Перевод "пиратка" на английский
Произношение пиратка
пиратка – 16 результатов перевода
Мне не стыдно.
Пиратка.
Где Джек?
I'm not sorry.
Pirate.
Where's Jack?
Скопировать
-Тебе -всегда пожалуйста, брат мой.
Хотел бы представить мою пиратку.
Как поживете, юная дама?
- Thank you.
I'd like to introduce my pirate wench.
How are you, young wench? - Good.
Скопировать
€ решил пойти за сапогами, потому что думал, что будет неплохо сделать ее чуть повыше когда € ее одевал, это было как
Ѕоже, она выгл€дит шикарной пираткой немного
€ нервничаю руки дрожат пытаюсь их держать
When I put this look together, I decided to go with boots, 'cause I thought that kind of made her a little bit hipper.
So when I styled her, it was like, oh, my God, she kind of looks like chic pirate a little bit.
I am feeling nervous. My hands are shaking. I'm trying to keep it together.
Скопировать
Значит, не снимай.
Ты пиратка?
С днем рожденья тебя!
Then keep it covered.
Are you a pirate?
♪ Happy Birthday to you. ♪
Скопировать
Любовь.
Ты говоришь про пиратку?
Нет.
Love.
You mean with the pirate?
No.
Скопировать
У меня 50 DVD.
Ни одной пиратки!
Я думал, вы ненавидите Америку.
I have 50 DVDs.
None of them are pirated.
I thought you guys hated America.
Скопировать
- Энн Бонни и Мэри Рид.
Две самые знаменитые пиратки 17 века.
- Тема моей дипломной работы.
- Anne Bonny and Mary Read?
Two of the most famous lady pirates of the 17th century?
- My thesis subject?
Скопировать
Ты играешь в игры на японском?
Японские пиратки - самые лучшие.
- Так, дай мне.
You play video games in Japanese?
Japanese bootlegs are always better.
- Give me that.
Скопировать
Вот и она.
Секси-пиратка.
Глазища накрашены!
There she is.
The sexy pirate!
Eyeliner!
Скопировать
Кто это?
Калико Джек и его жена - пиратка Энн Бонни.(43)
Ого!
Who's that?
Calico Jack and his wife the pirate, Anne Bonney.
Gosh.
Скопировать
Именно.
Я не пиратка, сэр.
Я англичанка.
Exactly.
I am no pirate, sir.
I'm an Englishwoman.
Скопировать
Как я могу довериться одному из вас?
Как вы можете довериться пиратке?
Именно.
How could I be expected to trust one of you?
How could you trust a pirate?
Exactly.
Скопировать
Ты был бы прекрасным королём.
Если бы я была пираткой, я пошла бы за тобой на край света.
- Спустить гроты!
I think you would be a very good king.
If I were a no-good pirate, I would follow you wherever you led.
Take the courses.
Скопировать
До сих пор гадаю, кто вы.
Захватчица подземелья, взявшая в заложники охранника, и ещё одноглазая пиратка.
Что мне с вами делать?
I confess I don't know what you are.
You seize control of the basement, take one of my guards hostage, then scoop out your own eye.
What am I to do with you?
Скопировать
Разве трудно представить, что это вернется?
Вы же были пираткой.
Случается всякое.
Is it so unthinkable that that might be again?
You were a pirate once.
Stranger things have happened.
Скопировать
Лучший ди-джей на "Тихо".
И чокнутая "пиратка" из СВП.
Она взломала поток данных со станции, что мы захватили, но идут они с Эроса.
Hottest beats-maker on tycho.
Mad opa pirate, too.
She jacked a crypted data stream off that station we kill, -but it come from Eros...
Скопировать