Перевод "месить" на английский
Произношение месить
месить – 30 результатов перевода
О, мисс Бонне, счастлив видеть вас.
Месье Грамон, директор музея, и ми... мистер...
Бернад, очень очень приятно.
Miss Bonnet. A pleasure to have you here.
Mr. Grammont, the Director of the Museum, and...
- Delighted. - How do you do, sir.
Скопировать
Правда, остроумно?
Да, месье Грамон, я... Я знаю, я уже знаю, что вы спросите.
Сможет ли взломщик отключить сигнализацию, верно?
- Nice.
I know the question you're going to ask:
"What if a burglar got to it and turned off the alarm?" No.
Скопировать
Сейчас я вам покажу.
Я, я тороплюсь, спасибо, месье Грамон.
До свидания.
- Let me show you... - I have an appointment.
- Goodbye.
- I can spare a few minutes.
Скопировать
Я не знаю. О боже мой!
Мое почтение, мадемуазель, месье, надеюсь вы позволите.
Это он!
Oh, my God!
Mademoiselle, monsieur. I must...
Here it is!
Скопировать
Вы все-таки за ними присматривайте, иначе подам рапорт.
Слушаю, месье.
Не трудитесь.
See they do their jobs properly, or I'll make a report.
Yes, sir.
- Carry on.
Скопировать
Не трудитесь.
Благодарю вас, месье.
Простите, месье, вам сюда.
- Carry on.
- Thank you, sir.
Sir! - This way.
Скопировать
Благодарю вас, месье.
Простите, месье, вам сюда.
- Вы уверены?
- Thank you, sir.
Sir! - This way.
- Really?
Скопировать
Сюда, сюда, дети. Ну, пожалуйста, только не сейчас.
Благодарю вас, большое спасибо, большое спасибо, а вы, месье?
Сколько вам угодно?
Not now, please!
There you are, sonny. It's all ready. Thank you very much.
How many do you want? - Excuse me, gentlemen.
Скопировать
Виноват, джентльмены, я тут стоял.
Пардон, месье, вам угодно купить?
Да, да.
I was here first. Excuse me, sir.
Ever seen the boomerang?
- Two?
Скопировать
Нам выплатили двойную зарплату в этом месяце, чтобы мы молчали.
Но месье П... был так добр ко мне, один был такой...
Однажды он попросил меня проверить кое-какие счета. На вилле за городом.
They doubled our pay to keep us quiet.
But Mr. P... was very nice to me. He was the only one.
He once asked me to come to his home to check the books in a villa outside Atlantic-Cité.
Скопировать
- Об этом знает ещё один человек.
- Месье Видмарк?
Нет, не Видмарк.
And one other person -
Mr. Widmark?
Not Widmark.
Скопировать
- Мадам баронесса...
Мадам баронесса ожидает месье Марешаля в своей каюте.
- Да-да, бегу.
- Madame Baroness...
MadameBaronessexpects Monsieur Marechal in her cabin.
- Yes, yes, I'm going.
Скопировать
Этого не может быть!
Всё в порядке, месье Марешаль?
В порядке, в порядке.
This can't be!
You all right, Monsieur Marechal?
All right, all right.
Скопировать
Тони!
А, месье Марешаль!
Сегодня - Панама, а завтра мы войдём в Тихий океан.
Tony!
A, Monsieur Marechal!
Today Panama, tomorrow we enter the Pacific Ocean.
Скопировать
Но женщину легко обмануть.
Месье Марешаль!
Вы - человек, которого я искал!
Woman could be easily deceived.
Monsieur Marechal!
You are the man I was looking for!
Скопировать
Тони!
Вы не видели месье Марешаля?
Нет, мадам баронесса.
Tony!
You haven't seen Monsieur Marechal?
No, Madam.
Скопировать
Прекрасный день, не правда ли?
Я не сказала бы так, месье, потому что если причина этого шума не гром, то, похоже, наши враги обстреливают
Слышите?
It's a beautiful day, isn't it?
I wouldn't say so sir, cause if these noises are not thunders, it's likely that our enemies are bombarding us.
Listen!
Скопировать
В седло!
Извините нас, месье.
Верхом, Грациоза!
Into the saddle!
Excuse us, sir.
Astride, Graziosa!
Скопировать
Теперь давайте посмотрим, сможете ли вы обращаться с оружием.
Месье лейтенант.
Посмотрите.
Now let's see if you're familiar with weapons.
Sir lieutenant.
Look.
Скопировать
Он - ребенок.
Извините за беспокойство, месье.
Эта война создала экономические трудности нашему королю...
It's a kid.
Sorry to the disturb you, sir.
This war has caused economic hardship for our king...
Скопировать
- Мы прибыли в неподходящее время?
- Месье!
- Вдова генерала Дюран? - Да.
- Have we arrived at an unsuitable time?
- Sir!
- The widow of General Duran?
Скопировать
Антео, возьмите это.
Дайте это мне, месье.
Только я любил его в этом доме.
Anteo, you take it.
Give it to me, sir.
Only I loved him in this house.
Скопировать
- Невероятно.
- Что, месье?
- Маскировка.
- Unbelievable.
- What, sir?
- The disguise.
Скопировать
Прыгайте.
Это действительно вы, месье.
- Это вы виноваты.
Jump off.
It's really you, sir.
- It's all your fault.
Скопировать
Смежная, надеюсь...
Месье!
Увидимся за завтраком.
Communicative, I hope...
Sir!
See you at lunch.
Скопировать
- В чем дело?
- Могу я повидать месье Барнье?
Он назначил вам встречу? Нет, но я должен сообщить кое-что весьма важное.
- I want to see Mr. Barnier.
- Do you have an appointment?
No, but I have something very important to tell him.
Скопировать
Он назначил вам встречу? Нет, но я должен сообщить кое-что весьма важное.
Сейчас только восемь часов утра, месье еще спит.
Но это не терпит отлагательства. Ну хорошо, сейчас спущусь.
No, but I have something very important to tell him.
At 8h in the morning, Monsieur is not awake. This is very urgent.
Alright, but I'll never finish my cleaning
Скопировать
Но это не терпит отлагательства. Ну хорошо, сейчас спущусь.
Месье лег очень поздно и приказал не будить его раньше одиннадцати.
Ради новости, которую я принес, стоит прервать его сон.
Alright, but I'll never finish my cleaning
Mr. went to bed late and is not to be disturbed before 11 h.
I have great news he will like to hear. - But...
Скопировать
Ради новости, которую я принес, стоит прервать его сон.
- Но месье... - Ответственность я беру на себя.
Идите, разбудите его. Скажите, что пришел месье Мартэн и хочет его видеть немедленно.
I have great news he will like to hear. - But...
- I take full responsibility.
Tell him Christian Martin is here to see him.
Скопировать
- Но месье... - Ответственность я беру на себя.
Скажите, что пришел месье Мартэн и хочет его видеть немедленно.
Что такое?
- I take full responsibility.
Tell him Christian Martin is here to see him.
What is it?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов месить?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы месить для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
