
Director V. Mikalauskas
Director of Photography Аlg. Mockus
Producer N. Bernotas
Скопировать
По роману Юкио Мисимы "Золотой храм"
Оператор Kaдзуо Mиякава
Художник Ёсинобу Нисиока
Original Story by Yukio Mishima
Photography by Kazuo Miyakawa
Art supervision by Yoshinobu Nishioka
Скопировать
Монтаж Руджеро Мастроянни
Оператор Эннио Гуарньери
Режиссер Элио Петри
Editor
Director of Photography
Directed by
Скопировать
Рюдзо Кикусима
Оператор:
Масао Тамай
RYUZO KIKUSHIMA
Cinematography:
MASAO TAMAI
Скопировать
Сценарий ШИНОБУ ХАШИМОТО
Оператор ЁШИРО МИЯДЖИМА
Композитор ТОРУ ТАКЕМИЦУ
Screenplay by SHINOBU HASHIMOTO
Cinematography by YOSHIO MIYAJIMA
Music by TORU TAKEMITSU
Скопировать
Кого Нода Ясудзиро Одзу
Оператор: Асакадзу Накаи
Композитор: Тосиро Маюдзуми
Cinematography by Asakazu Nakai
Art Direction by Tomoo Shimogawara
Original Music by Toshiro Mayuzumi
Скопировать
Вот как, это хорошо
Вот моя визитка я оператор на небольшом стальном заводе
Я в большом долгу перед ним
I see. That's great.
Here's my card. I run a small steel mill over by Sakaigawa.
Mr. Isomura has always helped me out.
Скопировать
я вошЄл, никто не отозвалс€, и € увидел телефон вон там р€дом с кувшином с водой.
я сн€л трубку, мне ответил оператор... ѕостойте. ¬ы что-нибудь там пили?
ƒа, мне показалось, что никто не будет против.
There was nobody here. I saw the phone at vattenkruset.
- I called the switchboard ... - Wait, you drank the water?
- I thought no one would disagree.
Скопировать
Вы обо мне слышали.
Да, Чарли, оператор телепередатчика.
Правильно.
No. I tell you, I'm going back to the house.
- Well... Now? - Yes.
Right now. Those two people are leaving for Europe tomorrow for two months.
Скопировать
Я просто психологически настраиваюсь... как привык делать перед каждой игрой.
Он сейчас укусит оператора.
О, нет.
That you're one to four inches shorter than I am? I learned to deal with that years ago when I played Doc in the school play.
I thought they were doing Mr. Roberts, but they were really doing Snow White.
You know, that's really fantastic to be able to kid yourself like that.
Скопировать
Композитор: Тору Такэмицу
Оператор-постановщик: Тоитиро Нарусима
Художественный руководитель: Дзюсё Тода
MUSIC TAKEMITSU Toru
CINEMATOGRAPHY NARUSHIMA Toichiro
ART DIRECTION TODA Jusho
Скопировать
- С Вашего позволения, Ваша честь. - Приступайте.
ваш муж пришел домой в рубашке, забрызганной кровью, и сказал вам, что получил медицинскую помощь от оператора
- Я не помню.
Wiith your permission your honour.
- Proceed. Mrs Marchi is it true, on the evening of Friday the 26th of April your husband returned home with his shirt spotted with blood and told you it was from helping an injured employee at the studio?
I don't remember.
Скопировать
Джэклин Скотт, Эдди Файрстоун, Лу Фриззелл и другие
Оператор-постановщик: Джек А. Марта Монтаж Фрэнка Моррисса
Вы знаете эти опросные листы, которые раздаются в процессе опроса населения?
The APCD predicts light to moderate eye irritation... as if you hadn't already noticed.
Remarkably successful results have been obtained... with a doctor-proven medica 5 to 3.
You know about these census forms... that the Census Bureau has sent out to us all to fill in, right?
Скопировать
- Алло? Сколько сейчас времени?
Оператор!
Оператор!
- What time is it, for God's sake?
Operator!
Operator!
Скопировать
Оператор!
Оператор!
Оператор!
Operator!
Operator!
Operator! Hello!
Скопировать
Оператор!
Оператор!
- Оператор?
Operator!
Operator! Hello!
Operator!
Скопировать
Оператор!
- Оператор?
Откуда звонят?
Operator! Hello!
Operator!
Where is this call coming from?
Скопировать
Сюжет КОИЧИ ИИБОШИ Сценарий КАЦУО КАСАХАРА
Оператор САДАДЗИ ЁШИДА
Арт-директор ЁСИМИЦУ АМАМОРИ
Original Story by KOICHI IIBOSHI Screenplay by KAZUO KASAHARA
Cinematography by SADAJI YOSHIDA
Art direction by YOSHIMITSU AMAMORI
Скопировать
СЦЕНАРИЙ НИКОЛАЙ ХАЙТОВ
ОПЕРАТОР ДИМО КОЛАРОВ
ХУДОЖНИК-ПОСТАНОВЩИК КОНСТАНТИН ДЖИДРОВ
SCREENPLAY NIKOLAY HAITOV
DIRECTOR OF PHOTOGRAPHY DIMO KOLAROV
ART DIRECTOR KONSTANTIN DJIDROV
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Оператор?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Оператор для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
