Перевод "побриться" на английский
побриться
→
shave
Произношение побриться
побриться – 30 результатов перевода
Да перестаньте уже!
Я уже побрил свои ноги и съел пять долларов четвертаками.
Вышли только четыре с половиной доллара.
Come on!
I already shaved my legs and swallowed five dollars in quarters.
Only $4.50 has come out.
Скопировать
- Успокойся, Сеймур.
Хочешь избавиться от прозвища - просто побрейся.
Хотя тогда ты будешь Доктор Лысый!
- Calm down, Seymour.
If you wanna lose the nickname, you gotta shave the beard. 'Course,
- then you'd be Doctor Face!
Скопировать
Давай, просто найдем решение.
Чувак, ты побрил свою долбанную голову.
Да, да, но это здорово.
Let's just find a solution.
Dude, you shaved your freakin' head.
Yeah, yeah, but it's good.
Скопировать
Да, да, но это здорово.
Я должен побрить ее всю.
Это отличное решение.
Yeah, yeah, but it's good.
I ought to shave it all off.
What a great solution.
Скопировать
Нет.
Ты не умираешь Люди думают так потому, что я тебе побрила голову.
- Вы побрили ему голову?
No.
You're not dying. People just think that because I shaved your head.
- You shaved his head?
Скопировать
Правда?
Она побрилась налысо.
Она считает себя Сьюзан Портер.
- Oh, yeah.
She shaved her head.
She thinks she's Susan Powter. Sad.
Скопировать
Нет, он не лечится.
Другой парень в классе лечится и остальные ребята в классе побрили головы из солидарности.
- Правда?
No, he's not going through chemotherapy.
Another kid in class is, and a lot of the boys in the senior class as a show of solidarity shaved their heads.
- Really?
Скопировать
Большую у меня украли.
Этим можешь себе жопу побрить!
А ты себе мозг побрей!
They've stolen the bigger one.
You can shave your head in your ass with that!
Shave your brain, man!
Скопировать
Хочу найти поближе к дому.
Не вижу особой радости вставать каждое утро в 5 часов, чтобы успеть побриться или возвращаться домой
Хочу попробовать что-нибудь другое, и уже есть парочка интересных идей.
I wanted a change and moved closer to my home grounds.
I didn't see much point in dragging myself out of bed at 5 a.m. To do the morning shift or in coming home at 1:30 in the morning after doing the night shift.
That will all change when I get a job around here and I have a few other ideas up my sleeve too.
Скопировать
- Вам нужен Бродус?
А я хочу время что бы побриться.
- Прости. Сделки не будет.
You want Brodus?
I want time shaved.
There's no deal to be had.
Скопировать
Мы ненадолго, мама присматривает за детьми.
Рамон, ты побрился.
И сразу помолодел.
We can't stay long because my mother's watching the kids.
Ramon, you shaved.
You look so young.
Скопировать
Вот мы обломаем рога Келсо.
Я все еще считаю, что нужно побрить ему причиндалы.
Это такой отжиг, что у него бы всё жглось и горело.
We are so gonna nail Kelso.
I still say we should have shaved his privates.
That's a burn that keeps on burnin'.
Скопировать
Правда, всем известно, что великаны говорят по-великански. Так что ты, как всегда, придумала совершенно нереальную историю.
- Ты побрился. Что случилось? -Да вот, сейчас выиграю и пойду на поиски работы.
С твоим-то иллюзионистом? - Ты что, ушел из кафе?
But since everyone knows he only speaks Orc... he has absolutely no idea what you're saying.
I thought I'd go job-hunting after I win the game.
- What about Kali Nasa ice cream?
Скопировать
Что ты хочешь?
... побрей голову.
Побрей голову, как монах.
You want him to what?
... shave your head.
Shave your head like a monk.
Скопировать
... побрей голову.
Побрей голову, как монах.
И скажи "Прости меня, Шинза, я был неправ".
... shave your head.
Shave your head like a monk.
And say "Forgive me, Shinza, I was wrong"
Скопировать
Ведь ее отец сказал, сделать все тихо.
Он хочет, чтобы главарь банды побрил голову!
Ничего себе!
Her father said to be discreet.
He wants the gang boss to shave his head!
Amazing!
Скопировать
Завтрак подан, сэр.
- Тебе стоило побриться.
- Мне нужна эта щетина для моего эксперимента.
Breakfast is served, sir.
- You might have shaved.
- I need these whiskers for my experiment.
Скопировать
Ты останешься здесь и сейчас.
Отправляйся в комнату Тода, я принесу горячей воды, сможешь умыться и побриться.
Я приготовлю что-нибудь поесть.
You stay here now.
Go on up to Tod's room and I'll bring you some hot water and you can wash and shave.
I'll fix you something to eat.
Скопировать
Нет, сегодня как раз нужно.
Или побриться днем?
Нет, думаю, лучше сейчас.
No, I think you need one.
I thought maybe I could make it last till noontime.
No, I think you better have a shave.
Скопировать
Чего так распереживался?
Ты выделил столько пены, что хватит побрить весь Монреаль.
Мистер Маклейн, если вам нетрудно, подпишите квитанцию.
What were you worried about?
You worked up enough lather to shave all of Montreal.
Mr. MacLean, if you'll be kind enough to sign this receipt.
Скопировать
- Вы позволите?
Если бы я знал - то побрился бы.
Подождите.
- May I?
If I'd have known that, I would have shaved.
Wait a minute.
Скопировать
Кретин вручную косит траву триммером, которым только бриться можно.
Вы этим хотите, блядь, побрить тут все?
- Что значит "побрить"?
Goddamn it. That moron is trying to cut the grass with a shaver stuck on the pole.
Hey, man! Are you fucking trying to shave everything here, using this?
Shave?
Скопировать
Вы этим хотите, блядь, побрить тут все?
- Что значит "побрить"?
- Ну, потому что этим не стригут.
Hey, man! Are you fucking trying to shave everything here, using this?
Shave?
You can't call that cutting.
Скопировать
- Ты не поверишь, что я сделал сегодня.
- Очевидно, не умылся и не побрился.
Я играл весь день, и теперь я жгу.
- You won't believe what I did today.
- Clearly not shower or shave.
I played this all day, and now I rule.
Скопировать
Мон, может, кто-нибудь из них захочет надеть твоё платье.
- Пойду побреюсь.
- А я пойду.. сплюну.
Mon, maybe one of these guys wants to wear your dress.
-I'm gonna go shave.
-Yeah, well, I'm gonna go spit.
Скопировать
- Мы должны притворяться, что женаты?
- Мне пришлось побрить уши.
Ты сможешь это сделать.
-We have to pretend that we're married?
-I had to shave my ears.
You can do this.
Скопировать
Джеки, что еще за большой сюрприз?
Все, что я могу сказать, определенно... определенно, эти ноги надо побрить.
Ну, я позвонил в Ле Мотель.
Jackie, what is this big surprise?
All I can tell you is definitely... definitely shave those legs.
Well, I called the Le Motel.
Скопировать
Поверить не могу, что ты пришёл. И на тебе пиджак.
И ты побрился.
Я была такой дрянью сегодня.
I can't believe that you came... and you're wearing a blazer.
And you shaved.
I was such an asshole earlier.
Скопировать
Я спасаю твою задницу на этой свадьбе.
Скоро ты попросишь меня побрить тебе яйца.
Я должен побрить свои яйца?
I'm gonna save your ass in this wedding.
Pretty soon you're gonna want me to shave your balls.
Should I shave my balls?
Скопировать
Скоро ты попросишь меня побрить тебе яйца.
Я должен побрить свои яйца?
Ты бреешь свои яйца?
Pretty soon you're gonna want me to shave your balls.
Should I shave my balls?
Do you shave your balls?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов побриться?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы побриться для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение